Основоположник психоанализа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Основополагающий принцип - fundamental principle
основополагающий миф - founding myth
ряд основополагающих принципов - a number of fundamental principles
основополагающий вопрос - fundamental question
Декларация об основополагающих принципах - declaration on fundamental principles
имеют основополагающее значение для - are fundamental to
имеют основополагающее значение для создания - are fundamental to create
является основополагающим принципом - was a fundamental principle
основополагающие элементы - foundational elements
основополагающее исследование - foundational research
Синонимы к основоположник: отец, зачинатель, основатель, патриарх, родоначальник, образователь, инициатор
Значение основоположник: Основатель какого-н. учения.
специалист по психоанализу - psychoanalyst
подвергать психоанализу - psychoanalyze
в психоанализе подсознание - subconscious in psychoanalysis
в психоанализе страх - in psychoanalysis fear
жуткое (психоанализ) - eerie (psychoanalysis)
психическая энергия (психоанализ) - psychic energy (Psychoanalysis)
классический психоанализ - classical psychoanalysis
британский психоаналитический институт - british psychoanalytic institute
к психоаналитику - to the shrink
супервизорский психоанализ - supervisory analysis
На практике большинство режимов контроля за слияниями основаны на очень схожих основополагающих принципах. |
In practice most merger control regimes are based on very similar underlying principles. |
Меня зовут Серафина Норви, и прежде чем мы начнем, я хотела бы задать основополагающие правила для этой медиации. |
My name is Serafina Norvey, and before we get started, I'd like to set the ground rules for this mediation. |
Он считал, что создание базовой и тяжелой промышленности имеет основополагающее значение для развития и модернизации индийской экономики. |
He believed that the establishment of basic and heavy industry was fundamental to the development and modernisation of the Indian economy. |
Однако есть вторая основополагающая особенность планет, которую здесь не видно, — это наличие звезды, Солнца, вокруг которой вращаются все планеты Солнечной системы. |
But another fundamental characteristic about planets is what you don't see here, and that's the star, the Sun, that all of the planets in the solar system are orbiting around. |
фундаментальные, основополагающие данные можно отследить до отдельных хромосом. |
the fundamental basic data can be traced to individual chromosomes. |
Ему удалось изучить огромный массив из основополагающих частей, действующих в форме заклинания. |
He already knew a vast array of the basic parts used in the spell-forms. |
Основополагающие причины похищения людей в этом регионе могут быть связаны в том числе с изменением положения в сфере незаконного оборота наркотических средств. |
Underlying causes of kidnapping in this region may be linked in particular to developments in the traffic in narcotic drugs. |
Однако я хотел бы сделать одно основополагающее замечание, чтобы выразить обеспокоенность и опасения Израиля. |
However, I do wish to make one fundamental remark in order to convey Israel's concern and apprehension. |
Согласно действующим в системе Организации Объединенных Наций стандартам учета полный набор финансовых отчетов включает четыре основополагающих ведомости. |
According to United Nations accounting standards, a complete set of financial reports should consist of four basic statements. |
Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ. |
In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process. |
Включить в круг обязанностей погрузчика и разгрузчика как основных участников перевозки основополагающую обязанность по проведению проверки. |
Incorporation of the obligation for the loader and the stevedore as the main participants to carry out a basic check. |
Международное сообщество должно выступить против грубого нарушения меджународно признанных основополагающих принципов мирного сосуществования. |
The international community must raise its voice against the coarse violation of internationally accepted basic principles of peaceful coexistence. |
Одна из главных целей договора о торговле оружием должна заключаться в выработке основополагающих критериев, обеспечивающих, чтобы международные поставки обычных вооружений осуществлялись ответственным образом. |
One of the main objectives of an arms trade treaty is to formulate fundamental criteria to ensure that international transfers of conventional weapons are made in a responsible manner. |
Этот отказ признать изначальное нарушение основополагающих соглашений по Кипру – и ничто более! |
This refusal to recognize the original violation of the Cyprus founding agreements – and nothing else! |
Точно не в том случае, если Обама был по-настоящему серьезен в своем желании выпутать страну из текущих войн, и вернулся к основополагающим принципам в своих раздумьях о том, как этого добиться. |
Not if Obama was truly serious about extricating the country from its ongoing wars, and had gone back to basics in his thinking about how to do this. |
Он позволил Путину установить основополагающие правила в отношении того, как он, в соответствии с существующими ожиданиями, будет заниматься российскими делами. |
It let Putin lay ground rules on how he should be expected to conduct Russian affairs. |
- Он, наверно, выписывал немецкий журнал Ярбух фюр психоаналитик унд психопатологик, - высказал предположение неполноценный усач. |
He probably subscribed to the German magazine Jahrbuch f?r Psychoanalytik und Psychopathologie, suggested the mustachioed psychopath. |
Одна из основополагающих идей Ислама.. это благотворительность и милосердие. - 'Закат', да. |
One of the ideas which are stipulated in Islam is the idea to be charitable and charity. |
It's the fundamental drive of our species. |
|
Вот основополагающий вопрос. |
That's the fundamental question. |
Не то, что я считаю действительно основополагающим. |
Not when it's something that I think is truly foundational. |
Now, don't psychoanalyze me, all right? |
|
Отец у него психоаналитик. |
His father was a psychoanalyst and all. |
Основополагающий принцип НАТО базируется на политике открытых дверей для любой страны, которая отвечает требованиям к членству. |
NATO's founding principle is based on an open door policy for any nation that meets the requirements for membership. |
Я закончила курс по семейным связям, по психоанализу, курс подготовки офицера по вещдокам. |
I've done family liaison, exhibit officer, an analysis course. |
– Послушайте... право на личную собственность является основополагающим... |
Now look here... the right to personal property is a fundamental... |
Он рассматривал психоисторию - скажем точнее, основополагающие принципы психоистории - с точки зрения оригинальной математической выкладки. |
He had psychohistory-or at least the basis of psychohistory but only as a mathematical curiosity. |
Мы не станем менять основополагающую инициативу, Сэм. |
We're not floating a policy initiative, Sam. |
Как твой психоанализ? |
How's your analysis? |
Разыгрываю тут психоаналитика для Короля ада. |
Here i am playing dr. Phil to the king of hell. |
Ролз утверждает, что набор моральных убеждений в идеальном рефлексивном равновесии описывает или характеризует основополагающие принципы человеческого чувства справедливости. |
Rawls argues that a set of moral beliefs in ideal reflective equilibrium describes or characterizes the underlying principles of the human sense of justice. |
Чтобы преодолеть страх среди людей, Верховный суд Индии ввел в действие новое постановление, в котором говорилось, что неприкосновенность частной жизни с тех пор рассматривается как основополагающее право. |
To tackle the fear amongst the people, India's supreme court put a new ruling into action that stated that privacy from then on was seen as a fundamental right. |
Он рассматривается как одно из основополагающих событий науки эпидемиологии. |
It is regarded as one of the founding events of the science of epidemiology. |
Хотя эти критерии довольно просты, ряд методов бухгалтерского учета может скрывать основополагающую реальность финансовой платежеспособности—или ее отсутствие. |
Though these criteria are fairly simple, a number of accounting techniques may hide the underlying reality of fiscal solvency—or the lack of same. |
Колби начал свою карьеру в психоанализе в качестве клинического сотрудника в психоаналитическом Институте Сан-Франциско в 1951 году. |
Colby began his career in psychoanalysis as a clinical associate at the San Francisco Psychoanalytic Institute in 1951. |
Хотя немногие программисты сегодня регулярно работают с ассемблером как инструментом, основополагающие концепции остаются важными. |
Although few programmers today regularly work with assembly language as a tool, the underlying concepts remain important. |
Одним из основополагающих принципов было возвращение любой прибыли в благотворительную деятельность. |
One of the founding principles was to plough any profits back into charitable work. |
Впервые он был клинически описан в 1930-х годах Иерусалимским психиатром Хайнцем Германом, одним из основоположников современных психиатрических исследований в Израиле. |
It was first clinically described in the 1930s by Jerusalem psychiatrist Heinz Herman, one of the founders of modern psychiatric research in Israel. |
Любая политика или руководящие принципы, которые действительно мешают осуществлению этого основополагающего принципа, нуждаются в пересмотре. |
Any policy or guideline that is genuinely getting in the way of that fundamental principle needs revision. |
Архетипическая литературная критика продолжает находить психоанализ полезным. |
Archetypal literary criticism continues to find psychoanalysis useful. |
Название основополагающей статьи Белла относится к статье 1935 года Эйнштейна, Подольского и Розена, которая бросила вызов полноте квантовой механики. |
The title of Bell's seminal article refers to the 1935 paper by Einstein, Podolsky and Rosen that challenged the completeness of quantum mechanics. |
Понимание того, как потенциальные читатели используют произведение, а также имеющиеся у них знания о предмете являются основополагающими для эффективной научной литературы. |
Understanding of the potential readers' use for the work and their existing knowledge of a subject are both fundamental for effective nonfiction. |
Другие исследователи психоанализа описывают более тонкую и менее универсально позитивную точку зрения на отсроченное удовлетворение. |
Other psychoanalytic researchers describe a more nuanced, and less universally positive, view of delayed gratification. |
Некоторые основополагающие теории, касающиеся местоположения врача, см. В разделе теория центрального места. |
For some underlying theory regarding physician location, see central place theory. |
Велюте - один из материнских соусов, основополагающий во французской кухне. |
The velouté is one of the 'mother' sauces, foundational in French cuisine. |
Александр Сергеевич Пушкин, основоположник современной русской литературы, родился в Москве в 1799 году. |
Alexander Pushkin, the founder of modern Russian literature was born in Moscow in 1799. |
Анализ глубинных океанических ядер, анализ озерных глубин и основополагающая работа Хейса, Имбри и Шеклтона обеспечивают дополнительную проверку с помощью физических артефактов. |
Analysis of deep-ocean cores, analysis of lake depths, and a seminal paper by Hays, Imbrie, and Shackleton provide additional validation through physical artifacts. |
Эта основополагающая работа стала плацдармом для мощной области как инноваций, так и академических исследований. |
This seminal work has been a springboard for a robust area of both innovation and academic research. |
Роман был идентифицирован как основополагающий текст в литературном жанре, известном как климатическая фантастика. |
The novel has been identified as a founding text in the literary genre known as climate fiction. |
Джеймс М. Бьюкенен в своей основополагающей статье показал, что клубы могут быть эффективной альтернативой правительственному вмешательству. |
James M. Buchanan showed in his seminal paper that clubs can be an efficient alternative to government interventions. |
Есть основополагающие предпосылки, которые, по-видимому, прочно держатся в этой книге, но которые не выдержали бы столь удобного исторического анализа. |
There are underlying premises that seem to hold firm in this book but which would not stand up so comfortably to historical scrutiny. |
Спустя более чем 40 лет после основополагающей работы Лернера о вере в справедливый мир исследователи продолжают изучать этот феномен. |
More than 40 years after Lerner's seminal work on belief in a just world, researchers continue to study the phenomenon. |
Лондонское психоаналитическое общество было основано Эрнестом Джонсом 30 октября 1913 года. |
The London Psychoanalytical Society was founded by Ernest Jones on 30 October 1913. |
Однако психоаналитические подходы по-прежнему перечисляются НСЗ Великобритании как возможно полезные для лечения депрессии. |
However psychoanalytic approaches continue to be listed by the UK NHS as possibly helpful for depression. |
Психоанализ обычно используется для лечения депрессии и тревожных расстройств. |
Psychoanalysis is commonly used to treat depression and anxiety disorders. |
Многие разные вещи вызывают недопонимание, но основополагающим фактором является информационная грамотность. |
Many different things cause miscommunication but the underlying factor is information literacy. |
Мадурейра имеет черный пояс по дзюдо и уже 25 лет женат на психоаналитике Клаудии, с которой у него было трое детей. |
Madureira is a black belt in judo and has been married for 25 years to the psychoanalyst Claudia, with whom he had three children. |
Она исследует ряд фильмов с точки зрения психоаналитической теории. |
It explores a number of films from a psychoanalytic theoretical perspective. |
В конце XV века Лука Пачоли опубликовал первую работу по бухгалтерскому учету, сделав его основоположником бухгалтерского учета. |
At the end of the 15th century Luca Pacioli published the first work on bookkeeping, making him the founder of accounting. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «основоположник психоанализа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «основоположник психоанализа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: основоположник, психоанализа . Также, к фразе «основоположник психоанализа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.