Педагогическая нагрузка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
педагогический институт - Pedagogical Institute
педагогический колледж - training college
Тайваньский государственный педагогический университет - national taiwan normal university
осинский профессионально-педагогический колледж - Osinski vocational training college
педагогический институт киото - Pedagogical Institute of Kyoto
педагогический коллектив - pedagogical staff
педагогический конфликт - Pedagogical conflict
педагогический опыт - teaching experience
педагогический процесс - pedagogical process
педагогический совет - Pedagogical Council
Синонимы к педагогический: педагогический, образовательный, учебный, воспитательный
имя существительное: load, loading, lading, burden, strain, capacity, weight, charge, thrust, filling
нулевая нагрузка - zero load
нагрузка на ландшафт - landscape load
допускаемая нагрузка - charge of surety
максимальная нагрузка - maximum load
удельная разрывная нагрузка - unit tenacity
присоединенная нагрузка - connected load
двойная нагрузка - double load
чрезмерная нагрузка - overload
коммерческая нагрузка - payload
долговая нагрузка - debt load
Синонимы к нагрузка: стресс, напряжение, нагрузка, погрузка, кладь, груз, поклажа, заряд, ноша, тяжесть
Значение нагрузка: То, что нагружено, приходится на что-н., выполняется кем-чем-н..
Проблема может быть с другими страницами, так что кто-то с более педантичной педагогикой, чем я, возможно, захочет вмешаться и решить проблему. |
The problem might be with the other pages so someone with more pescatory pedagogy than I might want to step in and settle the issue. |
Когда она закончила школу, она поступила в педагогический университет и через пять лет нелегкого обучения она стала преподавателем. |
When she finished school, she entered the Pedagogical University and after five years of hard study, she became a teacher. |
Постоянная продолжительная нагрузка на определенный участок приводит к повышению температуры в нём. |
Excess repeated pressure in a concentrated area causes local heat to build up. |
В 1996 году для учителей и преподавателей педагогических институтов было организовано в общей сложности 10 учебных занятий на темы иммиграции, прав меньшинств и воспитания терпимости. |
During 1996 a total of 10 training events dealing with immigration, minority issues and tolerance were arranged for teachers and teacher trainees. |
И без того большое число студентов педагогических вузов еще больше возросло. |
The already high number of students studying pedagogy has become even higher. |
Они также должны обладать педагогическими навыками, быть мотивированными и преданными своей профессии. |
They should also have pedagogical skills and be motivated and committed to the profession. |
Непосредственным следствием является огромная нагрузка на менеджеров, в результате чего последние имеют меньше времени для руководства и управления персоналом. |
The immediate implication is that managers are under tremendous pressure, leaving them less time to lead and guide staff. |
Рабочая нагрузка Комитета на возобновленной сессии будет очень большой, и Группа не намерена увеличивать это бремя. |
The Committee's workload at the resumed session would be very heavy and the Group did not intend to add to that burden. |
Наименьшей из них является критическая нагрузка, относящаяся к защите конкретной экосистемы. |
The lowest of these is the critical load relevant for the protection of the specific ecosystem. |
4.7.4.1 Статическая нагрузка на каждой задней испытуемой шине на ведущем мосту должна составлять 20-55% несущей способности, указанной на боковине шины. |
The static load on each rear driven test tyres must be between 20 per cent and 55 per cent of the tested tyre load capacity written on the sidewall. |
2.3 В течение всего испытания давление в шине не должно регулироваться, а испытательная нагрузка должна оставаться постоянной. |
Throughout the test the tyre pressure must not be corrected and the test load must be kept constant. |
Но в этом вопросе демографическая нагрузка дает о себе знать сильнее всего. |
This is where Japan’s demographic pressures are likely to hit hard. |
Сожалею, но предельная нагрузка на аппарат - 160 килограммов, а вы не вписываетесь. |
Sorry but the weight limit on the table is 350 so... you won't fit. |
С этого момента он так начал работать над собой, закончил педагогический. |
From that moment he started to work on himself. He finished pedagogy. |
Мы, педагоги, должны уметь лавировать между правдой и вымыслом. |
We schoolmasters must temper discretion with deceit. |
Педагоги - единственные, кто должны... |
Educators are the ones that should... |
Это педагогический момент, и я хочу, чтобы ты была частью него. |
It's a teachable moment, and I want you to be a part of it. |
Тогда педагоги были все враждебны, все не наши, и прямая задача стояла - обуздать их. |
All the trained teachers were hostile to our authority, none of them were on our side. The main problem was to keep them in check. |
Примерно 50 процентам детей с СДВ в школе помогают коррекционные педагоги. |
About 50% of children diagnosed with ADD receive help from special education teachers. |
Мои педагоги знают, меня не остановить. |
My teachers know I'm not going to stop. |
И с тех пор, как я изучаю педагогику |
And since I am a trained pedagogue |
По образованию у Оливии степень магистра по педагогике. |
Olivia's highest level of schooling is a master's in education. |
А тут будет нагрузка от нескольких операций, после которых в будущем может всё же понадобиться пересадка. |
As opposed to the strain of multiple surgeries, often resulting in a transplant in the long run, anyway. |
В темноте педагоги подкрались к окну. |
In darkness the two dons crept to the window. |
Мы были в педагогическом колледже вместе, но мы с ней выбрали разные пути и теперь она пишет весьма успешные книги для детей... |
We were at teacher training college together, but she took a different path to me and she now writes very successful books for children... |
Прогрессивное образование-это педагогическое движение, начавшееся в конце XIX века и продолжающееся в различных формах до настоящего времени. |
Progressive education is a pedagogical movement that began in the late nineteenth century; it has persisted in various forms to the present. |
Педагоги должны научиться учитывать контекст нашего культурно и лингвистически разнообразного и все более глобализирующегося общества. |
Educators need to learn to account for the context of our culturally and linguistically diverse and increasingly globalized societies. |
Педагоги пытаются восстановить перемены. |
Educators are trying to reinstate recess. |
Чтобы справиться с взрывным ростом образования к-12, каждый штат создал сеть педагогических колледжей, начиная с Массачусетса в 1830-х годах. |
To handle the explosive growth of K–12 education, every state set up a network of teachers' colleges, beginning with Massachusetts in the 1830s. |
Затем она училась в Данидинском педагогическом колледже, где познакомилась и подружилась с Джанет фрейм. |
She then studied at Dunedin Teachers' Training College where she met and befriended Janet Frame. |
Клиффорд Мэйс, профессор Школы образования Маккея Университета Бригама Янга, разработал то, что он назвал архетипической педагогикой. |
Clifford Mayes, professor in the Brigham Young University McKay School of Education, has developed what he has termed archetypal pedagogy. |
Если на левый поршень помещена нагрузка в 1 н, то дополнительное давление, обусловленное весом груза, передается по всей жидкости и вверх к большему поршню. |
If a 1 N load is placed on the left piston, an additional pressure due to the weight of the load is transmitted throughout the liquid and up against the larger piston. |
Их учебный план основан на философии преподавания и педагогике доктора Донда Уэст с акцентом на совместное и эмпирическое обучение. |
Their curriculum is based on the teaching philosophy and pedagogy of Dr. Donda West with a focus on collaborative and experiential learning. |
Мое понимание ситуации с веб-сайтами состояло в том, что нагрузка увеличивалась за счет новых запросов на архивирование, которые давали намного больше нагрузки, чем запросы на поиск. |
My understanding of the WebCite situation was the burden was coming an increase in new archive requests, which put a lot more burden than retrieval requests. |
Некоторые педагоги, однако, не согласны с этим, утверждая, что оставление детей позади клеймит их как неудачников, только чтобы снова столкнуться с неудачей, когда они повторяют оценку. |
Some educators disagree, however, arguing that leaving children behind stigmatizes them as failures, only to face failure again as they repeat the grade. |
Если нагрузка изменяется, адаптивная оптимизация может динамически перекомпилировать запущенное программное обеспечение, чтобы оптимизировать его для новой нагрузки. |
If the load changes, adaptive optimization can dynamically recompile the running software to optimize it for the new load. |
Кооперативное обучение-это активная педагогика, способствующая более высоким академическим достижениям. |
Cooperative learning is an active pedagogy that fosters higher academic achievement. |
Затем уоплс получил назначение профессором педагогического метода в этой новой школе. |
Waples then received an appointment as professor of educational method in this new School. |
В следующем году педагогика угнетенных была издана на испанском и английском языках, что значительно расширило ее охват. |
The next year, Pedagogy of the Oppressed was published in Spanish and English, vastly expanding its reach. |
Эмпирическое обучение имеет значительные педагогические преимущества. |
Experiential learning has significant teaching advantages. |
Этот термин был популяризирован бразильским педагогом, активистом и теоретиком Пауло Фрейре в его работе 1970 года педагогика угнетенных. |
The term was popularized by Brazilian educator, activist, and theorist Paulo Freire in his 1970 work Pedagogy of the Oppressed. |
Его рабочая нагрузка росла как гриб, и он обнаружил, что жонглирует всеми видами ответственности. |
His workload mushroomed, and he found himself juggling all kinds of responsibilities. |
27 мая 1939 года в колледже Райт-Юниор состоялись первые соревнования по синхронному плаванию между Райтом и Чикагским педагогическим колледжем. |
On May 27, 1939, the first U.S. synchronised swimming competition took place at Wright Junior College between Wright and the Chicago Teachers' College. |
Хотя умеренная физическая нагрузка может улучшить симптомы у людей с ГЭРБ, энергичная физическая нагрузка может ухудшить их. |
Although moderate exercise may improve symptoms in people with GERD, vigorous exercise may worsen them. |
Тем не менее, стабильность, полезная нагрузка и высокая скорость были оценены по достоинству. |
Tombs kills Carter before chasing Tree to a nearby bell tower, where she subdues him with a crowbar. |
Единая система улучшила экономику производства электроэнергии, поскольку нагрузка на систему была более равномерной в течение дня. |
A unified system improved the economics of electricity production, since system load was more uniform during the course of a day. |
Долговая нагрузка Польши выросла слишком сильно, что стало главной причиной дальнейшего финансового кризиса. |
Poland's debt burden grew too large, forming the main cause of further financial crisis. |
Когда клапан контейнера открыт, полезная нагрузка вытесняется из небольшого отверстия и выходит в виде аэрозоля или тумана. |
When the container's valve is opened, the payload is forced out of a small hole and emerges as an aerosol or mist. |
Винницкий государственный педагогический университет имени Михаила Коцюбинского-это университет, расположенный в Виннице, Украина. |
The Vinnytsia Mykhailo Kotsiubynskyi State Pedagogical University is a university located in Vinnytsia, Ukraine. |
С 1969 по 1976 год-педагогический институт, возглавляемый И. П. Грущенко. |
From 1969 to 1976 - pedagogical institute headed by I.P. Gruschenko. |
Линейная скорость всегда соответствует 1,544 Мбит / с, но полезная нагрузка может сильно варьироваться. |
The line speed is always consistent at 1.544 Mbit/s, but the payload can vary greatly. |
There is no pedagogic value to such an image. |
|
Однако страны-партнеры обеспокоены тем, что большая долговая нагрузка на Китай, связанная с продвижением этой инициативы, сделает обещания Китая декларативными. |
However, partnering countries worry whether the large debt burden on China to promote the Initiative will make China's pledges declaratory. |
Княжеский Педагогиум Путбуса был построен с пансионом, столовой и гимназией. |
The Princely Pädagogium of Putbus was built with a boarding school, canteen and gymnasium. |
Цель состоит в том, чтобы практиковать биодинамическое сельское хозяйство и педагогическое образование. |
The purpose is to practise biodynamic agriculture and pedagogical education. |
Еще при жизни Зенон получил высокую оценку за свои философские и педагогические учения. |
During his lifetime, Zeno received appreciation for his philosophical and pedagogical teachings. |
Таким образом, нагрузка на оружие была уменьшена до двух канистр. |
The weapon load was therefore reduced to two canisters. |
Многие педагогические институты также практикуют социальную инклюзию. |
Many pedagogical institutions also practice social inclusion. |
Такие педагоги хотят, чтобы образовательный опыт был сосредоточен на создании возможностей для самонаправления и самоактуализации. |
Such educators want the educational experience to focus on creating opportunities for self-direction and self-actualization. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «педагогическая нагрузка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «педагогическая нагрузка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: педагогическая, нагрузка . Также, к фразе «педагогическая нагрузка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.