Ознаменовало начало конца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ознаменоваться - marked by
ознаменовалось - marked
ознаменована - commemorated
ознаменуется - be marked
в ознаменование - in commemoration
в ознаменование пятидесятой годовщины - to commemorate the fiftieth anniversary
как часть ознаменований - as part of the commemorations
ознаменовал отправную точку - marked the starting point
ознаменовало развитие - marked the development of
ознаменован началом - marked by the beginning
имя существительное: start, starting, beginning, origin, source, outbreak, onset, rise, commencement, first
высшее начало - divine principle
начало статьи - Home articles
1789 начало - the 1789 beginnings
отмечая начало нового - marking the beginning of a new
Начало второй мировой войны - beginning of the second world war
начало встречи - beginning of the meeting
начало отжига - start annealing
начало течения - onset of flow
начало января - begin of january
началось во второй - began in the second
Синонимы к начало: прием, принятие, включение, приемная, восприятие, начало, открытие, дебют, наступление, почин
Антонимы к начало: стоп, результат, оставить, результат, пройти, заключение, закончить, выйти, завершение, прекращение
Значение начало: Первый момент или первые моменты какого-н. действия, явления ;.
до конца времени - until the end of time
не доведённый до конца - unreported end
борьба с концами - struggle to meet
телевизионные программы конца дня - late afternoon television
Время до конца этого - time to end this
до конца февраля - until the end of february
высидеть до конца ужасного фильма - sit through an awful film
максимальная скорость конца - top end speed
усадьба конца - the estate of the late
не видно конца для - no end in sight for
Синонимы к конца: и все, все, результат, и точка, путь, цель, смерть, приехать, точка
Это ознаменовало начало Столетней войны, которая должна была продлиться 116 лет. |
This marked the start of the Hundred Years' War, which was to last 116 years. |
Карденас покинул свой пост в 1940 году, что ознаменовало конец социальной революции и начало полувека относительной стабильности. |
Cárdenas left office in 1940, marking the end of the social revolution and ushering in half a century of relative stability. |
1982 marked the beginning of Toto's most successful era. |
|
Фильм был официально объявлен с его титулом Героя 13 марта 2019 года, с официальным Пуджа состоялась, ознаменовав начало основной фотографии. |
The film was officially announced with its title Hero on 13 March 2019, with a formal pooja held, marking the commencement of the principal photography. |
В более широком смысле 1936 год ознаменовал начало Большого террора, в ходе которого многие друзья и родственники композитора были заключены в тюрьму или убиты. |
More widely, 1936 marked the beginning of the Great Terror, in which many of the composer's friends and relatives were imprisoned or killed. |
Мост был открыт 8 сентября 1966 года королевой Елизаветой II, которая предположила, что он ознаменовал начало новой экономической эры для Южного Уэльса. |
The bridge was opened on 8 September 1966, by Queen Elizabeth II, who suggested that it marked the dawn of a new economic era for South Wales. |
Это ознаменовало начало девятилетнего британского вмешательства в дела региона, который англичане назвали Трансоранжевым. |
It marked the beginning of nine years of British intervention in the affairs of the region, which the British named Transorange. |
Приезд Джоэла Робертса Пойнсетта в 1811 году ознаменовал начало участия США в чилийской политике. |
The arrival of Joel Roberts Poinsett, in 1811, marked the beginning of U.S. involvement in Chilean politics. |
Конец Третьей Эпохи ознаменовал конец владычества эльфов и начало владычества людей. |
The end of the Third Age marked the end of the dominion of the Elves and the beginning of the dominion of Men. |
Президентство Джексона ознаменовало новую эру в индийско-англо-американских отношениях, положив начало политике отстранения индейцев. |
Jackson's presidency marked a new era in Indian-Anglo American relations initiating a policy of Indian removal. |
Начало XVI века ознаменовалось развитием исторических изделий, на которых исторические и мифические сюжеты были расписаны в мельчайших деталях. |
The early sixteenth century saw the development of istoriato wares on which historical and mythical scenes were painted in great detail. |
Начало 1970 года ознаменовалось окончанием существования штата Биафра. |
The beginning of 1970 saw the end of the state of Biafra. |
В том же году он был провозглашен шахом Ирана, что ознаменовало начало эпохи династии Пехлеви. |
In the same year, he was declared the Shah of Iran, which marked the beginning of the Pahlavi dynasty era. |
Начало современного периода Шри-Ланки ознаменовано реформами Коулбрука-Камерона 1833 года. |
The beginning of the modern period of Sri Lanka is marked by the Colebrooke-Cameron reforms of 1833. |
Начало 2000-х годов ознаменовалось ревизионистским проектом Хорхе Феррера, который считается важным вкладом в эту область. |
The beginning of the 2000s was marked by the revisionary project of Jorge Ferrer, which is considered to be an important contribution to the field. |
Раннее использование обратного отсчета однажды ознаменовало начало гребных гонок Кембриджского университета. |
An early use of a countdown once signaled the start of a Cambridge University rowing race. |
Начало Первой мировой войны ознаменовалось усилением укреплений на берегу моря. |
The onset of the First World War saw an increase in fortifications on the seafront. |
Начало XVIII века ознаменовалось расцветом Казахского ханства. |
The beginning of the 18th century marked the zenith of the Kazakh Khanate. |
Атлант расправил плечи был последним законченным художественным произведением Рэнд; это ознаменовало конец ее карьеры романиста и начало ее роли популярного философа. |
Atlas Shrugged was Rand's last completed work of fiction; it marked the end of her career as a novelist and the beginning of her role as a popular philosopher. |
Это решение ознаменовало собой начало полного уважения судом требований конгресса о полномочиях в отношении торговой оговорки, которое продолжалось до 1990-х годов. |
This decision marked the beginning of the Court's total deference to Congress' claims of Commerce Clause powers, which lasted into the 1990s. |
Прагматизм президента Египта, Мурси, который совместно с Бараком Обамой работал над прекращением огня, является хорошим знаком и может ознаменовать собой начало перемен. |
That the pragmatic Mr Morsi worked with Barack Obama to obtain a ceasefire augurs well - and might just mark the start of something. |
Начало нового тысячелетия ознаменовалось поворотом в ходе византийско-Болгарской войны. |
The beginning of the new millennium saw a turn in the course of Byzantine-Bulgarian warfare. |
Первый успешный DRAM, Intel 1103, который прибыл в количестве в 1972 году в 1 цент за бит, ознаменовал начало конца для памяти ядра. |
The first successful DRAM, the Intel 1103, which arrived in quantity in 1972 at 1 cent per bit, marked the beginning of the end for core memory. |
Церемония инаугурации, ознаменовавшая начало строительства, состоялась 31 октября 2009 года на острове Мадей. |
The inauguration ceremony marking the start of construction was held on 31 October 2009 on Maday Island. |
Вмешательство России в Речь Посполитую ознаменовало, с молчаливого Сейма, начало 200-летнего господства в этом регионе Российской Империи. |
Russian intervention in the Commonwealth marked, with the Silent Sejm, the beginning of a 200-year domination of that region by the Russian Empire. |
Первый полет, который, как сообщалось, прошел без каких-либо проблем, ознаменовал начало этапа летных испытаний разработки. |
The maiden flight, which was reportedly flown without any issues, marked the commencement of the flight test phase of development. |
Этот запуск ознаменовал начало ее абонентских телевизионных услуг. |
That launch marked the beginning of its subscription television services. |
Выборы 1992 года ознаменовали начало многопартийной политики после более чем 25-летнего правления Кану. |
The elections of 1992 marked the beginning of multiparty politics after more than 25 years of rule by KANU. |
Неожиданные отношения между поддерживаемым коммунистами Вьетминем и ОСС ознаменовали начало американского участия во Вьетнаме. |
The surprise relations between the communist-backed Viet Minh and the OSS marked the beginning of US involvement in Vietnam. |
Это ознаменовало начало деятельности египетского общества исследователей. |
This species in particular has been noted to make a weak gobbling sound. |
Это был миг, который ознаменовал конец одной эры и начало другой. |
It was the moment that marked the end of one era and the beginning of another. |
Хотя другие сетевые протоколы, такие как UUCP, имели глобальный охват задолго до этого времени, это ознаменовало начало интернета Как межконтинентальной сети. |
Although other network protocols such as UUCP had global reach well before this time, this marked the beginning of the Internet as an intercontinental network. |
Это ознаменовало начало 11-месячной программы летных испытаний, которая была более обширной, чем испытания любой предыдущей модели Boeing. |
This marked the start of an 11-month flight test program that was more extensive than testing for any previous Boeing model. |
Прибытие Фердинанда Магеллана ознаменовало бы начало эпохи испанского господства. |
The arrival of Ferdinand Magellan would mark the beginning of an era of Spanish dominance. |
Середина V века ознаменовала собой начало англосаксонской Англии. |
The middle of the fifth century marked the beginning of Anglo-Saxon England. |
Оно было направлено на то, чтобы согласовать осуждение Папы Григория VII, и успех Генриха в достижении этого результата ознаменовал начало спора об Инвеституре. |
It was intended to agree a condemnation of Pope Gregory VII, and Henry's success in achieving this outcome marked the beginning of the Investiture Controversy. |
Начало 1980-х годов ознаменовалось внедрением японских аниме-сериалов в американскую культуру. |
The beginning of 1980 saw the introduction of Japanese anime series into the American culture. |
Дизайн, созданный и выгравированный Ивом Божаром, ознаменовал начало председательства Франции в Совете Европейского Союза. |
The design created and engraved by Yves Beaujard marked the beginning of the Presidency of the Council of the European Union by France. |
Начало периода Тюдоров ознаменовало начало упадка использования Лондонского Тауэра в качестве королевской резиденции. |
The beginning of the Tudor period marked the start of the decline of the Tower of London's use as a royal residence. |
Начало XXI века ознаменовалось терактами 11 сентября 2001 года, совершенными Аль-Каидой, за которыми последовали войны в Афганистане и Ираке. |
The beginning of the 21st century saw the September 11 attacks carried out by Al-Qaeda in 2001, which was later followed by wars in Afghanistan and Iraq. |
Около 3900 года до н. э. сельское хозяйство было введено в Данию либо через культурный обмен, либо через переселение фермеров, что ознаменовало начало неолита в этом регионе. |
Around 3900 BCE, agriculture was introduced to Denmark, either through cultural exchange or by migrating farmers, marking the beginning of the Neolithic in the region. |
Случайное открытие Флемингом пенициллина и его выделение в сентябре 1928 года ознаменовало начало появления современных антибиотиков. |
Fleming's accidental discovery and isolation of penicillin in September 1928 marks the start of modern antibiotics. |
После осады и полного разрушения столицы ацтеков Куахтемок был захвачен 13 августа 1521 года, что ознаменовало начало испанской гегемонии в центральной Мексике. |
After the siege and complete destruction of the Aztec capital, Cuahtémoc was captured on 13 August 1521, marking the beginning of Spanish hegemony in central Mexico. |
Битва при Форте Негро была первым крупным сражением периода Семинольских войн и ознаменовала начало завоевания Флориды генералом Эндрю Джексоном. |
The Battle of Negro Fort was the first major engagement of the Seminole Wars period and marked the beginning of General Andrew Jackson's conquest of Florida. |
Угон самолета Купер ознаменовал собой начало конца неограниченных и неразрушенных коммерческих авиаперевозок. |
The Cooper hijacking marked the beginning of the end for unfettered and unscrutinized commercial airline travel. |
Я имею в виду, что я достаточно немолода, чтобы помнить 1975 год, когда все исландки вышли на улицы, это было очень значимым фактором, ознаменовавшим начало женского движения. |
I mean, I'm old enough to remember 1975 when all the Icelandic women walked out, and that really was a very big factor in launching the women's movement. |
В этой связи я хотел бы сказать, что начало года ознаменовалось прекрасными результатами, хотя наша повестка дня была довольно насыщенной. |
Again, this is an excellent beginning to the new year, a very heavy agenda. |
1950-е годы ознаменовали начало эры современного управления проектами. |
The 1950s marked the beginning of the modern project management era. |
Последовавшая контратака, положившая начало столетнему наступлению, ознаменовала собой первое успешное наступление союзников в этой войне. |
The resulting counter-attack, which started the Hundred Days Offensive, marked the first successful Allied offensive of the war. |
Избрание Джона Линдсея в 1965 году ознаменовало серьезный сдвиг в политике города, и новое отношение к сексуальным нравам начало изменять социальную атмосферу Нью-Йорка. |
The election of John Lindsay in 1965 signaled a major shift in city politics, and a new attitude toward sexual mores began changing the social atmosphere of New York. |
Если следующее немецкое правительство воспользуется этой возможностью, а не будет брать пример с премьера Жоспена в его отрицании реальности, то начало будет положено. |
If the next German government seizes that opportunity, rather than aping Premier Jospin’s denial of reality, a start will be made. |
All that started to change once we brought you on board. |
|
Первичный рост дает начало апикальной части многих растений. |
Primary growth gives rise to the apical part of many plants. |
Появление Lexus на японском рынке в июле 2005 года ознаменовало собой первое появление японской марки автомобилей премиум-класса на внутреннем рынке. |
Lexus' arrival in the Japanese market in July 2005 marked the first introduction of a Japanese premium car marque in the domestic market. |
Then u and v lie on the same line through the origin. |
|
Начало деятельности коллектива и встречи лидеров, по разным данным, имели место в период с 1979 по 1983 год. |
The commencement of the collective's activities and the leaders’ meetings are in various accounts suggested to have taken place between 1979 and 1983. |
Итальянская, расписная эмаль и позолоченная медная рама, начало 16 века. |
Italian, painted enamel and gilt-copper frame, early 16th century. |
Март 1979 года ознаменовался подписанием поддержанного США мирного соглашения между Израилем и Египтом. |
March 1979 marked the signing of the U.S.-backed peace agreement between Israel and Egypt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ознаменовало начало конца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ознаменовало начало конца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ознаменовало, начало, конца . Также, к фразе «ознаменовало начало конца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.