Поддержки и облегчения работы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поддержки и облегчения работы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
support and facilitate the work
Translate
поддержки и облегчения работы -

- и [частица]

союз: and



Отверстия в отливке предназначены для поддержки внутренних песчаных форм и облегчения удаления песка после охлаждения отливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holes are designed into the casting to support internal sand forms, and to facilitate the removal of the sand after the casting has cooled.

Королевская Кинокомиссия оказывала поддержку производству во время съемок и помогала в облегчении логистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Film Commission provided support to the production during filming and assisted in facilitating logistics.

Ортопедические приспособления могут быть использованы для поддержки тела и для облегчения ходьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orthotic devices can be used to support the body and to aid walking.

Лечение может включать внутривенные жидкости, активированный уголь, слабительное, дыхательную поддержку и дополнительные лекарства для облегчения симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment may involve IV fluids, activated carbon, laxativea, breathing support and additional medications to alleviate symptoms.

Неблагоприятные симптомы могут быть облегчены путем поддержки органов правильно наложенной повязкой или другим подобным устройством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverse symptoms may be alleviated by supporting the organs with a properly applied bandage, or other similar device.

Макс с облегчением увидел, что тело было полностью завернуто в саван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max was relieved to see that it had been wrapped in a shroud covering it completely.

Похоже на облегчение честно говоря, знать, что то бремя ушло... Бремя вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feels like a relief... to tell you the truth... to know that that burden is gone, the burden of blame.

Частично это было из-за того, что, как мне кажется, мне было сложнее просить кого-либо о финансовой поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This probably was partly due to the fact that I think I had a harder time asking for financial support.

Это означает никакого военного подкрепления, огневой поддержки или дружественных групп на территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means no military supplies, fire support or friendlies in the area.

Она с облегчением вздохнула, когда по причине слабеющего здоровья мужа они решили продать компанию конкурентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it came as a relief when his failing health and a costly lawsuit were forcing them to sell to the competition.

Сомс испытал смешанное чувство разочарования и облегчения и вернулся на свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soames heard him with a disappointed relief, and resumed his seat.

В нем сообщалось, что Сасаки Роккаку при поддержке храма Каннондзи и монахов-воинов поднял крестьянское восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It in-formed him that Sasaki Rokkaku had fomented a peasant uprising with the support of Kannonji Castle and the warrior-monks.

Это понимание принесло и глубокое облегчение, и тяжелую печаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The realization was both a profound relief and a great sorrow.

В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team may consider splitting up to facilitate these visits.

Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions.

На конференции было решено, что для облегчения участи жителей Африки к югу от Сахары необходимо провести крупную кампанию по мобилизации ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting agreed that a major resource-mobilization campaign was required to address the plight of sub-Saharan Africa.

Как правило, эти виды деятельности не финансируются в рамках гуманитарной помощи и нуждаются в поддержке по линии сотрудничества в целях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These activities are not usually funded as part of humanitarian aid and require support through development cooperation.

Цель Института славянских стратегических исследований, как говорится на его официальном сайте, где информацию можно прочитать как на чешском, так и на русском языках, заключается в поддержке славянской интеграции (многие славянские страны прежде входили в коммунистический блок).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISSS’s goal, as stated on the website available in both Russian and Czech, is to strengthen Slavic integration (most Slavic countries are former Communist bloc countries).

Хотя твое поведение вызывает некоторое облегчение, я был бы не прочь услышать подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While your demeanour is cause for some relief, I take it there's more to the story.

Кровь носом принесла облегчение, припадок Саймона перешел в истомный сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the running of the blood Simon's fit passed into the weariness of sleep.

Либо вести себя слишком эмоционально, потому что сострадание дает облегчение, либо игнорировать твое горе, потому, что они чувствуют себя лучше, когда прячутся от смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's either overly saccharine, because giving sympathy makes them feel better, or they ignore you, because hiding from mortality makes them feel better.

Но самая главная наша задача - и для её решения мне понадобится ваша поддержка - воссоединить нашу страну. Ведь она никогда не была так расколота, как сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the biggest challenge that we face, and the one that I'm going to need all of your help on, is reuniting a country that has never been more divided than it is today.

Позволял ей кое-что для облегчения перехода к новой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He allowed her things to facilitate the transition.

Губернатор, как вы думаете, эта широкая общественная поддержка мужа мэра Уоррена повлияет на выборы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governor, how do you think the groundswell of support for Mayor Warren's husband will affect the election?

Но что удивило меня, так то, что я почувствовал облегчение, -как-будто в моем мозгу провели генеральную уборку,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what struck me was that I felt unburdened, like my mind had had a spring cleaning,

Мы с мужем как раз закупаемся к школе, и это такое облегчение - найти единомышленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband and I are school shopping, and it is just such a relief to find like-minded moms.

Его поддержка многое значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, his support means something.

Облегчение, которое Толланд испытал при виде освободившейся из батискафа Рейчел, быстро сменилось тревожным осознанием новой неминуемой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland's exhilaration at seeing Rachel out of the sub was instantly vanquished by the realization of what was about to follow.

Мы, нижеподписавшиеся игроки, единодушны в нашей поддержке и нашем уважении к мистеру Клафу и мистеру Тейлору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, the undersigned players, are unanimous... in our support and respect for Mr. Clough... and Mr. Taylor.

Все в Швейцарии вздохнули с облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of Switzerland sighs in relief.

Он воспринял это как шутку, но она услышала в его голосе облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed it off as a joke, but she heard the relief in his voice.

Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission.

Он не мог почувствовать облегчения, как она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not sympathise with her.

Нам нужна поддержка судостроителей в предвыборной кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the shipbuilders' support for his campaign.

Джуди узнала этот секрет и, конечно, испытала облегчение что Вики не была сильно ранена или убита

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judy knew the secret and, of course, was relieved that vicky had not been hurt worse, or killed

Садовник воровато оглянулся по сторонам и, к видимому своему облегчению, никого не увидел в окнах дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gardener peered in all directions with an air of guilt; but there was no face at any of the windows, and he seemed to breathe again.

И это не было вздохом радости или облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortati stared in incredulous shock as the man walked in.

Уф! - с облегчением вздохнул Эдмунд. - Верно, дверца растворилась сама собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank goodness, said Edmund, the door must have swung open of its own accord.

Мне понадобится огневая поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need some cover fire.

Оба вздохнули с облегчением, когда Арон пообещал ему адские муки на веки вечные и отстал от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a relief to both of them when Aron abandoned his brother to eternal damnation.

При поддержке милорда Канцлера Рисли и ...архиепископа Кранмера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will be supported by my Lord Chancellor Risley and Archbishop Cranmer.

Эйлин взяла и на секунду почувствовала облегчение: по крайней мере можно опустить глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen took it, and for a second was relieved to be able to lower her eyes to the paper.

Его разом отпустило, с огромным облегчением он откинулся в кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly relaxing deeply, he lay back in his chair.

Поэтому как было не принять Мейзи Мейден если не с чувством покорности судьбе, то, во всяком случае, со вздохом облегчения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Leonora had accepted Maisie Maidan almost with resignation-almost with a sigh of relief.

Ты, конечно, будешь рад завязать с облегчённым режимом работы и вернуться с своим более привычным обязанностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be pleased to be off light duties and returned to your more general responsibilities, no doubt.

И, шеф... Облегченный режим означает облегченный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Chief, light duty means light.

Лейтенант ... детектив Сенчез вроде должен быть на облегченной службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant... detective Sanchez is supposed to be on light duty.

Однако мысль, что он в полной безопасности, никакого облегчения не принесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no relief in knowing he was safe however.

Он нашёл облегчение в религии - это была своего рода взятка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found relief in religion - in the form of a bribe.

Вареньке было и больно и стыдно, но вместе с тем она испытывала и чувство облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varenka felt both sore and ashamed; at the same time she had a sense of relief.

Наконец карточка была принесена. Ипполит Матвеевич с чувством облегчения углубился в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A menu was eventually brought, and Ippolit Matveyevich buried himself in it with relief.

Так облегчённо это сказал Лев Леонидович!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lev Leonidovich made it sound so easy.

Как сказал мне автор, он организовал клуб своими силами, при поддержке профкома и дирекции завода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me he started the club himself thanks to the council and management at his work

Ага, мама, должно быть, вздохнула с облегчением, что я белым уродился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, mom must have been pretty relieved when I came out white, huh?

Поддержка ученика в строительных лесах называется руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learner support in scaffolding is known as guidance.

В марте 1987 года Вооруженные Силы Севера при поддержке США и Франции захватили ливийскую военно-воздушную базу в Уади-Думе на севере чада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1987, the Armed Forces of the North, which were backed by the US and France, captured a Libyan air force base at Ouadi-Doum in Northern Chad.

Несколько улучшенная поддержка Exchange была добавлена в издании Entourage 2008 Web Services Edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhat improved Exchange support was added in Entourage 2008 Web Services Edition.

Поддержка многоканального аудио зависит от формата файла и зависит от синхронизации нескольких потоков LPCM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for multichannel audio depends on file format and relies on synchronization of multiple LPCM streams.

В обновлении версии 2.0 была добавлена поддержка 802.1 X-системы аутентификации, обычно используемой университетскими и корпоративными сетями Wi-Fi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for 802.1X, an authentication system commonly used by university and corporate Wi-Fi networks, was added in the 2.0 version update.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержки и облегчения работы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержки и облегчения работы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержки, и, облегчения, работы . Также, к фразе «поддержки и облегчения работы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information