Переходник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переходник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adapter
Translate
переходник -

Словарь
  • переходник сущ м
    1. adapter, adaptor
      (адаптер)
      • специальный переходник – special adapter
    2. coupler
      (муфта)
    3. reducer
      (редуктор)

имя существительное
adapterадаптер, переходник, держатель, наконечник, зажим, звукосниматель

син.
адаптер · адаптор · редуктор · переводник
род.
переходной · переходный · переход · переходность · переходить

адаптер, переходник, зажим, держатель, наконечник, звукосниматель


А: Проверите VGA 15 пиновый D-sub, чтобы узнать, переходник AC/DC полностью подключен ли к переключателю и дисплею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A: Check VGA 15 pin D-sub connector to see if AC/DC adapter is securely connected to the power switch and the display.

В отличие от этого, британцы использовали переходник выжимного отверстия Литтлджона, который можно было прикрепить или снять по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, the British used the Littlejohn squeeze-bore adaptor, which could be attached or removed as necessary.

Подавитель вспышки имеет переходник холостого хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flash suppressor has a blank-firing adaptor.

Хотя можно было использовать полный спектр снарядов и дроби, менять переходник в пылу боя было крайне непрактично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a full range of shells and shot could be used, changing the adaptor in the heat of battle was highly impractical.

Ещё нужно установить переходник для постоянного тока. А после того, как мы натянем провода и закрепим люстру она будет как новенькая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we had to put in a transformer for the DC, so after we pull the wires, brace the beam, she'll be ready to roll.

В рукоятке расположены 4 аккумуляторных батарейки и сетевой переходник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the handle there are 4 storage batteries and connector adapter.

Затем он загружал тестовые версии на взятый взаймы Apple II через телефонную линию, используя акустический переходник, и затем мы их проверяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then he would download test versions to a borrowed Apple II over a phone line using an acoustic coupler, and then we would test.

Мы хотели заменить ее, но этот переходник, как его там...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tried to change it, but that adaptor thingamajiggy...

Они не дали вам переходник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't give you an adapter?

Погоди, я собираюсь спросить этого парня не может ли он добыть мне переходник питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hang on. I'm going to ask this guy if he can get me a power adapter.

Переходник расширил полезность бронированных автомобилей и легких танков, которые не могли вместить ни одной пушки больше, чем QF 2 pdr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adaptor extended the usefulness of armoured cars and light tanks, which could not fit any gun larger than the QF 2 pdr.

Смотри, Адрик, если искривляющий переходник подсоединить сюда, а выкючатель сюда, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Adric, warp crossover connected there, shutdown element there and...

Специальная растяжка-переходник была предоставлена немецкой армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special tripwire adapter was provided by the German army.

Переходник, Х. Б. Фарни, полностью сократил пролог и устранил англо-французские военные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adapter, H. B. Farnie, cut the prologue entirely and eliminated the Anglo-French hostilities.

У вас есть К1-переходник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a K1 adapter?

Это будет продолжаться до конца переходного периода Brexit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will continue until the end of the Brexit transition period.

Переходно-клеточный рак также может быть связан с предстательной железой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transitional cell carcinomas can also be associated with the prostate.

Морпех-часовой встретил подошедшую к главной переходной трубе Гексапумы троицу гардемаринов без какого-либо выражения на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marine sentry watched expressionlessly as the trio of midshipmen approached the end of Hexapuma's main boarding tube.

Это типичный город на переходном этапе от сельского фермерского сообщества к промышленному городу на окраине Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a typical town in the transition from a rural farming community to an industrial town on the outskirts of Chicago.

Эти особенности позволяют предположить, что A. huangnihensis является переходной формой между более ранними талаттозаврами и более поздними видами Anshunsaurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These features suggest that A. huangnihensis is a transitional form between earlier thalattosaurs and the later species of Anshunsaurus.

что у нее поздний переходный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like she's going through a late puberty.

Собственно говоря, гипотетическая причина и гипотетическое следствие-это временные переходные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properly speaking, the hypothesized cause and the hypothesized effect are each temporally transient processes.

Есть области, где слияние произошло лишь частично или находится в переходном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not include any risks conferred by pharmaceutical agents or their metabolites in breast milk.

Сейчас нам очень приятно приветствовать премьер-министра Переходного национального правительства, и мы хотели бы заявить о нашей солидарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now pleased to salute the Prime Minister of the Transitional National Government, and wish to express our solidarity.

Был ли мировой финансовый кризис для развитых стран жестокой, но лишь переходной неудачей перед дальнейшим ростом, или он вызвал более глубокие и долгосрочные проблемы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was the global financial crisis a harsh but transitory setback to advanced-country growth, or did it expose a deeper long-term malaise?

Когда используется каузатив, исходное а не помечается одинаково для непереходных, переходных и дитранзитивных значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a causative is employed, the original A does not get marked the same for intransitives, transitives, and ditransitives.

Это очень распространенное явление в переходный период менопаузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a very common occurrence during the menopausal transition years.

В Греции добывается как переходный торфяной лигнит, так и суббитуминозный уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek lignite ranges from the transition zone peat lignite to sub-bituminous coal.

Эта дополнительная доза топлива противодействует переходному состоянию бережливости на дроссельной заслонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This extra shot of fuel counteracts the transient lean condition on throttle tip-in.

Весна и осень-переходные сезоны, отмеченные умеренными температурами и переменными ветрами и приносящие самую приятную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring and autumn are transitional seasons marked by mild temperatures and variable winds and bring the most pleasant weather.

Несмотря на доводы Дюбуа, мало кто признавал, что Яванский человек был переходной формой между обезьянами и людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Dubois's argument, few accepted that Java Man was a transitional form between apes and humans.

Кимси предполагает, что этот тип Лека является переходным типом Лека во всей эволюции классических леков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kimsey suggests that this type of a lek is a transitional type of lek in the entire evolution of classical leks.

Это переходное свойство в математике; и это абсолютный силлогизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the transitive property in math; and it's an absolute syllogism.

Он также содержит спирты, хелатирующие агенты и неорганические материалы, такие как хлораты и соединения переходных металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contains alcohols, and chelating agents and inorganic materials like chlorates and transition metal compounds.

Согласно теории переходных состояний, наименьшая часть каталитического цикла тратится на наиболее важную стадию-стадию переходного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to transition state theory, the smallest fraction of the catalytic cycle is spent in the most important step, that of the transition state.

Анализ переходных процессов KVL и KCL в цепях, содержащих элементы накопления энергии, приводит к дифференциалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transient analysis KVL and KCL to circuits containing energy storage elements results in differential.

Рассмотрен новый способ определения электрических параметров асинхронных двигателей в переходных режимах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New method of determination of electric parameters of asynchronous motors in transient mode is considered.

Исследование химической кинетики показало, что эта реакция первого порядка во всех трех реагентах предполагает циклическое 6-членное переходное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chemical kinetics study found this reaction is first-order in all three reactants suggesting a cyclic 6-membered transition state.

Это, в сочетании с типичным давлением переходного периода, привело к упадку промышленной базы, где многие отрасли промышленности рухнули, оставив тысячи граждан безработными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, combined with typical transition pressures, led to a decline of the industrial base, where many industries collapsed leaving thousands of citizens unemployed.

Предлагается, чтобы Переходное правительство сосредоточило свое внимание на обеспечении оружием и боеприпасами, оптической техникой, средствами для размещения и медицинским оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed that the Transitional Government focus on providing weapons and ammunition, optical equipment, accommodation and medical equipment.

Но потом наступил переходный возраст и разрушил все, включая уверенность в себе. Отчасти это может быть причиной того, что эти ребята совершают убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then puberty came and destroyed my confidence, my everything, which could be part of what causes these kids to go and commit murder.

Арктическая или северная лесная линия в Северной Америке образует широкую переходную зону от Лабрадора до Северной Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arctic or northern timberline in North America forms a broad transition zone from Labrador to northern Alaska.

Египетский народ выбрал переходный период, за которым должны последовать досрочные выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of the Egyptian people is to have a transitional period, followed by early elections.

В следующем примере используется переходный глагол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following example has a transitive verb.

К-краевая спектроскопия металлов - это спектроскопический метод, используемый для изучения электронных структур атомов и комплексов переходных металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal K-edge spectroscopy is a spectroscopic technique used to study the electronic structures of transition metal atoms and complexes.

Кальциевые переходные процессы в позвоночнике являются ключевым триггером для синаптической пластичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcium transients in spines are a key trigger for synaptic plasticity.

Однако это не только религиозная идея, и существуют конечные времена или переходные сценарии, основанные на современной науке и технике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is not exclusively a religious idea and there are end times or transitional scenarios based in modern science and technology.

Прошедшее повествование было отмечено с помощью суффиксов-é, - á в переходном и-e, - a в непереходном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past Narrative was marked using the suffixes -é, -á in transitive and -e, -a in intransitive.

Развязывающий конденсатор обеспечивает обходной путь для переходных токов, вместо протекания через общий импеданс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decoupling capacitor provides a bypass path for transient currents, instead of flowing through the common impedance.

Супрематизм можно понимать как переходный этап в эволюции русского искусства, преодолевающий эволюционный разрыв между футуризмом и конструктивизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suprematism may be understood as a transitional phase in the evolution of Russian art, bridging the evolutionary gap between futurism and constructivism.

Переходный период завершится в 2017-2018 учебном году, который является датой окончания первой группы учащихся, вступивших в новую систему образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transition period will end with the 2017–2018 school year, which is the graduation date for the first group of students who entered the new educational system.

И дошел до тринадцатого переходного шлюза, и обнаружил, что он наглухо закрыт с той стороны, а в глазок никого не видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And reached lock thirteen and found it blind-dogged from other side with nobody in sight through bull's-eye.

Шаг 2. Нарисуйте связи между лепестками базисных орбиталей, которые геометрически хорошо расположены для взаимодействия в переходном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step 2. Draw connections between the lobes of basis orbitals that are geometrically well-disposed to interact at the transition state.

В то время бен Ладен и Аль-Каида находились в переходном периоде, только что вернувшись из Судана в Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, bin Laden and al-Qaeda were in a period of transition, having just relocated back to Afghanistan from Sudan.

Алейрон - это наружный слой клеток эндосперма, присутствующий во всех мелких зернах и сохраняемый во многих двудольных клетках с переходным эндоспермом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aleurone is the outer layer of endosperm cells, present in all small grains and retained in many dicots with transient endosperm.

Мировая экономика сейчас переживает масштабный переходный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world economy is going through a massive transition right now.

Проверка также является термином, используемым в области правосудия переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vetting is also a term used in the field of transitional justice.

Моделирование переходных процессов не требует компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transient modelling does not need a computer.



0You have only looked at
% of the information