Перевозка груза на собственных автомобилях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перевозка груза на собственных автомобилях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ancillary road transport
Translate
перевозка груза на собственных автомобилях -

- перевозка [имя существительное]

имя существительное: shipping, transportation, transit, transport, conveyance, carriage, carry, haulage, haul, portage

- груз [имя существительное]

имя существительное: cargo, load, freight, loading, consignment, shipment, lading, goods, weight, plummet

сокращение: frt., shpt.

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- собственный

имя прилагательное: own, proper, peculiar

- автомобиль [имя существительное]

имя существительное: car, automobile, auto, machine, vehicle, motor car, motor vehicle, motor, lorry, cabriolet



Итальянский бренд роскошных автомобилей Lamborghini была укреплена под VW собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italian luxury car brand Lamborghini was strengthened under VW ownership.

Некоторые страны привозят свои собственные официальные государственные автомобили для государственных визитов в другие страны, например, Соединенные Штаты, Россию, Великобританию и Южную Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few countries bring their own official state car for state visits to other countries, for instance, the United States, Russia, the United Kingdom and South Korea.

Porsche должен был изготовить свою собственную версию автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porsche was to manufacture its own version of the car.

В последние годы российское правительство предпринимает попытки усовершенствовать собственную автомобильную промышленность страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, the Russian government has made attempts to improve the country's own car industry.

Сторонники Хезболлы/Амаля жгли палатки гражданского общества, громили автомобили и наносили ущерб государственной и частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hezbollah/Amal supporters burned civil society tents, trashed cars and caused damage to public and private property.

Как Eveready, так и Energizer marques используются по лицензии компанией auto parts magnate Pep Boys для своих собственных автомобильных аккумуляторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Eveready and Energizer marques are used under license by auto parts magnate Pep Boys for their in-house car batteries.

Первые реальные коробки передач с двойным сцеплением были получены из собственной разработки Porsche для своих гоночных автомобилей модели 962 в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first actual dual-clutch transmissions were derived from Porsche in-house development for their Model 962 racing cars in the 1980s.

Семья была сожжена живьём в своём собственном автомобиле. - В собственном гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1979, a family was burned alive, parked inside their own car, in their own garage.

После возвращения Дорта в 1900 году Харди взял свой собственный отпуск и, путешествуя по Европе, открыл для себя автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Dort's return in 1900, Hardy took his own leave of absence, and while touring Europe discovered the automobile.

Они участвовали в десяти Гран-При, используя марш в 1973 году и свой собственный автомобиль, LEC CRP1, в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They participated in ten Grands Prix using a March in 1973 and their own car, the LEC CRP1, in 1977.

Из 85 миллионов семей в Соединенных Штатах 64% имели собственные жилые помещения, 55% имели по крайней мере два телевизора и 51% имели более одного автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the 85 million households in the United States, 64% owned their own living quarters, 55% had at least two TV sets, and 51% had more than one vehicle.

К 1934 году авторынок сильно восстановился, но большая часть роста, по-видимому, была достигнута небольшими автомобилями, включая собственные модели Primus и Trumpf Адлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1934 the automarket was recovering strongly, but most of the growth seems to have been achieved by small cars, including Adler’s own Primus and Trumpf models.

Опытные гонщики могли построить свой собственный гоночный автомобиль своими руками из деталей, где бы они их ни приобрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skilled racers could build their own race car with their own hands from parts wherever they acquired them.

Канада имеет свои собственные канадские стандарты безопасности автомобилей, в целом аналогичные американским FMVSS, но Канада также принимает не соответствующие требованиям фары и бамперы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada has its own Canada Motor Vehicle Safety Standards, broadly similar to the US FMVSS, but Canada does also accept UN-compliant headlamps and bumpers.

В сентябре 1828 года конкурирующая компания les Dames-Blanches начала выпускать собственные автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1828, a competing company, les Dames-Blanches, had started running its own vehicles.

Сэр, вы зарегистрированный собственник этого автомобиля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, are you the registered owner of this vehicle?

Имея собственный парк гибридных автомобилей Toyota Prius, компания позиционировала себя как экономичный и экологичный сервис для ежедневных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having its own fleet of hybrid Toyota Prius, the company promoted itself as a cost-saving and environment-friendly service for everyday rides.

Власов был найден спрятавшимся завернутым в два одеяла в автомобиле и опознан с помощью собственного водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vlasov was found hiding wrapped in two blankets in a motor car and was identified with the help of his own driver.

Сэр, мы остановили вас потому что этот автомобиль является собственностью лица, находящегося в федеральном розыске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we stopped you because this vehicle has been flagged in a federal hot-pursuit manhunt.

Автомобили серии М88 могут заправлять баки М1 из собственных топливных баков, но это последнее средство из-за возможности засорения топливных фильтров AGT-1500s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M88 series of vehicles can refuel M1 tanks from its own fuel tanks, but this is a last resort due to the possibility of clogging the AGT-1500s fuel filters.

В отличие от своих предшественников, ЗИМ был единственным советским полноразмерным автомобилем представительского класса, который фактически был предоставлен в частную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike its successors, ZIM was the only Soviet executive class full-size car that was actually made available for private ownership.

Оба автомобиля имеют одинаковую основную конструкцию, трансмиссию, шасси, приборную панель и интерьер, в то время как A7 имеет свою собственную уникальную внешнюю панель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both cars share the same core structure, drivetrain, chassis, dashboard and interior, whilst the A7 has its own unique exterior panelwork.

Королева Новой Зеландии Елизавета II имеет свой собственный флаг, который используется, когда она путешествует по стране, но нет никаких специальных автомобилей, зарезервированных для ее использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen of New Zealand, Elizabeth II, has her own flag, which is used when she is travelling in the country, but there are no specific cars reserved for her use.

Частная собственность на автомобили оставалась низкой по западным стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private car ownership remained low by Western standards.

Ведь благодаря таким сведениям Вы или Ваши родные, близкие, знакомые можете оказаться собственником автомобиля, слитка золота, телевизора, видеокамеры и других ценных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By entering a prize draw, Western Union customers can win cars, gold bars, TVs, video cameras and other valuable things.

Автомобиль построен Индией, первоначально с криогенным двигателем, купленным у России, в то время как ISRO разработала свой собственный криогенный двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle is built by India, originally with a cryogenic engine purchased from Russia, while the ISRO developed its own cryogenic engine.

Является ли ваше время более ценным, чем топливо, которое вы накачиваете в свой автомобиль, или CO2, который вы концептуально выкачиваете из него, - это вопрос для вашего собственного рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether your time is more valuable than the fuel you're pumping into your car or the CO2 you're conceptually pumping out of it is a matter for your own consideration.

Во время своего запуска Safari будет продаваться как его собственная модель универсала, а также обозначение, применяемое к различным другим автомобилям Pontiac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its run, the Safari would be sold as its own station wagon model as well as a designation applied to Pontiac's various other station wagon vehicles.

Каждый из вас будет вести собственную машину, в то время как остальные двое будут пытаться догнать и остановить вас выданными полицейскими автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of you will take it in turns to drive your own car while the other two will use a selection of police vehicles to try and stop you.

Первый автомобиль Lotus был построен в 1948 году, а в июне 2017 года Lotus Cars стал мажоритарной собственностью Zhejiang Geely Holding Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Lotus car was built in 1948 and in June 2017, Lotus Cars became majority owned by Zhejiang Geely Holding Group.

Украинские автопроизводители выпускают тепловозы, тракторы, грузовые автомобили, автобусы, троллейбусы, автомобили собственного производства и трамваи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine automobile manufacturers produces diesel locomotives, tractors, trucks, buses, trolleybuses, own-designed cars and trams.

Лимузин DS420 также был выбором правительств, которые искали подходящий автомобиль для проведения государственных визитов или для собственного использования в официальных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DS420 Limousine was also the choice of governments who were looking for an appropriate car to host State Visits or for own use on formal occasions.

Меня недавно собственники привлекали для оценки их автомобилей, сразу после смерти миссис Дероса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was, uh, recently hired by the estate to appraise their cars, just after Mrs. Derosa passed away.

Например, если кто-то владеет автомобилем стоимостью 9000 долларов и должен 3000 долларов по кредиту, использованному для покупки автомобиля, то разница в 6000 долларов-это собственный капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if someone owns a car worth $9,000 and owes $3,000 on the loan used to buy the car, then the difference of $6,000 is equity.

Когда город строится для автомобилей, а не для пешеходов, почти каждому там понадобится свой собственный автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a city is built for cars instead of pedestrians, nearly everybody there would need his or her own car.

Если вы управляете автомобилем с усовершенствованной системой помощи водителю,то у вас нет собственного автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are driving a car with an advanced driver assistance system, you don’t own a self-driving car.

Он проводит мероприятия каждое второе воскресенье месяца, и позволяет водителям соревноваться со своими собственными автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hosts events every second Sunday of the month, and lets drivers compete with their own vehicles.

Завод Volkswagen в Вольфсбурге управляет собственной мясной фабрикой, производящей около 7 миллионов автомобилей Volkswagen currywursts в год, обслуживая многих непосредственно сотрудников Volkswagen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Volkswagen plant at Wolfsburg runs its own butchery producing about 7 million Volkswagen currywursts per year, serving many directly to Volkswagen employees.

Частная собственность на автомобили составляет основную часть заторов, помимо такси, автобусов и коммерческих транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private car ownership forms a major part of the congestion, in addition to taxis, buses and commercial vehicles.

— Ясно, как ей было неудобно пользоваться собственным автомобилем, который легко выследить, то автомобиль она либо украла, либо взяла напрокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since she probably would have been reluctant to use her own car, which could have been traced, the vehicle either had to be stolen or rented.

Собственный капитал может быть применен к одному активу, например автомобилю или дому, или ко всему хозяйствующему субъекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equity can apply to a single asset, such as a car or house, or to an entire business entity.

У них есть иностранное совместное предприятие с BMW, а также они продают легковые автомобили под собственным брендом Brilliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a foreign joint venture with BMW and also sells passenger vehicles under their own brand Brilliance.

В 1908 году годворд открыл свой собственный велосипедный бизнес и вскоре начал импортировать автомобили Reo motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Godward set up his own cycle business in 1908 and after a short time began importing Reo motor cars.

Корпус 5-ступенчатой коробки передач ZF от дорожного автомобиля был сохранен, но с несколькими разрешенными передаточными числами, а также собственным масляным радиатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 5-speed ZF gearbox housing from the road car was retained, but with multiple gear ratios allowed, as well as its own oil cooler.

Вскоре после предсказания собственной смерти он погиб в автомобильной катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after predicting his own death, he died in an automobile accident.

Он обладает собственным умом и способен сам управлять автомобилем, а также часто является серьезным соперником в соревнованиях по автогонкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a mind of his own and is capable of driving himself, and is often a serious contender in auto racing competitions.

Фары быстро опускались вниз, по мере того как мощный двигатель автомобиля копал свою собственную могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headlights sank rapidly as the car's powerful engine merely excavated its own grave.

Наиболее распространенным дорожным транспортным средством является автомобиль; колесное пассажирское транспортное средство, которое несет свой собственный двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the east he was threatened by the aggressive ambition of Catherine II of Russia and by the unscrupulous policy of Prussia.

Авик Кабесса основал собственную компанию по обслуживанию автомобилей в конце 70-х годов под названием Sinai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avik Kabessa started his own car service company in the late 70's, called Sinai.

Многие фермеры, разъезжающие сейчас в собственных автомобилях, знают, кто дал им возможность кататься на автомобиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many a farmer, riding in his motor-car to-day, knows who made possible that motor-car.

Козлевич открыл глушитель, и машина выпустила шлейф синего дыма, от которого зачихали бежавшие за автомобилем собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kozlevich opened the choke, and the car emitted a trail of blue smoke-the dogs that were running after them started sneezing.

Я думал, что мы приедем сюда и найдем кучу самых разных отличных американских автомобилей 80ых лет за 300 долларов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that we'd get here and we'd find all sort of fantastic old American 80's cars for 300 dollars

Как у тебя могут быть крылья чайки на автомобиле с откидным верхом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you have gull-wing doors on a convertible?

Ну, тогда тебе понравится Иен в легковом автомобиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in that case you'll be wanting Ian in the people carrier.

Очки на чемпионате мира 1987 года FIA Formula One для конструкторов были присуждены на основе 9-6-4-3-2-1 для шести лучших автомобилей, размещенных в каждом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Points towards the 1987 FIA Formula One World Championship for Constructors were awarded on a 9-6-4-3-2-1 basis for the top six placed cars at each round.

Около 85 000 зрителей посетили мероприятие, в котором соревновались всего 12 автомобилей, а местный водитель Эмерсон Фиттипальди претендовал на победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 85,000 spectators attended the event, which was competed between just 12 cars, with local driver Emerson Fittipaldi claiming victory.

Введение более экологичного 1,8-литрового турбомотора принесло большую пользу водителям автомобилей британской компании, которые облагаются налогом на выбросы углекислого газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of the 'greener' 1.8-litre turbo greatly benefited British company car drivers who are taxed on carbon dioxide emissions.

Компания Burgen совместно с соседним муниципалитетом Фельденц и немецким клубом Morgan-Club регулярно организует соревнования по скалолазанию в Хунсрюке для классических спортивных автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burgen, together with the neighbouring municipality of Veldenz and the Morgan-Club Deutschland, regularly organizes Hunsrück hillclimbing events for classic sport cars.

С тех пор для пострадавших автомобилей было предложено обновление программного обеспечения в попытке устранить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A software upgrade has since been offered for the affected vehicles in an attempt to repair the problem.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перевозка груза на собственных автомобилях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перевозка груза на собственных автомобилях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перевозка, груза, на, собственных, автомобилях . Также, к фразе «перевозка груза на собственных автомобилях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information