Перед лицом сложных проблем, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перед лицом сложных проблем, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the face of daunting challenges
Translate
перед лицом сложных проблем, -

- перед [предлог]

предлог: before, in front of, afore, ere

имя существительное: front, head



Строительство началось в 1957 году, но оно не было завершено до 1973 года из-за сложных инженерных проблем и растущих затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction began in 1957, but it was not completed until 1973 due to difficult engineering problems and growing costs.

Из-за игровой структуры рикошетного робота и сложных методов решения проблем он был предметом академического изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of Ricochet Robot's game structure and complex problem solving techniques, it has been the subject of academic study.

И из-за непонимания сложных проблем нашего времени мы встречаемся лицом к лицу с реальными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by failing to understand the complex issues of our time, we were facing certain practical implications.

В мире полно сложных и часто трудноразрешимых проблем. И, к сожалению, зачастую частичная оптимизация — это самый лучший выход из положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is beset with complex and often intractable problems where unfortunately sub-optimization is often the best possible outcome.

Но у всех этих сложных и беспрецедентных проблем есть один общий фактор – бедность. Именно поэтому искоренение бедности позволит значительно упростить их решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One factor common to all these complex and unprecedented challenges is poverty; so eliminating it will make overcoming them significantly easier.

Это единственная причина, по которой у нас вообще есть статья WP об этом; есть много сложных проблем, которые люди понимают неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the only reason that we have a WP article on it at all; there are plenty of complicated problems that people get wrong.

В те, прежние, безвозвратно канувшие в прошлое времена жизнь была так разнообразна, так полна сложных, волнующих проблем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the old days, now dead and gone, life had been so complex, so full of intricate and complicated problems.

Вместе с тем сохраняется много сложных проблем, которые приходится решать стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are still many challenges that the country has to grapple with.

Метафора экосистемы, популяризированная Фрошем и Галлопулосом, стала ценным творческим инструментом, помогающим исследователям искать новые решения сложных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ecosystem metaphor popularized by Frosch and Gallopoulos has been a valuable creative tool for helping researchers look for novel solutions to difficult problems.

Но тем не менее, я был там, ради тебя и твоих близких и сложных проблем, которых так много в наши жаркие и трудные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nevertheless, I was there for you and yours and the vexing problems that are so manifold in the heat and toil of the day.

Он продемонстрировал огромное чувство ответственности и серьезность подхода к решению острых и деликатных проблем и сложных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has shown a great sense of responsibility and seriousness in the manner in which it has handled sensitive and delicate issues and challenges.

Все эти органы необходимо рассматривать даже для решения многих сложных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all of the bodies that need to be considered for even many demanding problems.

Ранняя работа круглого стола была сосредоточена на решении проблем оценки сложных общественных инициатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roundtable's early work focused on working through the challenges of evaluating complex community initiatives.

До сих пор не сформировалась полностью общая теория сложных систем для решения этих проблем, поэтому исследователи должны решать их в специфических контекстах предметной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As yet no fully general theory of complex systems has emerged for addressing these problems, so researchers must solve them in domain-specific contexts.

В своей работе Бозе занимался решением сложных социальных и политических проблем на Филиппинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through his work, Bose addressed difficult social and political concerns in the Philippines.

Без сложных проблем, вы бы не знали, насколько вы великолепны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a challenge, you wouldn't know how brilliant you are.

В последовательности перехода на Марс одной из самых сложных задач для спускаемого аппарата является выполнение успешной мягкой посадки без каких-либо проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sequence of transit to Mars one of the most challenging tasks for the lander is to perform a successful soft-landing without any issue.

Я решил немало сложных и запутанных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have solved many fascinating and baffling problems.

Украинцы, несмотря на усталость от продолжающейся войны с Россией и от экономического беспорядка в стране, с опаской относятся к тем, кто предлагает быстрое решение сложных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tired as they are of the ongoing war with Russia and their country’s economic turmoil, Ukrainians are wary of those who propose quick fixes to complicated problems.

Метод диалогового картирования был использован при решении сложных проблем в организациях, использующих совместный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of dialogue mapping has been used in tackling wicked problems in organizations using a collaborative approach.

Социальный дизайн - это применение проектных методологий для решения сложных человеческих проблем, ставящих социальные проблемы в качестве приоритета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social design is the application of design methodologies in order to tackle complex human issues, placing the social issues as the priority.

При анализе сложных данных одна из основных проблем связана с количеством задействованных переменных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When performing analysis of complex data one of the major problems stems from the number of variables involved.

Это слияние было связано с решением сложных проблем Косово в одной единственной статье, написанной с нейтральной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merge was about dealing with Kosovo's complexity in one single article, written from a neutral point of view.

Эпидемиология ВИЧ / СПИДа или глобального потепления требует понимания различных дисциплин для решения сложных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epidemiology of HIV/AIDS or global warming requires understanding of diverse disciplines to solve complex problems.

Для него это была проблема, мало чем отличавшаяся от сложных финансовых проблем, с которыми он сталкивался ежедневно. Она не казалась ему неразрешимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a problem, like some of those knotty financial complications which presented themselves daily; but it was not insoluble.

Процесс сбора и создания объемных данных полон сложных задач и нерешенных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capture and creation process of volumetric data is full of challenges and unsolved problems.

Объединенный военно-гражданский подход ЕС делает нас более гибкими и способными предлагать простые решения сложных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU's joint civilian-military approach makes us flexible and able to offer tailor-made solutions to complex problems.

Или же восстановление экономики поможет остановить лидеров, которые уверенно предлагают соблазнительно простые решения реально сложных проблем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or will the recovery stifle leaders who confidently espouse seductively simple solutions to genuinely complex problems?

Перед следующим президентом Америки будет стоять множество неотложных и сложных внешнеполитических проблем, и его решения отразятся не только на США, но и на всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America's next president will face a host of pressing and difficult foreign policy challenges - and how he or she responds will affect not only the US, but the entire world.

Прогресс требует того, чтобы мы все работали в более тесном сотрудничестве для решения сложных проблем, как старых, так и новых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress will require that we all work more closely together to confront the multitude of complicated problems, old and new.

Став губернатором, она решила некоторые из самых сложных проблем того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As governor, she tackled some of the tougher issues of the day.

Группа ожидает от ЮНКТАД существенной работы на основе новаторского и независимого подхода, учреждающего необходимость решения сложных проблем развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group expected UNCTAD to produce substantive work that was innovative, independent, and ahead of the curve on hard development issues.

Новая Зеландия, со своей стороны, по-прежнему ищет пути решения сложных проблем народонаселения и репродуктивного здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For its part, New Zealand is continuing to grapple with the complex issues of population and reproductive health.

Широко распространены заблуждения и непонимание общественностью таких сложных проблем, как разрушение озонового слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public misconceptions and misunderstandings of complex issues like the ozone depletion are common.

Я рассказала, как блокчейн снижает неопределённость в отношении участников и как увеличивается прозрачность товарообмена в длинных и сложных взаимодействиях, например в цепочке поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've talked about how blockchains can lower our uncertainties about identity and how they change what we mean about transparency in long distances and complex trades, like in a supply chain.

В недавнем путешествии с Мерлином между Тенями я обрела способность общаться на сложных уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my recent journey with Merlin in the space between shadows I had gained the ability to converse at complex levels.

Такой лист обычно содержит подробные вопросы по конкретному признаку в дополнение к охвату таких сложных признаков, как фертильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form usually contains detailed questions on a particular topic in addition to covering complex topics such as fertility.

Адресная политика, подобно поощрению производственных связей, требует принятия относительно сложных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Targeting, like linkage promotion, involves relatively sophisticated policies.

синтез или получение более или менее сложных молекул, доказательство их терапевтического эффекта на культуры клеток и животных, тестирование на токсичность и клинические исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

synthesis or extraction of more or less complicated molecules, proof of their therapeutic effect in cell cultures and animals, testing for toxicity, and clinical studies.

А я специально ради него избегал сложных терминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I specifically used laymen's terms for his benefit

Штукатурка может также использоваться для создания сложных деталей для использования в интерьерах помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plaster may also be used to create complex detailing for use in room interiors.

Хотя фланцевые фитинги являются громоздкими, они хорошо работают в сложных приложениях, таких как крупные сети водоснабжения и гидроэлектростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although flange fittings are bulky, they perform well in demanding applications such as large water supply networks and hydroelectric systems.

Введение буддизма в течение шестого века стало катализатором для масштабного строительства храмов с использованием сложных методов обработки дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of Buddhism during the sixth century was a catalyst for large-scale temple building using complicated techniques in wood.

SWIG генерирует код преобразования для функций с простыми аргументами; код преобразования для сложных типов аргументов должен быть написан программистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWIG will generate conversion code for functions with simple arguments; conversion code for complex types of arguments must be written by the programmer.

Игроки могут настраивать безопасность, штатное расписание и расположение своих передовых операционных баз, что позволяет использовать большое количество сложных конфигураций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players are able to customize the security, staffing, and layout of their Forward Operating Bases, allowing for a large number of compound configurations.

Избегайте двусмысленности, жаргона и расплывчатых или излишне сложных формулировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid ambiguity, jargon, and vague or unnecessarily complex wording.

Выполнение этих сложных измерений может быть дорогостоящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making these complex measurements can be expensive.

В мае 2018 года глава Qatar Airways Акбар Аль-Бейкер считал, что разработка опоздала на пару месяцев, но ожидает, что Boeing догонит, если не возникнет проблем с сертификацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2018, Qatar Airways head Akbar Al Baker thought development was a couple of months late but expects Boeing to catch up, provided no certification issues arise.

Реагент теббе, который используется для метилирования сложных эфиров и кетонов, получают из ТМА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tebbe's reagent, which is used for the methylenation of esters and ketones, is prepared from TMA.

Эти уравнения обеспечивают надежную теоретическую основу для измерения стабильности сложных белков, а также для сравнения стабильности белков дикого типа и мутантных белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These equations provide a robust theoretical basis for measuring the stability of complex proteins, and for comparing the stabilities of wild type and mutant proteins.

Конвергентный синтез применяется в синтезе сложных молекул и включает в себя соединение фрагментов и независимый синтез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convergent synthesis is applied in the synthesis of complex molecules and involves fragment coupling and independent synthesis.

Часто эти крошечные языки могут использоваться вместе внутри оболочки для выполнения более сложных задач программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, these tiny languages can be used together inside a shell to perform more complex programming tasks.

Эти подходы могут быть использованы для изучения широкого класса сложных нелинейных моделей поведения во временной, частотной и пространственно-временной областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These approaches can be used to study a wide class of complex nonlinear behaviors in the time, frequency, and spatio-temporal domains.

Подобные данные подтверждают идею о том, что этот цикл теоретически может иметь место даже у самых сложных позвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data such as these support the idea that the cycle could theoretically occur in even the most complex vertebrates.

Заметьте, что термин теория не подходит для описания непроверенных, но сложных гипотез или даже научных моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the term theory would not be appropriate for describing untested but intricate hypotheses or even scientific models.

Простые системы, образованные таким образом, могут затем проявлять эмерджентное поведение для создания более сложных систем и, следовательно, других погодных явлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple systems thus formed can then display emergent behaviour to produce more complex systems and thus other weather phenomena.

Конкретные схемы могут варьироваться от простых и очевидных до чрезвычайно сложных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific schemes can range from the simple and obvious to the extremely complex.

При выполнении более сложных задач лучшие исполнители были менее точны в прогнозировании своих результатов, чем худшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With more difficult tasks, the best performers were less accurate in predicting their performance than were the worst performers.

Толины - это неупорядоченные полимерные материалы, состоящие из повторяющихся цепочек связанных субъединиц и сложных комбинаций функциональных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tholins are disordered polymer-like materials made of repeating chains of linked subunits and complex combinations of functional groups.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перед лицом сложных проблем,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перед лицом сложных проблем,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перед, лицом, сложных, проблем, . Также, к фразе «перед лицом сложных проблем,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information