Паломники из разных стран - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Паломники из разных стран - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Pilgrims from different countries
Translate
паломники из разных стран -

- паломник [имя существительное]

имя существительное: pilgrim, palmer

  • православный паломник - Orthodox pilgrim

  • Синонимы к паломник: пилигрим, паломник, странник, богомолец

    Значение паломник: Странствующий богомолец.

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- разный

имя прилагательное: different, various, diverse, varied, sundry, divers

сокращение: misc.

- страна [имя существительное]

имя существительное: country, nation, land, region, clime



Говорят, что святой Антоний ежедневно совершает множество чудес, а увари посещают паломники разных религий со всей Южной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint Anthony is said to perform many miracles daily, and Uvari is visited by pilgrims of different religions from all over South India.

Ежегодно в октябре в честь этого легендарного события проводится церемония, в которой принимают участие паломники из разных провинций Китая и Тайваня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ceremony attended by pilgrims from different provinces of China and from Taiwan commemorates this legendary event each year in October.

Было предложено также отметить в проекте руководства, что разнообразие процедур подтверждения предполагает наличие разных связанных с ними расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also suggested that the draft Guide should point out that variety among acknowledgement procedures implied variety of the related costs.

В каждом храме центральное пространство, как правило, окружено амбулаторией для паломника, чтобы обойти и ритуально обойти Пурушу и главное божество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each temple, the central space typically is surrounded by an ambulatory for the pilgrim to walk around and ritually circumambulate the Purusa and the main deity.

Семейный парень Сета Макфарлейна ссылался на шоу по крайней мере в трех разных эпизодах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seth McFarlane's Family Guy has referenced the show on at least three different episodes.

Однажды я открыл свой почтовый ящик и обнаружил там 10 писем от разных не связанных между собой отправителей которые говорили мне: иди на eBay и купи это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day I opened my e-mail inbox, there were 10 e-mails from a very disparate bunch of people saying, you've got to go to eBay now and buy this.

И мы имели честь работать с ними, а сейчас мы объединяемся с другими организациями, работающими в разных странах, пытаясь помочь им сделать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've been honored to work with them, and are now teaming up with a number of organizations that are working across other countries to try to help them do the same thing.

Мы работали в восьми разных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So together with these colleagues, we launched the Arabic Lexicon of Electoral Terminology, and we worked in eight different countries.

Их короткая шерсть может быть разных цветов – чисто белый, черный, рыжий, серый и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their short fur can be of different colors – clear white, black, red, grey and so on.

Кроме того, в разных странах сфера применения и разнообразие обеспечительных мер могут быть различными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the scope and variety of interim measures of protection available differ from country to country.

Осуществлено более 70 полевых проектов по изучению образа жизни культурных сообществ в разных районах Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has carried out over 70 Field based Projects to study the lifestyles of cultural communities all over India.

Если журналы амортизации настроены на амортизацию с использованием разных интервалов или методов, то в качестве типа проводки Амортизация нельзя выбирать Производная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If depreciation books are set up to depreciate at different intervals or methods, the Depreciation transaction type should not be set up as derived.

Эта функция может вам понадобиться, если потребуется отправить в API запрос, содержащий маркеры доступа для разных пользователей, или если для выполнения некоторых вызовов необходимо будет использовать маркер доступа к приложению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be useful when you want to query the API using several users' different access tokens, or if some of your calls need to be made using an app access token.

Также вырастет запоминаемость: зная, что игра существует на разных платформах, люди будут использовать свои любимые устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also lead to greater retention — if they know your game exists on different platforms, they'll play it across their favorite devices.

Потому что она о разных очень странных планах реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it gets into all sorts of crazy realms.

Лот №52, набор мисок разных размеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot 52, lot of assorted mixing bowls, assorted sizes.

На каждой странице есть вырезки из разных источников, описывающие необычные загадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each page has clippings from different sources, detailing a bizarre mystery.

Перед ними у пристани уже выстроились вереницей другие лодки, на английский берег выходили беглецы из разных стран, кого тут только не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were other boats before them at the quay, boats full of an assortment of mixed nationalities, clambering ashore and into England.

Все это очень мило, но меньше, чем через 12 часов у нас тут будет 45 детей на трех разных вечеринках, так что может, меньше ностальгии, и чуть больше блесток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this whole thing is really sweet, but in less than 12 hours we're gonna have 45 kids here for three different birthday parties, so maybe a little less reminiscing a little bit more bedazzling?

Джош, Белому Дому грозят серьёзные проблемы если президент и дальше будет столь безразличен к преследованиям христиан в разных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White House faces considerable embarrassment if the president maintains his stranglehold on indifference when it comes to persecuted Christians around the world.

В наших бумагах значится, что у вас хранится 2000 порций валиума, ...800 миллиграммов кокаина гидрохлорида и 3000 миллиграммов разных других наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our records indicate that you have 2,000 cc's of Valium... 800 milligrams of cocaine hydrochloride... and 3,000 milligrams of various other narcotics.

Как ваша культура - смесь традиций разных стран, народов, к которым вы вторгались, или которые вторгались к вам. У вас есть немного традиций викингов, французов и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like your culture is a mixture of traditions from all sorts of countries, people you've invaded or been invaded by, you've got bits of Viking, bits of France, bits of whatever.

Сэл была нашей лучшей подругой в разгульные деньки, но по прошествии лет мы пошли в разных направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sal was our best girlfriend from back in our party days, but over the years, we've kind of gone in different directions.

Если не принимать во внимание, что на тебе чулки из разных пар и помада размазалась по лицу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the fact that your stockings don't match and that you could be more careful about your make-up?

Математика слишком интересная, чтобы они были из разных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The math's too convenient for them not to come from one place.

Христианин пугливо избегает Львов через бдительного привратника, который говорит им, что они закованы в цепи и помещены туда, чтобы испытать веру паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian frightfully avoids the lions through Watchful the porter who tells them that they are chained and put there to test the faith of pilgrims.

Из Кумано Хонгу Тайша большинство паломников отправлялись на лодках по реке Кумано в Кумано Хайятама Тайша в прибрежном городе Сингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Kumano Hongū Taisha, most pilgrims went by boat on the Kumano River to Kumano Hayatama Taisha in the coastal town of Shingū.

Повторный отбор по беглым признакам у разных рати предполагает, что эти приспособления включают более эффективное использование энергии во взрослом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated selection for cursorial traits across ratites suggests these adaptions comprise a more efficient use of energy in adulthood.

Гора является популярным местом для паломников, предлагающих посвящения Кшитигарбхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mountain is a popular destination for pilgrims offering dedications to Kṣitigarbha.

Лори Гай говорит, что погружение было, вероятно, нормой, но что в разное время и в разных местах, вероятно, использовались полное погружение, частичное погружение и аффузия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laurie Guy says immersion was probably the norm, but that at various times and places full immersion, partial immersion and affusion were probably in use.

Когда Цинфэн и Минъюэ понимают, что некоторые фрукты пропали, они обвиняют Сунь Укуна в краже и называют имена паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Qingfeng and Mingyue realize that some fruits are missing, they accuse Sun Wukong of theft and calls the pilgrims names.

Оппозиция королю и его браку шла с разных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposition to the King and his marriage came from several directions.

В разных государствах наблюдалось различное соотношение сил между королем и советом вождей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different states saw differing ratios of power between the kingship and the chiefs' council.

Внутри находились Лонгоуэл, глава SGPC Гурчаран Сингх Тохра, Джарнаил Сингх Бхиндранвала и тысячи паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, were Longowal, SGPC head Gurcharan Singh Tohra, Jarnail Singh Bhindranwala and thousands of pilgrims.

Произведение этих двух факторов даст приблизительную оценку, которую можно будет сравнить в разных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product of the two will give a rough estimate that can be compared across different countries.

Пятьсот лет спустя Бодхисаттва Гуаньинь ищет учеников, чтобы защитить паломника, отправившегося на Запад за буддийскими сутрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five hundred years later, the Bodhisattva Guanyin searches for disciples to protect a pilgrim on a journey to the West to retrieve the Buddhist sutras.

Празднование 150-летия первого явления состоялось 11 февраля 2008 года, когда на открытой Мессе присутствовало около 45 000 паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 150th Jubilee of the first apparition took place on 11 February 2008 with an outdoor Mass attended by approximately 45,000 pilgrims.

Можно сказать, что храм или монастырь находятся в разных частях света-включая Ханой, Вьетнам-и могут быть связаны с любой религией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temple or monastery may be said to be in different parts of the world—including Hanoi, Vietnam—and may be associated with any religion.

Во время своего основания они были задуманы как монашеские ордена, члены которых должны были действовать как простые солдаты, защищающие паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of their foundation, these were intended as monastic orders, whose members would act as simple soldiers protecting pilgrims.

Он имеет 10 линий с примерно 215 станциями в разных районах города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has 10 lines with some 215 stations in different areas of the city.

Общежития могут управляться местным приходом, местным советом, частными владельцами или ассоциациями паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hostels may be run by a local parish, the local council, private owners, or pilgrims' associations.

Разработчики и издатели из разных выпусков включали признание развлечения, лавина программного обеспечения, электронных искусств, компания, Уорнер Бразерс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developers and publishers of the various releases included Acclaim Entertainment, Avalanche Software, Electronic Arts, Eurocom, Warner Bros.

Когда он был наконец похоронен, его могила стала местом остановки христианских паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was finally buried, his grave spot became a stopping place for Christian pilgrims.

Независимо от всей дискуссии о гомосексуализме-почему изображение депрессии двух мужчин в разных постелях используется в качестве поддержки дебатов о сексуальности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irregardless of the entire gay debate - why is a picture depecting two men in separate beds used as supporting of the sexuality debate?

После того, как его заменили новым западным домом паломников, это место стало использоваться членами Святого Семейства Бахаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being replaced by new Western Pilgrim House, the site was then used by members of the Baháʼí holy family.

После выполнения требований паломники получали заранее отпечатанный исповедальный сертификат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After fulfilling the requirements pilgrims received a pre-printed confessional certificate.

При коммунистических режимах набожные светские паломники посещали такие места, как Мавзолей Ленина, Мавзолей Мао Цзэдуна и Место рождения Карла Маркса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under communist regimes, devout secular pilgrims visited locations such as the Mausoleum of Lenin, the Mausoleum of Mao Zedong and the Birthplace of Karl Marx.

У разных племен свастика имеет разное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among various tribes, the swastika carries different meanings.

Алипири падала Мандапам или Алипири-это место у подножия семи холмов в Тирупати, городе паломников Шри Венкатешвары Свами, в штате Андхра-Прадеш, Индия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alipiri Padala Mandapam or Alipiri is the place at foot of seven hills in Tirupati, the pilgrim city of Sri Venkateswara Swami, in the state of Andhra Pradesh, India.

Число помилований и помилований, предоставленных в разных административных органах, варьировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of pardons and reprieves granted has varied from administration to administration.

Уровень политической напряженности в разных регионах страны неодинаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of political tension varies among different regions of the country.

Город известен во всем мире своими многочисленными гхатами, насыпями, сделанными ступенями из каменных плит вдоль берега реки, где паломники совершают ритуальные омовения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is known worldwide for its many ghats, embankments made in steps of stone slabs along the river bank where pilgrims perform ritual ablutions.

В настоящее время в башнях находится музей стен, в котором экспонируются, среди прочего, модели стен и ворот на разных этапах их строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently the towers house the Museum of the Walls, that exhibits, among other things, models of the walls and the gates during different phases of their building.

Прожив в Лейдене одиннадцать лет, они решили стать паломниками и отправиться в Америку, где они могли бы поклоняться Богу по-своему и все еще оставаться англичанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After living in Leiden for eleven years, they decided to become Pilgrims and cross to America, where they might worship God in their own way and still be Englishmen.

Пираты захватывали и грабили священные места, нападали на паломников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pirates captured and plundered sacred places, and attacked pilgrims.

Поднявшись по лестнице высотой в три этажа и пройдя через ворота, паломники попадали во двор язычников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After ascending a staircase three stories in height, and passing through the gate, the pilgrims would find themselves in the Court of the Gentiles.

Планировка Мекки была значительно изменена саудовскими властями в попытке устранить частые панические бегства, которые убивают в среднем 250 паломников каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The layout of Mecca was extensively redesigned by Saudi authorities in an attempt to eliminate frequent stampedes, which kill an average of 250 pilgrims every year.

По традиции, когда деревня МАЗу проезжала паланкин, жители предлагали бесплатную воду и еду тем паломникам, которые шли по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By tradition, when the village Mazu palanquin passes, the residents would offer free water and food to those pilgrims along the way.

Места назначения для культурных паломников включают концентрационный лагерь Освенцим, Геттисбергское поле битвы или дом Эрнеста Хемингуэя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destinations for cultural pilgrims include Auschwitz concentration camp, Gettysburg Battlefield or the Ernest Hemingway House.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «паломники из разных стран». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «паломники из разных стран» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: паломники, из, разных, стран . Также, к фразе «паломники из разных стран» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information