Поддержки своих целей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
достижение и поддержание - achieving and maintaining
как поддержать - how to support
Имели поддержали - have had supported
в операции по поддержанию мира - in a peacekeeping operation
организация поддержания - organization maintaining
поддержать сделку - support the transaction
поддержать нашу работу - support our work
настил для поддержания закладки - gob floor
четыре миссии по поддержанию мира - four peacekeeping missions
поддержать эти цели - support these objectives
отстаивание своих прав - self-assertion
вывезти (или вынести) на своих плечах - take (or make) on their shoulders
отправить в работах своих - send in one’s papers
защиты своих прав и интересов - protect their rights and interests
внутри своих границ - inside its borders
для удовлетворения своих потребностей - to meet its requirements
который убил своих родителей - who killed my parents
остановить его в своих треках - stop it in its tracks
организация для достижения своих целей - the organization to achieve its goals
нравственное воспитание своих детей - moral education of their children
боеприпасы для поражения сильнозащищенных целей - hard-target munition
доставки целей - shipping purposes
достижение целей развития тысячелетия - achievement of the millennium development goals
в достижении целей - towards objectives
вероятно не подойдёт для наших целей - it will hardly suit our purpose
Диапазон целей - range of targets
для лицензирования целей - for licensing purposes
для целей допускается - for purposes permitted by
для целей орошения - for irrigation purposes
производные, используемые для целей хеджирования - derivatives used for hedging purposes
Синонимы к целей: задача, нацелены, конец, окончания, целевой, объективных, завершения, направлены, назначения, прекращения
Мугабе ездил в различные лагеря ЗАНЛА в Мозамбике, чтобы заручиться поддержкой среди своих офицеров. |
Mugabe travelled to various ZANLA camps in Mozambique to build support among its officers. |
В рамках усилий по достижению этой цели Миссия привлекает для решения части своих задач по поддержке, связанных с обслуживанием аэродромов, внешних подрядчиков. |
To achieve this goal, the Mission is also outsourcing some of its support activities related to airfield services. |
Некоторые женщины со связанными ногами, возможно, не могли бы ходить без поддержки своих ботинок и, таким образом, были бы сильно ограничены в своей подвижности. |
Some women with bound feet might not have been able to walk without the support of their shoes and thus would have been severely limited in their mobility. |
Хотя они не смогли получить немедленную поддержку от своих олдерменов, после десятилетней борьбы за то, чтобы повлиять на их мнение, они в конечном счете добились успеха. |
While they weren't able to get the immediate support from their aldermen, after a ten-year battle to sway their opinion, they were ultimately successful. |
В результате своих успехов в борьбе с англичанами движение дервишей получило поддержку Османской и Германской империй. |
As a result of its successes against the British, the Dervish movement received support from the Ottoman and German empires. |
Исследования показали, что молодежь, получающая гендерную поддержку от своих родителей, имеет лучшие результаты в области психического здоровья, чем их сверстники, которые этого не делают. |
Research has shown that youth who receive gender-affirming support from their parents have better mental health outcomes than their peers who do not. |
Суд также постановил, что Хинкли должен иметь мобильный телефон с поддержкой GPS, чтобы отслеживать его, когда он находится вне дома своих родителей. |
The court also ordered that Hinckley be required to carry a GPS-enabled cell phone to track him whenever he was outside of his parents' home. |
В последующие годы он продолжал выступать при поддержке своих родителей, встречаясь с такими артистами, как Тито Пуэнте. |
During the following years, he continued performing with the support of his parents, meeting artists like Tito Puente in the process. |
Сторонники антропного принципа рассматривают это как поддержку своих аргументов. |
Proponents of the anthropic principle view this as support for their arguments. |
Мухаммаду пришлось сражаться против третьего брата, суфийского Султана, который пытался заручиться поддержкой династии Мин в своих притязаниях на трон. |
Muhammad had to fight against a third brother, Sufi Sultan, who tried to enlist the Ming in support of his claim to the throne. |
Немецкая армия использовала PRISM для поддержки своих операций в Афганистане еще в 2011 году. |
The German Army was using PRISM to support its operations in Afghanistan as early as 2011. |
Этот источник разочарованных талантов может оказаться плодотворной почвой для международный террористических организаций, которые ищут поддержку для своих экстремистских целей. |
This pool of frustrated talent may prove fertile ground to international terrorist organizations seeking support for their extremist agendas. |
Кроме того, центры fusion по всему миру все чаще используют OSINT для поддержки своих разведывательных разработок и исследований. |
Additionally, fusion centers around the US are increasingly utilizing OSINT to support their intelligence generation and investigations. |
Я общался в рамках своих профессиональных обязанностей с российским послом Сергеем Кисляком, и он в ходе этого общения резко критиковал США за поддержку демократического правительства в Киеве. |
In my professional interactions with Russian Ambassador Sergey Kislyak, he was singularly focused on criticizing U.S. support for the democratic government in Kiev. |
Кроме того, он читал лекции в Европе и издавал еженедельную газету, чтобы заручиться поддержкой своих идей. |
In addition, he delivered lectures in Europe and published a weekly newspaper to gain support for his ideas. |
Министерство образования США запрещает любое из своих финансовых средств использовать для поддержки программ профилактики наркомании, которые не смогли продемонстрировать свою эффективность. |
The U.S. Department of Education prohibits any of its funding to be used to support drug prevention programs that have not been able to demonstrate their effectiveness. |
Одна из групп, получивших выгоду от поддержки Эрика, - Voicst, которую он транслировал по любому поводу в течение длительного периода времени на своих радио-шоу. |
One of the bands that profited from Eric’s support is Voicst, which he aired on any occasion for a long period of time on his radio shows. |
Общественные деятели, в том числе Лоуренс, Эстер Харт, Гетти Касперс и Андре Рье, публично высказались в поддержку своих любимых городов-хозяев. |
Public figures, including Laurence, Esther Hart, Getty Kaspers and André Rieu, publicly voiced their support for their respective favourite host cities. |
При поддержке своих протестантских советников Яков созвал английский парламент в 1624 году, чтобы просить субсидии на войну. |
With the encouragement of his Protestant advisers, James summoned the English Parliament in 1624 so that he could request subsidies for a war. |
Более того, идеологии, разделяющие человечество, такие как религия, нуждаются в сильной поддержке общества для поддержания своих целей и значимости. |
Furthermore, ideologies that separate humanity, such as religion, need strong reflection in the community in regard to it's value, purpose and social relevancy. |
Тем не менее, они могут также удерживать более широкую базу поддержки своих первоначальных действий до момента, когда потенциал эскалации будет увеличен. |
Yet they can also hold onto a larger base of support for their initial actions to the point where escalation potential is increased. |
You're interpreting facts to support your own conclusions. |
|
Если они получат социальную поддержку от своих семей и общины—по большей части—тогда они смогут жить в мире вместе. |
If they have social support from their families and community—for the most part—then they may be able to live in peace together. |
Сын, как правило, пользуется большей поддержкой и заботой со стороны своих родителей. |
The son normally receives more support and concern from his parents. |
Первоначально правительство могло контролировать большую часть своих внутренних дел благодаря твердой поддержке народа. |
The government was originally able to control most of its internal affairs due to the firm support provided by the people. |
Некоторые исследователи предпочитают ставки опросам, так как в случае ставок от респондента требуется рискнуть своими деньгами в поддержку своих слов. |
Some researchers prefer these measures to polls because, rather than asking for a voter’s preferences, prediction markets make people “put their money where their mouth is.” |
Вашингтон очень сильно колебался, решая, отказываться или нет от поддержки своих сателлитов в таких странах, как Тунис, Йемен и Египет. |
Washington dithered about whether to withdraw its support from clients in such places as Tunisia, Yemen and Egypt. |
Путин ждет момента, когда отчаявшийся украинский президент зайдет слишком далеко в своих попытках заручиться западной поддержкой. |
Putin is waiting for the desperate Ukrainian president to go too far in trying to enlist Western support. |
Сегодня президент возвращается в Вашингтон, чтобы заручиться поддержкой Конгресса своих новых предложений по программе наблюдения. |
The president returned to D.C. today to seek congressional support for his new surveillance proposals. |
В своих поисках Славейков пользовался поддержкой и других видных представителей интеллигенции-ученых, писателей, поэтов и критиков. |
In his quest, Slaveykov was supported by other prominent intellectuals – scientists, writers, poets and critics. |
Когда американские и швейцарские банки достигли предела своих возможностей, никто не оказал Европе поддержки. |
When American and Swiss banks hit the wall, nobody approached Europe for support. |
Кабинет министров может использовать только покровительство, чтобы заручиться поддержкой местных боссов для своих национальных кандидатов, в том числе в провинции Риу-Гранди-ду-Сул. |
A cabinet could use patronage alone to gain backing from local bosses for its national candidates, including in the province of Rio Grande do Sul. |
Политики слишком долго используют Вторую мировую войну, чтобы вызывать определенные эмоции и заручаться поддержкой граждан в продвижении своих зачастую разрушительных идей. |
For too long, politicians have used World War II references to evoke emotions and drum up support for often pernicious policies. |
C-E поддерживал сложный тренажер оператора ядерного реактора на объекте Виндзор для поддержки клиентов своих ядерных систем подачи пара. |
C-E maintained a sophisticated nuclear reactor operator training simulator at the Windsor facility for support for customers of its nuclear steam supply systems. |
Галилей получил широкую поддержку своих теорий за пределами университетов, написав на итальянском языке, а не на Академической латыни. |
Galileo gained wide support for his theories outside the universities by writing in Italian, rather than academic Latin. |
Корпорация Майкрософт обеспечивает местные или бесплатные номера телефона для поддержки своих продуктов во всем мире. |
Microsoft provides local or toll-free telephone numbers for product support around the world. |
Одной из его последних просьб было поблагодарить своих поклонников за многолетнюю поддержку. |
One of his last requests was to thank his fans for their years of support. |
Булочнику, правда, казалось, что в своих четырех стенах он намного сильнее, я же рассчитывал на поддержку его любовницы. |
The baker imagined, doubtless, he would be stronger within his own four walls-but I was counting on the black one for support. |
Другими участниками движения в поддержку своих сограждан были врачи и медицинские сестры. |
Others sought to assist their fellow citizens as doctors and nurses. |
Ввиду той конструктивной роли, которую играют стратегические бизнес-услуги, ОЭСР рекомендовала правительствам своих государств-членов оказывать экономическую поддержку сектору СБУ. |
The constructive role of strategic business services has inspired OECD to recommend its member governments to economically support the SBS sector. |
В дополнение к этому, в ассоциации работают 198 штатных и неполных сотрудников для поддержки работы своих взрослых добровольцев. |
In addition to this number, the association employs 198 full-time and part-time staff to support the work of its adult volunteers. |
В Сирии нам необходимо убедить своих союзников ввести их войска, а также предоставить военное оборудование и другую поддержку силам оппозиции. |
In Syria, we must get our allies engaged on the battlefield and provide equipment and other support to the Syrian opposition. |
Для поддержки своих программ Гамильтон создал новую политическую партию – первую в мире, основанную на избирателях, - Федералистскую партию. |
To support his programs Hamilton created a new political party – the first in the world based on voters – the Federalist Party. |
У британцев было меньше союзников, но к ним присоединились некоторые племена, которые хотели доказать ассимиляцию и лояльность в поддержку договоров о сохранении своих территорий. |
The British had made fewer allies, but it was joined by some tribes that wanted to prove assimilation and loyalty in support of treaties to preserve their territories. |
Эти страны также нуждаются в значительной поддержке для незамедлительного перехода от этапа разработки к этапу реализации своих НПД. |
They also need substantial support in moving straight from the formulation phase to the implementation phase of their NAPs. |
Уокер потерпел неудачу во всех своих эскападах и никогда не имел официальной поддержки США. |
Walker failed in all his escapades and never had official U.S. backing. |
Зачем, например, обеспеченным немцам продолжать отдавать часть своих налоговых выплат в поддержку Греции или Португалии? |
Why, for example, should the prosperous Germans continue to have their tax money pooled to assist the Greeks or the Portuguese? |
Ему было двадцать три года, когда свора политиков, твёрдо намеренная выиграть муниципальные выборы и нуждавшаяся в поддержке своих планов печатным словом, купила Газету. |
He was twenty-three when a rival political gang, intent on winning a municipal election and needing a newspaper to plug a certain issue, bought the Gazette. |
Сам вильеда потерял поддержку в Либеральной партии из-за своих уступок Национальной партии, военным и Соединенным Штатам. |
Villeda himself had lost support within the Liberal Party, due to his concessions to the National Party, the military, and the United States. |
Временными исключениями стали бы дополнительная социальная поддержка, жилищные льготы и перенос семейных льгот на детей, живущих в своих странах. |
Temporary exceptions could include supplemental social assistance, housing benefits or the export of family benefits to children living in the home country. |
Я должен защищать своих девочек от этого несправедливого общества. |
I have to protect my girls against this unfair society. |
Он уверяет вас в своей абсолютной поддержке в этом неприятном вопросе. |
HE DECLARES HIS UNDYING SUPPORT FOR YOU IN THIS UGLY MATTER |
Эта стратегия станет успешной только в том случае, если США будут оставаться сильными, сохранят единство со своими союзниками и не станут отказываться от своих принципов. |
This strategy will only succeed if the United States remains strong, united with our allies, and uncompromising in our principles. |
В первых двух областях поддержка ядра происходила вместо этого во всех контекстах. |
In the former two areas, backing of the nucleus occurred instead in all contexts. |
В 2018 году Apple объявила о поддержке USDZ AR файлов для iPhone и iPad с iOS12. |
In 2018, Apple announced USDZ AR file support for iPhones and iPads with iOS12. |
В 2017 году ученые университета при поддержке CALTRANS исследовали воздействие воды, вызванное CIPPs, используемыми для ремонта ливневой канализации. |
In 2017, CALTRANS backed university researchers examined water impacts caused by CIPPs used for stormwater culvert repairs. |
В его отсутствие были предприняты дальнейшие попытки сорвать программу Т26,но постоянная поддержка генералов Маршалла и Эйзенхауэра поддерживала производственный заказ. |
In his absence, further attempts were made to derail the T26 program, but continued support from Generals Marshall and Eisenhower kept the production order alive. |
Межведомственная научно-исследовательская поддержка Дюпон представила гибкий грунтовки для обработки дерева. |
Inter-departmental Dupont support research provided a flexible basecoat for their wood applications. |
В 1905 году в Одессе произошло восстание рабочих при поддержке экипажа русского броненосца Потемкин и меньшевистской искры. |
In 1905, Odessa was the site of a workers' uprising supported by the crew of the Russian battleship Potemkin and the Menshevik's Iskra. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержки своих целей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержки своих целей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержки, своих, целей . Также, к фразе «поддержки своих целей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.