Основанный на религиозной почве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
расположенный в основании - subjacent
действующего на основании - acting pursuant to
задержан на основании - arrested on the basis
голосовать на основании - vote on the basis
дать основание для иска - to give rise to an action
на основании этого решения - on the basis of this decision
Основание для мольбы - basis for plea
политика основана на - policy is based on
основание возникновения правоотношений - grounds for legal relations to arise
Основание по - base according to
Синонимы к основанный: обоснованный, основанный, справедливый
перевозить на вертолете - helicopter
переносить на более ранний срок - advance
ремонтировать на скорую руку - doctor
сажать судно на мель - sand
на деле - in practice
на первых порах - at first
находящийся на грани - on the edge
переход на прием - admission
переводить на другой путь - switch
выгонять на подножный корм - put out to grass
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
религиозное братство - religious brotherhood
видный религиозный деятель - a prominent religious figure
религиозное сектантство - religious sectarianism
религиозные обряды - devotions
ария на религиозный текст - aria da chiesa
бросающиеся в глаза религиозные символы - conspicuous religious symbols
супер религиозные - super religious
религиозное единство - religious unity
религиозное благополучие - religious welfare
этническая или религиозная ненависть - ethnic or religious hatred
почвенная формовка - sand moulding
почвенный профильный разрез - soil profile cut
акты насилия на почве расизма - acts of racist violence
борьбе с преступлениями на почве ненависти - combating hate crimes
почвенные патогены - soil-borne pathogens
Преступления на расовой почве - racially motivated crimes
почвенный пробоотборник - soil feeler
почвенный анкер - soil anchors
предвзятость на почве преступления - bias-motivated crimes
оставаться на почве - stay motivated
Ветвь Давидов-это религиозный культ, основанный в 1959 году Бенджамином Роденом как ответвление Церкви Адвентистов Седьмого Дня. |
The Branch Davidians are a religious cult which was founded in 1959 by Benjamin Roden as an offshoot of the Seventh-Day Adventist Church. |
Он стал купцом после женитьбы на Аломе и дал своему сыну образование, основанное на религиозных и философских исканиях. |
He became a merchant after his marriage to Aloma, and he gives his son an education based on religious and philosophical pursuits. |
Разве религиозная рациональность, не основанная на суевериях, сохранившихся со времен Средневековья, не представляет интереса? |
Is religious rationality which is not based on superstitions that have survived since the Middle Ages not an item of interest? |
Сенусси-религиозно-политический суфийский орден, основанный Мухаммедом ибн Али ас-Сенусси. |
Senussi is a religious-political Sufi order established by Muhammad ibn Ali as-Senussi. |
Калеб Дюма... был отправлен в ссылку за моря, в покаянную религиозную секту, основанную святым заступником его семьи. |
Caleb Dumas went into exile overseas, to a penitential religious sect founded by his family's patron saint. |
Разве религиозная рациональность, не основанная на суевериях, сохранившихся со времен Средневековья, не представляет интереса? |
Is religious rationality which is not based on superstitions that have survived since the Middle Ages not an item of interest? |
Хочешь сказать, что нашла что-то лучше псевдо-религиозного культа, основанного сумасшедшим писателем-фантастом? |
You mean to say that you found something better that a sudo religious cult founded by a lunatic sci-fi hack? |
Первым религиозным кибуцем был Эйн-Цурим, основанный в 1946 году. |
The first religious kibbutz was Ein Tzurim, founded in 1946. |
Христианский коммунизм - это форма религиозного коммунизма, основанная на христианстве. |
Christian communism is a form of religious communism based on Christianity. |
Третий тип правовой системы, принятый некоторыми странами без разделения Церкви и государства,—это религиозное право, основанное на священных писаниях. |
A third type of legal system—accepted by some countries without separation of church and state—is religious law, based on scriptures. |
Эта форма религиозного апартеида так же невыносима, как и апартеид, основанный на расе. |
This form of religious apartheid is as intolerable as was apartheid based on race. |
Община Онейда, основанная Джоном Хамфри Нойсом в Онейде, штат Нью-Йорк, была утопической религиозной общиной, которая просуществовала с 1848 по 1881 год. |
The Oneida Community, founded by John Humphrey Noyes in Oneida, New York, was a utopian religious commune that lasted from 1848 to 1881. |
Христианский коммунизм - это форма религиозного коммунизма, основанная на христианстве. |
This is particularly useful in the identification of PAHs. |
Учителя могут присуждать оценки, основанные на фаворитизме или этнических и религиозных отношениях. |
Teachers might award marks based on favoritism or ethnic and religious relationships. |
Религиозные деятели в Соединенных Штатах высказывают свои взгляды на тему иммиграции, основанные на их религиозных традициях. |
Religious figures in the United States have put forth their views on the topic of immigration as informed by their religious traditions. |
Религиозная организация Нитьянанда Дхьянапитам, основанная Нитьянандой, проводит культурные мероприятия как в США, так и в Индии. |
Nithyananda Dhyanapeetam, a religious organisation founded by Nithyananda, hosts cultural events in United States as well as India. |
Синоптические Евангелия являются основными источниками исторических сведений об Иисусе и основанном им религиозном движении. |
The Synoptic Gospels are the primary sources of historical information about Jesus and of the religious movement he founded. |
Их объединяет идеал религиозной общины, основанной на новозаветных образцах и проникнутой духом Нагорной проповеди. |
They hold in common the ideal of a religious community based on New Testament models and imbued with the spirit of the Sermon on the Mount. |
Если школы, основанные на вере, хотят продолжать свое традиционное религиозное образование, им разрешается это делать, однако это должно быть в дополнение к ERC, но отдельно от него. |
If faith based schools want to continue their traditional faith education, they are permitted to do so, however it must be in addition to but separate from the ERC. |
Это относится к большинству, хотя и не ко всем, религиозных общин, основанных после 1000 года н. э., а также к Августинцам, которые датируются более ранним периодом. |
This is true of most, though not all, religious communities founded after the year AD 1000, as well as the Augustinians, who date from earlier. |
Оказывать молчаливую поддержку, хранить молчание ... не оправдывайте большинство за действия, основанные на предрассудках и ненависти в отношении иранского религиозного меньшинства. |
To provide tacit support, to remain silent, ... do not excuse the majority for the actions based on prejudice and hate against an Iranian religious minority group. |
Исходя из того, что Кэмпбелл предлагает культы, они являются нетрадиционными религиозными группами, основанными на вере в божественный элемент в человеке. |
On the basis that Campbell proposes cults, they are non-traditional religious groups based on belief in a divine element in the individual. |
Если вы используете наш собственный источник, то вы должны решить, соответствует ли доктор Фейнман критериям, основанным на его этнической принадлежности, религиозных взглядах или национальности. |
If you use our own source then you must decide if Dr Feynman meets the criteria based either on his ethnicity, religious views, or his nationality. |
Однако поэзия Мильтона отражает истоки его анти-Уильяма Лауда и анти-Англиканской церкви, основанной на религиозных верованиях. |
However, Milton's poetry reflects the origins of his anti-William Laud and anti-Church of England-based religious beliefs. |
Христианский коммунизм-это форма религиозного коммунизма, основанного на христианстве. |
Christian communism is a form of religious communism based on Christianity. |
Религиозное мировоззрение-это мировоззрение, основанное на религии, либо организованной религии, либо на чем-то менее кодифицированном. |
A religious worldview is one grounded in a religion, either an organized religion or something less codified. |
Однако это не только религиозная идея, и существуют конечные времена или переходные сценарии, основанные на современной науке и технике. |
However, it is not exclusively a religious idea and there are end times or transitional scenarios based in modern science and technology. |
FLG - это одно из новых религиозных движений, основанных в 20 веке, и его следует ввести в качестве такового. |
FLG is one of the new religious movements founded in the 20th century, and should be introduced as such. |
Он обычно встречается в буддийских храмах, религиозных артефактах, текстах, связанных с буддизмом, и школах, основанных буддийскими религиозными группами. |
It is commonly found in Buddhist temples, religious artefacts, texts related to Buddhism and schools founded by Buddhist religious groups. |
Критики утверждают, что Гуш Эмуним и последователи Цви Иегуды Кука выступают за насилие, основанное на религиозных заповедях иудаизма. |
Critics claim that Gush Emunim and followers of Tzvi Yehuda Kook advocate violence based on Judaism's religious precepts. |
Религиозные политики, или политики, основанные на религиозной вере, не являются заведомо жестокими, даже в исламистском мире. |
Religious politics, or politics based on religious faith, are not invariably violent, even in the Islamic world. |
Последней колонией в этом регионе была Пенсильвания, основанная в 1681 году Уильямом Пенном как дом для религиозных диссидентов, включая квакеров, методистов и амишей. |
The last colony in this region was Pennsylvania, established in 1681 by William Penn as a home for religious dissenters, including Quakers, Methodists, and the Amish. |
Они намеревались построить общество, основанное на их религиозных убеждениях. |
They intended to build a society based on their religious beliefs. |
Колонии установили множество своих законов, основанных на сочетании старого английского общего права и их религиозной веры. |
The colonies established many of their laws based on a combination of old English common law and their religious faith. |
Существует три основных направления критики свободы ребенка, основанные на социально-политических, феминистских или религиозных причинах. |
There are three broad areas of criticism regarding childfreeness, based upon socio-political, feminist or religious reasons. |
По мнению Уильяма Николса, религиозный антисемитизм можно отличить от современного антисемитизма, основанного на расовых или этнических признаках. |
According to William Nichols, religious antisemitism may be distinguished from modern antisemitism based on racial or ethnic grounds. |
Нападения на людей, основанные на их религиозных убеждениях или социальной или политической деятельности, также имеют место. |
Attacks against individuals based on their religious beliefs or social or political activities also occur. |
Эта форма религиозного апартеида столь же невыносима, как и апартеид, основанный на расе. |
This form of religious apartheid is as intolerable as was apartheid based on race. |
CycleBeads, не связанный с религиозными учениями, является визуальным инструментом, основанным на методе стандартных дней. |
CycleBeads, unaffiliated with religious teachings, is a visual tool based on the Standard Days method. |
Религиозный социализм - это любая форма социализма, основанная на религиозных ценностях. |
Religious socialism is any form of socialism based on religious values. |
Сионизм - это религиозная доктрина, основанная на расовых и этнических различиях. |
Zionism is a religious doctrine based on racial/ethnic divides. |
Очевидно, что это серьезное искажение, чтобы затем вернуться назад и назвать что-то религиозным, основанным на таком источнике. |
It's obviously severe distortion to then go back and call something 'religious' based on such a source. |
На Metacritic альбом имеет оценку 68/100, основанную на 9 отзывах. |
On Metacritic, the album holds a score of 68/100 based on 9 reviews. |
Они берут начало в давней истории расизма, классового неравенства, общества, основанного на расовой и классовой стратификации. |
They come from long histories of racism, classism, a society based on race and class stratification. |
Она спросила Эда, случалось ли тому хоть однажды испытать чувство религиозного благоговения. |
She asked Eda if he had ever had a transforming religious experience. |
Она не подозревала, что их связывала незримая нить взаимной симпатии, основанной на общей ненависти к одному и тому же лицу. |
There was a subtle kind of sympathy between her and the elder woman, probably based on the fact of their mutual dislike of the same person. |
Что насчет местных, в прошлом связанных с давней японской религиозной сектой? |
What about the locals affiliated with the former religious cult in Japan? |
И он сделал это осуществляя своё право на религиозные убеждения охраняемое Конституцией. |
And he did it while observing his constitutionally protected religious beliefs. |
Религиозное учение было тогда не только источником комфорта. |
Religious teachings then were not just a source of comfort. |
Мои родители не были религиозны, но они включили в завещание абзац, который показался мне странным, когда я его прочитала. |
My parents weren't at all religious but they included a line in the will which I thought was odd when I read it. |
Глобальное исследование Pew Research Center от 2012 года показало, что многие нерелигиозные люди на самом деле имеют некоторые религиозные убеждения. |
Pew Research Center's global study from 2012 noted that many of the nonreligious actually have some religious beliefs. |
Как отмечает Фредерик Коплстон, умеренность и вежливый стиль аргументации Хукера были замечательны в религиозной атмосфере его времени. |
As Frederick Copleston notes, Hooker's moderation and civil style of argument were remarkable in the religious atmosphere of his time. |
Наиболее широко декламируемая формулировка, Игдал, представлена в форме гимна, основанного на 13 символах Веры Маймонида. |
The most widely recited formulation, Yigdal, is in the form of a hymn based on Maimonides' 13 Articles of Faith. |
Формула Херона также является частным случаем формулы для площади трапеции или трапеции, основанной только на ее сторонах. |
Heron's formula is also a special case of the formula for the area of a trapezoid or trapezium based only on its sides. |
Он учил этой технике всех искренних искателей, независимо от их религиозной принадлежности. |
He taught this technique to all sincere seekers, regardless of their religious background. |
Будучи квакером, Пенн пережил религиозные гонения и хотел, чтобы его колония была местом, где каждый мог свободно поклоняться. |
As a Quaker, Penn had experienced religious persecution and wanted his colony to be a place where anyone could worship freely. |
Религиозное поклонение горам широко распространено в Центральных Андах. |
The religious worship of mountains is widespread in the Central Andes. |
Кустарные промыслы, в частности ткачество и изготовление предметов религиозного искусства для домашних алтарей, представляют собой небольшую кустарную промышленность. |
Handicrafts, particularly weaving and the manufacture of religious art for home altars, are a small cottage industry. |
Глава Джона Файна Ислам и Босния дает хорошее представление о религиозно-этнической ситуации на протяжении всей истории Боснии. |
John Fine's chapter in Islam and Bosnia provides a good outline about the religious -ethnic situation throughout Bosnia's history. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «основанный на религиозной почве».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «основанный на религиозной почве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: основанный, на, религиозной, почве . Также, к фразе «основанный на религиозной почве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.