Он будет возвращен к вам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он будет возвращен к вам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it will be returned to you
Translate
он будет возвращен к вам -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- будет

it will.

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- вам [местоимение]

местоимение: you



В конечном счете это будет способствовать успешному возвращению заключенного в общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would eventually contribute to the inmate’s successful reentry into society.

Полагаю, Джаспер Тюдор также будет рад возвращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Jasper Tudor would be glad to come home, too.

Элвин Вероломный будет возвращён в нашу тюрьму, до вынесения ему приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alvin the Treacherous, you will be remanded to our jail until a proper sentence can be handed down.

И даже если раньше и приходилось бывать на природе, то при попытке представить, каким будет возвращение к ней, образ её будет несовершенен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you've been to the country before, when you try to imagine what it would be like to go back, the image is imperfect.

Я имею в виду, что он будет заботиться о возвращении к ТАРДИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean he'll be worried about getting back to the TARDIS.

Хотя в 1998 году число возвращенцев не превышало 13000 человек, имелись обнадеживающие признаки того, что репатриация будет набирать темпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although limited to some 13,000 in 1998, there were encouraging signs that this movement would gain in momentum.

— Друзьям, наверное, грустно будет ее лишиться должно быть, полковник Кемпбелл и жена его огорчатся, когда узнают, что она предприняла этот шаг, не дожидаясь их возвращенья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her friends must all be sorry to lose her; and will not Colonel and Mrs. Campbell be sorry to find that she has engaged herself before their return?

Если я добавлю это, и оно будет удалено или возвращено без обсуждения, я не буду удивлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I add this and it is removed or reverted without discussion first I will not be amused.

После твоего возвращения домой, достаточно быстро твое время в качестве Кумари будет окончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very soon after you return home, your time as a Kumari will be finished.

Провс утверждает, что ему изначально сказали, что его увидят и услышат в конце Возвращения джедаев, когда маска Вейдера будет снята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prowse claims he was originally told that he would be seen and heard at the end of Return of the Jedi when Vader's mask was removed.

Все будет рассмотрено с максимальной конфиденциальностью и возвращено в установленном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything will be treated with the utmost confidentiality and returned to you in due course.

Известите Мандерли, что сын будет ему возвращен, ибо он доказал свою преданность королю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send a bird to Manderly and inform him that his son will be returned forthwith, now that he has demonstrated his loyalty.

В таком случае элемент будет возвращен только в качестве элемента, не включаемого в поиск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the item would be returned only as an unsearchable item.

В случае любого аннулирования договора до даты прибытия не только будет утрачено право на возвращение депозита, но и оставшаяся часть тура придется оплатить Нанимателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For any cancellation before the arrival date not only will the deposit be forfeited but also the balance of the holiday will be payable by the Hirer.

Битва за Афины произошла в середине 1940-х годов, когда многие опасались, что возвращение ГИС будет опасно жестоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Athens came in the mid-1940s, when there was much concern that returning GIs would be dangerously violent.

Мы находимся в процессе чистки раны, но Монреалю будет необходима собственная следственная группа и наблюдатель, чтобы избежать возвращения сомнительных практик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wound is being cleaned, but Montreal would need its own investigative unit with ongoing monitoring, to avoid the return of these questionable practices.

Благосклонность международного сообщества, возможно, будет для него ключом к успеху если и не в восстановлении американской гегемонии, то, по меньшей мере, в возвращении Америке статуса незаменимой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International goodwill will probably be the key to his success, if not in re-establishing American hegemony, then at least in making America the indispensable nation once more.

Программное обеспечение будет искать эти сектора, когда программа загружается, и прекратит загрузку, если при доступе к этим секторам не будет возвращен код ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software would look for these sectors when the program was loading and would stop loading if an error code was not returned when accessing these sectors.

Все понимают, что нереалистично ожидать, что результатом переговоров об окончательном статусе будет полное и окончательное возвращение к линии перемирия 1949 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All understand that it is unrealistic to expect the outcome of final status negotiations to be a full and complete return to the armistice lines of 1949.

Итак, что будет дальше с твоим возвращением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what's next with our comeback?

Параллельно с этим проектом будет осуществляться мобилизация средств для восстановления основных объектов социальной инфраструктуры в районах возвращения, с тем чтобы повысить потенциал этих общин по приему беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will be accompanied by fund-raising for rehabilitating basic social infrastructure in areas of return to improve the absorptive capacity of those communities.

А без возвращения роста ее долговая нагрузка будет оставаться неустойчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, without a return to growth, its debt burden will remain unsustainable.

Когда SRF и SRM будут возвращены в систему ЕС, механизм принятия решений необходимо будет пересмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the SRM and the SRF are brought back into the EU system, the decision-making mechanism will need to be revisited.

Заявленное оправдание состояло в том, что японский персонал был близок к своему военному назначению и будет немедленно возвращен на службу в сражении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stated justification was that the Japanese personnel were close to their military destination and would be promptly returned to service in the battle.

Ответчик будет возвращен под стражу, пока не будет внесен залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant will be remanded to custody until the bond is paid.

Все будет установлено к твоему возвращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have the whole thing installed by the time you get back.

Это произведение искусства включало в себя явные гомоэротические произведения Фрэнсиса Бэкона, и правительство Ирана заявило, что по возвращении оно также будет выставлено в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artwork included explicit homoerotic artwork by Francis Bacon and the government in Iran stated that upon its return, it would also be put on display in Iran.

Наступление на Сомме было неизбежным, и хотя Хейг полагал, что орудия могут быть вовремя возвращены на Сомму, это будет зависеть от реакции Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offensive on the Somme was imminent and although Haig thought that the guns could be returned to the Somme in time, this would depend on the German reaction.

Предупреждаю... возвращение твоих воспоминаний будет нелегким делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I warn you... retrieving your memories will not be easy.

Для тех, кто возвращается домой, это возвращение не будет долговременным без обеспечения адекватных социально-экономических возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those returning home, return will not be durable without adequate socio-economic opportunities.

Другие пользователи не смогут вносить в файл изменения, пока он не будет возвращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to check the file in before other people can edit it.

Еще лучше то, что у космического корабля с ядерным двигателем будет достаточно топлива для торможения, выхода на марсианскую орбиту и даже для возвращения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even better, a thermal fission spaceship would have enough fuel to decelerate, go into Martian orbit, and even return to Earth.

Возвращает часть текста, соответствующее регулярному выражению. Если в тексте не найдено совпадения, будет возвращено значение по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returns a part of the string that matches a regular expression. If the string does not match the given regular expression, value specified as default is returned.

13 февраля 2004 года сеть WB объявила, что Ангел не будет возвращен на шестой сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WB Network announced on February 13, 2004 that Angel would not be brought back for a sixth season.

Если у вас не будет полной суммы к моему возвращению, я начну ломать ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't have the full amount when I come back, I start breaking legs.

У нас будет целых 4 часа, чтобы околачиваться возле бури для съемок спрайта со стороны, и ещё два часа для возвращения домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have four hours to loiter around the storms for the sprite pictures in the back, and then two hours back home.

Возможно, доказательство его возвращения будет в этой нише.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the evidence of his return will be in that alcove.

Ваше возвращение будет сенсацией, и интервью будет хорошо воспринято, возможно будет самым рейтинговым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your return is gonna be a huge story, and the interview is gonna be well-received... Perhaps your best ratings ever.

Вооруженный черным энергетическим кольцом, Тоун объявил себя Черной вспышкой, пока тело Тоуна не будет возвращено к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipped with a black power ring, Thawne declared himself as the Black Flash, until Thawne's corpse is brought back to life.

Он пообещал ей, что никаких решений относительно женщин, летающих в ВВС США, не будет принято до ее возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He promised her that no decisions regarding women flying for the USAAF would be made until she returned.

Реализация, вероятно, встретит недоумение и будет повсеместно возвращена к разделителю запятых, с которым знакомы все носители английского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation is likely to meet with bewilderment, and be universally reverted to the comma delimiter which all English-speakers are familiar with.

Хотч беспокоится, что их возвращение не будет главной задачей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Hotch worried that the recovery won't be made a priority?

Я с нетерпением жду, когда эта статья будет улучшена и возвращена в FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to seeing this article improved and brought back to FAC.

Мы должны держать линию обороны, не допустить дальнейшего развала, заморозить все как есть до тех пор, пока не будет возвращено общественное доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to hold the line on this erosion, freeze things in place until public confidence has been restored.

Ответчик будет возвращён под стражу до назначения даты слушания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant will be remanded into custody until a trial date can be set.

Звездный Флот будет сообщать родителям Кармен Давилы о ее смерти и возвращении ее персональных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starfleet will be notifying Carmen Davila's parents of her death and returning her personal effects.

Этот ключ, отданный в твои руки, будет залогом твоего возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This key, delivered into your hands, will be the pledge of your return.

Со стороны Сирии данная сделка, безусловно, будет включать необходимость окончания поддержки движения Хезболла в Ливане, в интересах которого она, вероятно, будет добиваться возвращения Голанских высот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syria's side of the bargain will invariably need to be an end to its support for Hezbollah in Lebanon, for which it will likely seek the return of the Golan Heights.

Если анализатор сервера Exchange Server не получит 53 Available в возвращенной строке, будет выведено предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Exchange Server Analyzer does not receive 53 Available as part of the returned string, a warning is displayed.

К его возвращению, Дана будет задержана, обвинена, связана и готова к отправке в Лос-Анжелес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time he gets back... you'll have Dana booked, charged, wrapped up... ready for the trip to Los Angeles.

Я думаю, что многие люди находят крупные суммы денег, если выиграть в лотерею, скажем, будет довольно трудно справиться с этим, я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a lot of people find large sums of money, if you won the lottery say, that would be quite hard to deal with, I think.

Мы уверяли друг друга, что его славное имя будет жить, покуда птицы не разучатся летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We told each other that his name would live as long as birds held the monopoly on wings.

Этот вопрос будет поднят на следующей сессии Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question will be raised at the next session of the WP..

Он пояснил, что для улучшения этого стандарта в него планируется внести дополнительные изменения и что работа над этими изменениями, вероятно, будет завершена к августу 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained that further improvement modifications were anticipated and that they would probably be finished by August 1999.

Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis.

Всякий аккаунт, замеченный в подобных нарушениях, будет удален после предупреждения, остаток денежных средств на счете не возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any account noticed in similar infringements, will be removed after the prevention, the demand balance on the account does not come back.

Эксплуатирует каждый герой будет транскрибируется выжить в воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exploits of each hero will be written down to survive in memory.

Мономит, или Путешествие героя, состоит из трех отдельных этапов, включая отправление, инициацию и возвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monomyth or Hero's Journey consists of three separate stages including the Departure, Initiation, and Return.

Третий онам, называемый Аввитом, знаменует собой подготовку к возвращению царя Махабали на небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third Onam, called Avvittom marks the preparations for King Mahabali's return ascension to heavens.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он будет возвращен к вам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он будет возвращен к вам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, будет, возвращен, к, вам . Также, к фразе «он будет возвращен к вам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information