Она собиралась прийти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
из которого она - from which she
где она переехала - where she moved
как она поглощает - as it absorbs
думаю, что она будет делать - think she would do
вы знаете, что она сделала - do you know what she did
в противном случае она должна - otherwise it should
Вы уверены, что она - are you sure she is
когда она была ребенком - when she was a child
когда она вернется - when will she be back
когда она готова - when it's ready
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
Вы никогда не собирался - you was never gonna
вы собирались идти - you were going to go
я собирался ждать, пока - i was gonna wait until
собирался увидеть - was going to see
это то, что я собирался - is what i was going
собирались остановка - was going to stop
мы собирались играть - we were going to play
собирались Флориду - were going to florida
я собирался сказать - i was going to say
там собирался быть - there was gonna be
прийти, чтобы узнать - come to find out
как бы вы хотели, чтобы прийти - how would you like to come
знак вещей прийти - a sign of things to come
могли бы прийти - could have come
прийти к власти, получив на выборах подавляющее большинство голосов - be swept into power
чтобы прийти в это время - to come at this time
мы нуждаемся в вас, чтобы прийти - we need you to come
прийти полностью - come fully
прийти через минуту-две - come in a minute or two
прийти в назначенное время - to come at the appointed time
Синонимы к прийти: наступить, настать, подойти, подоспеть, приспеть, начаться, подступить, подойти, придвинуться, надвинуться
Когда Виттория уже собиралась прийти им на помощь, крышка начала двигаться. |
Vittoria was about to offer her own help, but just then, the lid began to slide. |
Я собиралась прийти в твой новый фантастический ресторан но вместо этогот я пошел на встречу. |
I was going to come by your fancy new restaurant but I went to a meeting instead. |
Я собиралась прийти утром. |
I was planning to come first thing in the morning. |
Каждый раз, когда она участвовала в крупных международных соревнованиях, она собирала двузначные средние баллы. |
Every time she has competed in a major international event, she has compiled double-digit scoring averages. |
Ни от одной из сторон нельзя потребовать прийти к соглашению или принудить ее к этому. |
Neither party can be required or forced to agree. |
Если вы считали Дерека Стоддарта виновным в смерти вашего сына, вам следовало прийти к нам. |
If you thought Derek Stoddart was responsible for your son's death, you should have come to us. |
It will not take us where we want to go. |
|
Разан было 19 лет, она изучала архитектуру и строительство, применяя свои способности для помощи окружающим, собирала вещи первой необходимости для бездомных и участвовала в других проектах. |
Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects. |
The whole tribe might descend upon us at any moment. |
|
Они выкинули из коробок на пол все, что я так бережно собирала и хранила. |
They spoiled all of her boxes, all the things I saved. |
В Специализированной секции не удалось прийти к консенсусу в отношении рекомендации этого текста для принятия в качестве стандарта ЕЭК ООН. |
No consensus was reached by the Specialized Section to recommend this text for adoption as a UN/ECE standard. |
Все это говорится не для того, чтобы предположить что, поскольку Евросоюз не может прийти к согласию относительно бюджета или конституции, то Европа приближается к еще одной исторической катастрофе. |
This is not to suggest, of course, that just because the EU cannot agree on a budget or a constitution Europe is approaching yet another historical calamity. |
Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook собирала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках. |
If you don’t want Facebook to collect information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out from your settings. |
Мы знаем, что Путин решил прийти на помощь разрушенному войной режиму Башара Асада. |
What we know is that Putin has decided to come to the aid of Bashar al-Assad’s embattled regime. |
Дочь привратника Боскомского имения, Пэшенс Моран, девочка лет четырнадцати, собирала в соседнем лесу цветы. |
A girl of fourteen, Patience Moran, who is the daughter of the lodge-keeper of the Boscombe Valley estate, was in one of the woods picking flowers. |
Ну, кому могло бы прийти в голову, что в этой маленькой некрасивой Мелани заключена такая сила? |
But who would have thought of small plain Melanie as a tower of strength? |
Вы не можете прийти сюда без предварительной записи. |
You can't walk in here without an appointment. |
Её обвинили в ведьмовстве после того, как городские дети сказали, что она пускала им кровь и собирала её. |
She was accused of witchcraft after some of the children in town said that she'd taken blood from them. |
Думать о сестре очень хорошо, но ты не можешь прийти ко мне, полагая меня бездушным. |
It is very well to think of your sister, but you cannot come to me to treat me pitilessly. |
Сегодня утром приходили забрать калейдоскоп, я сказала им прийти завтра. |
the kaleidoscope today, tomorrow. |
Я не смогла прийти - приболела, лихорадка или что-то похожее. |
I couldn't go, I was ill, a fever or something. |
Но он обещал прийти на торжественную церемонию. И приколоть мне значок за помощь старикам. |
But he promised he'd come to my Explorer ceremony to pin on my Assisting the Elderly badge. |
Люди женятся по той же причине, по которой покупают собаку или дом, чтобы привязать себя и сказать: О, нет, мы не можем прийти в выходные. |
People get married for the same reason that they buy a house or buy a dog, to tie them down so that they go, Oh, no, we couldn't possibly go away this weekend. |
Но ты всегда можешь прийти позаниматься йогой сюда. |
Though, you are still welcome to do your yoga here. |
И сообщи тем, кто потерпел убытки, прийти и потребовать назад свое добро |
And send word to all those who suffered losses to come and reclaim their own. |
Этот человек нашел время прийти в твою школу и предупредить о вреде стыжения, так что и ты выкрой время для него! |
This man took the time to come to your school and help spread body-shaming awareness! I think you can give him a little of your time! |
I told you, you could come at any time. |
|
ее шпильки рассыпались по всему полу и она собирала их. |
her hairpins toppled all over the floor and she collected them. |
Казалось, ей и совестно было, что она пришла, и в то же время она как будто чувствовала, что имела право прийти. |
She looked as if she were ashamed of having come in and somehow felt at the same time that she had a right to come. |
Вот почему я подумал, что важно прийти и помочь тебе принять лёгкое решение. |
That's why I thought it was, um, important to come and offer you an easy solution. |
Удивлена,что тебе понадобилось так много времени,чтобы прийти ко мне |
Surprised it took you this long to come see me. |
You all have to come see me at my new place of business. |
|
A little rest will help you feel better. |
|
Нам надо обсудить это дело и прийти к соглашению, - повторил он. |
We ought to be able to talk this matter over and reach an understanding, he said again, when they were in the room and he had closed the door. |
Если ты правда хочешь помочь, ты можешь прийти и помочь мне завтра с установкой системы очистки воды. |
If you really wanna help, you could come put in the water filtration system with me tomorrow. |
I was picking berries... all the way along the shore. |
|
Разрешите прийти в восемь. |
Can we come around eight o'clock? |
Нет, подарки тут ни при чем, а раньше я прийти не мог, потому что ордер на ваш арест был подписан минуту назад. |
'It's not about presents, and I couldn't have come earlier. The warrant for your arrest has only this minute been issued. |
Свободны вы сейчас, святой отец? Иль лучше мне прийти перед вечерней? |
Are you at leisure, holy father, now, or shall I come to you at evening mass? |
Даете мне сигнал, что собеседница скучает, и разговор не клеится и что должна быстро прийти вам на помощь. |
The signal that the rushee looks bored in the conversation installed, and that you need me to come help you as fast as possible. |
To survive, I picked through the American base camp garbage. |
|
Приглашаем всех соседей прийти и убедиться, что наша вырезка- |
For our neighbors to come see why we're a cut- |
О, несмотря на это, будьте уверены, что я не позволю ему прийти. |
Notwithstanding, I promise you I will prevent him from coming. |
Может быть, в следующий раз, когда я пойду, ты сможешь прийти. |
Maybe next time I go, you could come by. |
a ready excuse to arrive at no consensus. |
|
Испанская империя собирала разведданные о колониях Роанок с тех пор, как Гренвилл захватил Санта-Мария-де-Сан-Висенте в 1585 году. |
The Spanish Empire had been gathering intelligence on the Roanoke colonies since Grenville's capture of the Santa Maria de San Vicente in 1585. |
Если мы сможем прийти к консенсусу, я буду рад внести соответствующие поправки. |
If we can reach a consensus, I'll be glad to make the appropriate corrections. |
Тем временем Джейн попала в беду и задается вопросом, Что мешает ее мужу прийти к ней на помощь. |
In the meanwhile, Jane is in trouble and wonders what is keeping her husband from coming to her rescue. |
Через него она собирала информацию из России и других стран об учебных заведениях. |
Through him, she collected information from Russia and other countries about educational institutions. |
Псайлок использует силы Сесилии, чтобы создать силовое поле вокруг его комнаты, чтобы они не потеряли его до того, как Надежда Саммерс сможет прийти на помощь. |
Psylocke taps into Cecilia's powers to create a force field around his room so they would not lose him before Hope Summers could arrive to help. |
Бог работал над тем, чтобы все люди были способны прийти к вере, наделяя людей реальной экзистенциальной свободой отклика на Бога. |
God was at work to enable all people to be capable of coming to faith by empowering humans to have actual existential freedom of response to God. |
Это профессиональное развитие может прийти через обсуждение, но также может прийти и в других формах. |
This professional development can come through discussion, but also can come in other forms. |
Некоторые клиники функционируют как место для людей с травмами или болезнями, чтобы прийти и быть осмотренным сортировочной медсестрой или другим медицинским работником. |
Some clinics function as a place for people with injuries or illnesses to come and be seen by a triage nurse or other health worker. |
Ее чемодан выглядит так, как будто она собирала вещи, бросая их в него с другого конца комнаты. |
Her suitcase looks as if she packed by throwing clothes at it from across the room. |
Если оба падают плоской стороной вверх или обе падают закругленной стороной вверх, то это может быть воспринято как неспособность божества прийти к согласию. |
If both fall flat side up or both fall rounded side up, that can be taken as a failure of the deity to agree. |
В дополнение к сбору денег он также провел 2 недели в Свазиленде в ноябре 2018 года, строя водяные колодцы, для которых его община собирала деньги. |
In addition to raising money, he also spent 2 weeks in Swaziland in November 2018 building the water wells his community raised money for. |
Есть некоторые основания полагать, что этому может прийти конец. |
There are some reasons to believe that it could come to an end. |
В конце концов, кто-то тайно связывается с Баки Бейли, консультантом по борьбе с хулиганством из Bully Buckers, чтобы прийти в школу. |
Eventually, someone secretly contacts Bucky Bailey, an anti-bullying counselor from Bully Buckers, to come to the school. |
Поскольку конечной целью Сократа было достижение истинного знания, он даже был готов изменить свои собственные взгляды, чтобы прийти к истине. |
Because Socrates' ultimate goal was to reach true knowledge, he was even willing to change his own views in order to arrive at the truth. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она собиралась прийти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она собиралась прийти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, собиралась, прийти . Также, к фразе «она собиралась прийти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.