Одерживавший победу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
одерживать техническую победу - win by walkover
одерживать победу - win victory
одерживать верх - prevail
Синонимы к одерживать: получать, набирать, зарабатывать на жизнь, добывать, извлекать выгоду, одерживать, выигрывать, побеждать, добиваться, заработать
имя существительное: victory, triumph, win, winning, conquest, day, palm
сокращение: v
очередная победа - another victory
победа хозяев - home win
уверенная победа - convincing victory
чистая победа - flawless victory
победа в трех сетах - three set win
блестящая победа - signal victory
будущая победа - future victory
новая победа - new victory
одержанная победа - victory gained
победа над смертью - victory over death
Синонимы к победа: первое место, шаг вперед, успех, получиться, счастие, достижение, вершина, лавровый венок, пальма первенства
Антонимы к победа: бить, разрушение, признавать, потеря, поражение, повреждение, проигрывать, уступать
Значение победа: Успех в битве, войне, полное поражение противника.
В 1939 году генерал Франко одержал победу и стал диктатором. |
In 1939, General Franco emerged victorious and became a dictator. |
Оппозиционные партии одержали уверенную победу на выборах в уездные и Будапештские собрания, а также на выборах мэров городов с уездными правами. |
Opposition parties booked a clear victory in the elections for county and Budapest assemblies and in the mayoral elections in cities with county rights. |
Когда были подсчитаны голоса сторонников Мортона (Morton), отданные за второе место, Стельмах (Stelmach) вырвался вперед и одержал убедительную победу с перевесом в более чем 20 000 голосов в прошедшем только что втором туре выборов. |
Once the second choices of Morton's supporters were factored in Stelmach surged ahead to win a clear victory by a margin of over 20,000 votes in the instant runoff. |
Having won, General Peckem relented. |
|
И если мы одержим победу в Нассау, что будет с нашими бывшими друзьями, которые так тесно сдружились с губернатором? |
And if somehow we prevail in Nassau, what happens to former friends who've since aligned themselves so warmly with the governor? |
Силой, которая гарантирует победу в грядущем Крестовом походе. |
A power that could insure victory in the upcoming crusade. |
Это очевидно, учитывая то, что мы только что одержали победу, и учитывая то, как хорошо нам было вместе... |
It's understandable, given that we've just had this little triumph together, and given how smoldering hot the two of us were in the sack... |
Эйлин еще не потеряла надежды одержать победу над Каупервудом и своими соперницами - она слишком любила его, чтобы сразу сдаться, - но считала теперь, что помочь ей может только разлука. |
She had not given up all hope of winning a victory over him, and these other women-she loved him too much-but only a separation would do it. |
Празднуя победу посредственности, признавая заурядность и с подступающей тошнотой мне доставляет большое отвращение объявить Роберта Рассела известного как Бинго Боб, вашим новым вице президентом. |
In a triumph of the middling, a nod to mediocrity, and with gorge rising it gives me great nausea to announce Robert Russell Bingo Bob himself, as your new vice president. |
Он выполнил свой долг, одержал над собою новую победу, проявил силу воли и самоотречения и был теперь доволен собою. |
He had performed an act of duty; made an exertion; felt his own strength to do and deny, and was on better terms with himself. |
Пятикратный кандидат на звания Мистер Олимпия. Он планирует одержать победу в этом соревновании в этом году у Арнольда. |
Five times a contender for the Mr. Olympia title... he plans to win it this year from Arnold. |
Секретариат одерживает победу, обогнав противника на два корпуса. |
It's Secretariat with an impressive victory by two lengths. |
Разве что ты сможешь достать еще одну большую победу вроде Белло прямо из воздуха. |
Unless you can pull another huge win like Bello out of thin air. |
Гусь, даже ты можешь рассчитывать на победу в этом месте. |
Goose, even you could get laid in this place. |
By the time he arrives, you may well have won the day. |
|
Ты знаешь, это заставляет меня задуматься: если ты потеряла весь талант, как ты можешь рассчитывать на победу на выборах. |
You know,it makes me wonder if you're, if you're losing all that talent how you could expect to win nationals. |
Конфедерация одержала ошеломляющую победу при Фредериксберге - убитых и раненых янки насчитывались тысячи. |
The Confederacy had scored a smashing victory, at Fredericksburg and the Yankee dead and wounded were counted in the thousands. |
Знаешь, суд не станет смотреть на это, как на победу благородства. |
You know, the court will not look on that as some noble victory, all right? |
Ты уже на финишной прямой... ты уже чуешь победу, но она не 100%-ная, и ты это знаешь, потому что до сих пор ставишь на показания убийцы, у которого есть огромный стимул лгать. |
You're at the finish line- you can taste the win, but it's not 100%, and you know it, because you're still banking on an admitted murderer with an incentive to lie. |
Однако чувствую, что у меня есть шанс на победу, с моей новой сообщницей. |
Still, I feel like I have a fighting chance, with my new accomplice. |
Или же теперь, когда враг наконец показал своё лицо, у нас есть шанс на победу? |
Or, now that the enemy has finally shown his face, do we have a fighting chance? |
После того, как мы одержим победу над Аидом, я не вернусь с тобой. |
After we defeat Hades, I won't be returning with you. |
Если именно он усмирит Спартака, его победу используют, чтобы посрамить тебя. |
If he is the one to bring Spartacus to justice, then that victory will be used to embarrass you. |
Реал Мадрид и фанаты празднуют эту очень важную победу для команды Карло Анчелотти. |
Real Madrid and the fans celebrate this very important victory for Carlo Ancelotti's team. |
Кресло и кровать, по-видимому, еще поплясали немного, как бы торжествуя победу, а затем все стихло. |
The chair and bed seemed to be executing a dance of triumph for a moment, and then abruptly everything was still. |
Эйлин вернулась к себе в комнату, торжествуя победу, и в доме Батлеров все как будто пошло своим чередом. |
Aileen returned to her room, decidedly triumphant in her mood for the moment, and things went on apparently in the Butler household as before. |
Также в это время произошло вторжение в Эквадор, которое вызвало Эквадорско-перуанскую войну 1858-1860 годов, в которой Перу одержала победу. |
Also during this time was the invasion of Ecuador which caused the Ecuadorian-Peruvian War of 1858-1860 in which Peru emerged victorious. |
Очевидно, что Кавити и Хеке добились значительных успехов в войне, несмотря на победу англичан при Руапекапеке. |
It is clear that Kawiti and Heke made considerable gains from the war, despite the British victory at Ruapekapeka. |
Тем временем на парламентских выборах 1997 года победу одержала вновь созданная Проармейская партия, поддерживающая президента. |
In the meantime 1997 parliamentary elections were won by a newly created pro-Army party supporting the president. |
Например, премьер-министр Великобритании Тони Блэр устроил прием с шампанским, чтобы отпраздновать победу Лондона на летних Олимпийских играх 2012 года. |
For example, British Prime Minister Tony Blair held a Champagne reception to celebrate London winning the right to host the 2012 Summer Olympics. |
На финальном питстопе товарищ по команде Сэдлер получил две шины и сумел удержать нападающего Брэда Кеселовски за свою первую общенациональную победу за 14 лет. |
On the final pitstop, teammate Sadler got two tires and managed to hold off a charging Brad Keselowski for his first Nationwide win in 14 years. |
Одержав победу, они переродились в Коммунистическую партию. |
Victorious, they reconstituted themselves as the Communist Party. |
С другой стороны, из его собственных сочинений ясно, что Ницше надеялся на победу господствующей морали. |
On the other hand, it is clear from his own writings that Nietzsche hoped for the victory of master morality. |
Были проведены новые выборы, на которых правые партии одержали победу с небольшим большинством голосов. |
New elections were conducted, in which right-wing parties won with a slim majority. |
Это событие рассматривается многими как поворотный момент, который позволит молодому человеку одержать победу над гетеросексуальными отношениями. |
This event is seen by many as a turning point that will make the young man wins over heterosexual relationships. |
После того как Осборн одержал победу в суде, его возвращение в Синг-Синг вызвало бурное ликование среди заключенных. |
After Osborne triumphed in court, his return to Sing Sing was a cause for wild celebration by the inmates. |
Повторив эксперимент, чтобы убедиться, что он сработал, Карлсон отпраздновал победу, пригласив Корнея на скромный обед. |
After repeating the experiment to be sure it worked, Carlson celebrated by taking Kornei out for a modest lunch. |
Чтобы подчеркнуть победу, Каддафи направил в регион иностранных журналистов, чтобы новости о его победе могли попасть в заголовки газет. |
To highlight the victory, Gaddafi flew foreign journalists to the region, so the news of his victory could reach the headlines. |
Около 85 000 зрителей посетили мероприятие, в котором соревновались всего 12 автомобилей, а местный водитель Эмерсон Фиттипальди претендовал на победу. |
Around 85,000 spectators attended the event, which was competed between just 12 cars, with local driver Emerson Fittipaldi claiming victory. |
В Техасе и Иллинойсе, где победу одержал Кеннеди, были выдвинуты обвинения в мошенничестве с избирателями. |
There were charges of voter fraud in Texas and Illinois, both states won by Kennedy. |
Заглавный трек Dystopia получил премию Грэмми за Лучшее метал-исполнение на Grammy Awards 2017, первую победу группы после 12 номинаций. |
Dystopia's title track won the Grammy Award for Best Metal Performance at the 2017 Grammy Awards, the band's first win after 12 nominations. |
Разгромив Россию, немцы попытались одержать победу весной 1918 года, прежде чем туда прибыли миллионы американских солдат. |
After defeating Russia, the Germans tried to win in the spring of 1918 before the millions of American soldiers arrived. |
Голова Барбарики подсказывала, что только Кришна был ответственен за победу. |
Barbarika's head suggested that it was Krishna alone who was responsible for the victory. |
Затем он одержал крупную победу в битве при Дрездене 27 августа. |
He then won a major victory at the Battle of Dresden on 27 August. |
После того, как он одержал тяжелую победу в Сильверстоуне, чемпионат переместился в Спа-Франкоршам на 6 часов Спа-Франкоршам. |
After securing a hard-fought win in Silverstone, the championship moved onto Spa-Francorchamps for the 6 Hours of Spa-Francorchamps. |
Это было также место, где болельщики Портсмута собрались, чтобы отпраздновать свою победу в финале Кубка Англии 2008 года. |
It was also the place where fans of Portsmouth F.C. gathered to celebrate their victory in the 2008 FA Cup Final. |
Он быстро закрылся и отправил его на свою 20-ю воздушную победу. |
He closed rapidly and dispatched it for his 20th air victory. |
Тадзири случайно запотел Корино, и Джек выбил 187 очков за победу. |
Tajiri accidentally misted Corino and Jack hit a 187 for the win. |
Теннесси пытается остановить Джима и говорит, что Херби ревновал, на что Джим соглашается, поскольку он получает кредит за победу в гонках. |
Tennessee tries to stop Jim and says that Herbie was jealous, to which Jim agrees as he gets the credit for winning races. |
To thy forelock, I bind Victory in battle. |
|
Во время всеобщих выборов 1989 года AIADMK объединилась с партией Конгресса и одержала значительную победу. |
During the 1989 general elections, the AIADMK allied with the Congress party and was handed a significant victory. |
Тот, кто одерживает Пиррову победу, в каком-то смысле уже победил. |
She was among the first female snipers to receive the Medal for Courage. |
На юго-западе роялистский полководец сэр Ральф Хоптон обеспечил себе Корнуолл, одержав победу при Брэддоке в январе. |
In the south-west, Royalist commander Sir Ralph Hopton secured Cornwall with victory at Braddock Down in January. |
They fought off many ninja and were victorious. |
|
В 1985 году в испанском Мадриде был организован второй чемпионат мира по футзалу, где бразильская команда снова одержала победу. |
In 1985, the second futsal World Cup was organized in Madrid, Spain, where the Brazilian team won again. |
Нападавшие одержали победу, и Канеясу был убит. |
The attackers were victorious, and Kaneyasu was killed. |
В 2016 году Цай Инь-Вэнь из ДПП одержал уверенную победу на президентских выборах, а затем был переизбран на второй срок в 2020 году. |
In 2016, Tsai Ing-Wen of the DPP won a landslide victory on the Presidential election, and was later re-elected for the second term in 2020. |
Увидев, что Александр одерживает блестящую победу, он двинулся дальше и, поскольку его люди были свежи, взял на себя погоню. |
Google earns a small kickback on every sale referred to Amazon or other booksellers. |
На выборах в декабре 1918 года Республиканская партия Шинн Фейн одержала уверенную победу в Ирландии. |
In the December 1918 election, the republican party Sinn Féin won a landslide victory in Ireland. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одерживавший победу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одерживавший победу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одерживавший, победу . Также, к фразе «одерживавший победу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.