Обновление нашего сайта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обновление нашего сайта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
updating our website
Translate
обновление нашего сайта -

- обновление [имя существительное]

имя существительное: renovation, renewal



Арт+феминизм подготовил совместное обновление нашего гранта IEG и Гранта PEG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art+Feminism has prepared a combined renewal of our IEG grant and PEG grant.

Открывая завод, как свидетельство нашего Индо-Американского сотрудничества, мы надеемся, что это также приведет к обновлению наших дружеских связей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we bear witness to this plant, this feat of Indo-American cooperation, we hope it will be the delta of a renewed friendship...

При использовании iOS, Android или нашего JavaScript SDK именно SDK будет обеспечивать обновление маркеров до окончания срока их действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When using iOS, Android or our JavaScript SDK, the SDK will handle making sure that tokens are refreshed before they expire.

Простите, что помешал, но я... я обращался за федеральной субсидией для обновления нашего оборудования для слежения, и, кажется, я ее получил, но мне нужна помощь в переводе этого письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to interrupt, but I-I applied for this federal grant to upgrade our surveillance equipment, and I think I got it, but I-I need help translating this letter.

П. С. Следите за обновлениями / зарегистрироваться рано для нашего календаря AfroCrowd июня, 29 июня гордость редактирование-марафон @ МоМА, и 15 июля Wiknic @ Центральный парк, Среди других предстоящих событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P.S. Stay tuned / sign up early for our AfroCrowd June calendar, June 29 Pride Edit-a-thon @ MoMA, and July 15 Wiknic @ Central Park, among other upcoming events.

Последнее обновление было 4 июня. И это касается не только нашего проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last update was June 4. It's not just for this project, either.

Просим Вас указать максимально полную и достоверную контактную информацию, для того чтобы мы смогли оперативно оформить Вашу подписку и/или обработать Ваш запрос на получение обновленной версии нашего каталога продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please specify your detailed and full contact information, in order for our managers to be able to contact you regarding your request for quote.

Эта информация была полезна для обновления нашего сообщества с точки зрения образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information has been useful in updating our community from an educational perspective.

Я подал заявление в фонд Макгаффина с просьбой обновления нашего офисного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made an application to the M.C. Guffin Foundation for a grant to upgrade our office equipment.

Привет всем, мы наконец-то перешли к следующему разделу для нашего более крупного обновления MOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi all, we have finally moved on to the next section for our larger MOS update.

Мы в процессе обновления нашего оборудования, и мы с радостью примем твой вклад в задачи наших исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in the process of updating our equipment, and we welcome your input on our research goals.

Хотя цифровые реконструкцииосновной фокус нашего проекта, некоторые люди спрашивают: можем ли мы их напечатать в 3D?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although virtual reconstructions are primarily the main focus of our project, some people have been asking the question: Can we print them in 3D?

На участке, вокруг нашего дома, растут яблони, сливы, вишня, клубника, малина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple, plum, cherry trees strawberry plants and raspberrycanes grow around our house at our parcel.

Вероятно, мы должны оставить это в Ноннатусе для нашего собственного духовного питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should keep it at Nonnatus House for our own spiritual nourishment.

Техники что-нибудь сказали о машине нашего убийцы из переулка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did Tech get anything on our killer's car in the alley?

Чхан Рёль злился из-за нашего конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chang Ryul acted that way because of his animosity towards me.

В день нашего переезда Элис нашла контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day we moved out, Alice found the document.

Четыре грани нашего Дворца равномерно обращены к четырем сторонам света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four sides of our Palace are oriented to the four sides of the world.

любую программу, используемую при размещении нашего сайта; или

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

any software used in the provision of our site; or

Или вы можете скачать установочный apk-файл напрямую с нашего сайта и установить приложение самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can download the installation apk-file directly from our website and install the application independently.

Решение проблем, требующих нашего безотлагательного внимания, будет прекрасной инвестицией в будущее планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing the best things first would be a great investment in the planet's future.

Няньчиться с кучей детей-сирот не было частью нашего плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babysitting a bunch of orphans was not part of our grift.

Без лишних слов - новый шеф-менеджер нашего Нью-Йоркского отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, without further ado the new senior vice president of our New York offices.

После падения Дома нашего клана я переехал в Эдо и нашел прибежище в неприглядной обители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of my master's house, I moved here to Edo and found shelter in a back-alley tenement.

И мы будем готовить изысканные блюда... Приправленные травами из нашего сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we'll cook gourmet meals... seasoned with our very own herbs.

В ней говорится о закате нашего государства и необходимости перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It outlines the decline of our government and our need for change.

Благодаря нашим действиям, мы уже на пороге задержания нашего таинственного противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to these measures, it won't be long until we arrest our mysterious opponent.

У нашего отца неотложное состояние, а с ним наименее подходящий родственник, второй наименее подходящий родственник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our father's having a medical emergency with my least-qualified sibling... My second least-qualified sibling.

Я не в восторге от нашего соглашения, но я мечтаю поспать в кровати, принять ванну, поесть приличной еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take no Joy in our assent, but I do wish to sleep in a bed, to bathe in a bath, to feed of proper food.

В день нашей свадьбы, когда бы мы стояли посреди нашего индийско-еврейского павильона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On our wedding day when we were standing beneath our custom hybrid mandap-chuppah?

Великий защитник нашего города! Наш путь лежит в дебри духов, где мы намерены достать еды для наших людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great guardian of our city, we are venturing into the Spirit Wilds to bring back food for our people.

И при всем безумии нашего путешествия на миг порадовался этой тайной близости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in the immense distractions of the journey I found a moment to rejoice at this furtive intimacy.

Есть идеи насчет нашего пациента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have any thoughts about our patient?

То, что я сейчас скажу конфиденциально, независимо от результата нашего разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to emphasize that what I'm going to say is confidential, whatever the outcome of our meeting.

Живое свидетельство идеала нашего шабаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A living testament to the greater ideals of our coven.

Ага. Это была часть нашего ураганного медового путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, part of our whirlwind honeymoon tour.

Невидимые квантовые механизмы внутри коробок, движущиеся внутри и вне нашего измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invisible quantum mechanics inside the boxes, moving in and out of our dimension.

Высокий ранг и положение лорда Стайна дают ему право властвовать над людьми нашего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great rank and station of Lord Steyne put him in a position to command people in our station in life.

Впоследствии я понял, какое это было безумие, но тогда такой маневр показался мне отличным прикрытием нашего отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was to discover the atrocious folly of this proceeding, but it came to my mind as an ingenious move for covering our retreat.

Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.

Способность задать этот вопрос - ключевая черта нашего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking this question is a hallmark of our species.

О нет! Я только из вежливости назвал его джентльменом: судя по виду, это человек не нашего круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no; I call him a gentleman by courtesy, but he was quite a common-looking person.

Эти старьёвщики и воришки проникли в карантинную зону, чтобы воспользоваться уязвимостью нашего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scavengers and petty thieves snuck into the Quarantine Zone to take advantage of the city's vulnerability.

Исходя из возможностей нашего бюджета, процесс делится на три этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at our budgetary goals, this is a three-phase process.

Теперь перейдём ко второй части нашего представления. Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion.

Просто загрузите новое приложение Хард ньюс и передавайте материал прямо в нашу студию, где Миранда ждет нашего первого прямого эфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply download the new Hard News app and broadcast directly to our studios where Miranda is waiting for our first ever live simulcast.

Кладбище полицейских, как история нашего департамента, история павших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police Arlington is like a history of our department, history of the fallen.

У нашего инвестора И так полно забот, Ну, вы понимаете о чем я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

our financier already had enough problems, you know what I'm saying?

Давайте разошлём фотографии нашего подозреваемого в местные правоохранительные органы, семьям жертв и в университет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's circulate the photographs of our suspect to local law enforcement, the families of our victims, and university faculty.

Мне нужно уточнить график репетиций у нашего режиссёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need some clarification from our director on the scheduling.

Это же основополагающая движущая сила нашего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the fundamental drive of our species.

Господи, благослови нас и эти дары Твои, вкушаемые нами от щедрот Твоих. Во имя Христа, Господа нашего, аминь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bless us, O Lord, for these gifts which we are about to receive from your bountiful hands through Christ our Lord.

Это первое испытание нашего прототипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the initial test of our prototype.

Ключ был залогом нашего успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, the cornerstone of our operation was the key.

Надеюсь, я вытащил нашего медиума из сенсорной депривации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully, I've got our psychic out of sensory deprivation.

За то, что вы не хотите, чтобы вас эксплуатировали за смехотворную оплату, пока босс набивает карманы... за счет нашего пота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you didn't want to be exploited... for starvation wages... while the boss fills his pockets... at the expense of our sweat.

Я думаю, что все мы должны склонить свои головы и дать благодарственную молитву для нашего избавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we all ought to bow our heads... and give a prayer of thanks for our deliverance.

Я сдаюсь на милость нашего бравого и дальновидного нового комиссара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I will be surrendering myself to our strong-willed and forward-thinking new commissioner.

Мистер президент. Неопознаные корабли приближаются к позициям нашего флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, a wall of unidentified craft is closing in on the fleet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обновление нашего сайта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обновление нашего сайта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обновление, нашего, сайта . Также, к фразе «обновление нашего сайта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information