Под вымышленным именем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
находящийся под рукой - on hand
ломаться под - break under
обеспечивать под полную потребность - fully satisfy
20 тысяч лье под водой - 20000 leagues under the sea
сыворотка из-под молочного белка - milk protein whey
ставить под контроль различных государств - internationalize
под дождем - in the rain
подписываться под заявлением - sign application
пробормотать себе под нос - mutter
картон для подставок под пивные кружки - beer-plaques board
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
имя прилагательное: fictional, fictitious, assumed, fictive, mythical, romantic, lathery, made-up
вымышленный образ - fictitious image
вымышленный персонаж - fictional character
Синонимы к вымышленный: вымышленный, выдуманный, фиктивный, воображаемый, взятый из романа, предполагаемый, притворный, допускаемый, составной, сборный
Значение вымышленный: Представляющий собой вымысел, выдуманный.
имя существительное: name, first name, given name, forename, Christian name, appellation, appellative, designation, moniker, monicker
плохое имя - bad name
раскрывать имя - reveal name
имя приложений - applications name
имя и адрес бенефициара на банковском счете - beneficiary name and address on bank account
описательное имя домена - descriptive domain name
полное имя - definitive name
нидерландское имя - Dutch name
имя вложения - attachment name
имя окна - window name
имя переключателя - switch name
Синонимы к имя: имя, название, фамилия, репутация, идентификатор, наименование, называние, именование, обозначение
Как получилось, что моя статья опубликована под вашим именем? |
How did my article get published with your byline? |
Но каким-то образом ему удалось накопить более миллиона долларов на оффшорных счетах под вымышленными именами. |
But somehow he's managed to accumulate over $1 million in offshore accounts with a series of aliases. |
Полный справочник о Повелителе Времени, известном под именем Доктор. |
The ultimate guide to the Time Lord known as the Doctor. |
Разве это не странно, что здесь только у Хэйли нет бэйджика с именем? |
Isn't it weird that Haley's the only one here not wearing a name tag? |
Я сократила список до 150 человек. и нарисовала для каждого человека свою уникальную валентинку с именем на изображении, пронумеровала, подписала и отправила. |
But in 2007, I got the cockamamie idea to hand-draw each valentine for everyone on my mailing list. I reduced my mailing list to 150 people. |
Когда я отправил цветы его родителям, флорист сказал, что никто с именем Ли не жил по этому адресу. |
When I had flowers sent to his parents, the florist said no one by the name of Lee lived at that address. |
Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню. |
Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu |
Это великолепное воздушное судно имело военный код VC-25-A. хотя весь мир знал его под другим именем: Борт номер 1. |
The military's cryptic designation for this prestigious plane was VC-25-A, although the rest of the world knew it by another name: Air Force One. |
There's no one here by that name. |
|
Девушка с каждым днем все больше влюблялась в Джейми, засыпая и просыпаясь с его именем на устах. |
Margaret was more in love with Jamie every day. |
Пусть Фошлеван ссудил меня своим именем, я не имею права им воспользоваться; он мог мне его дать, но я не смею носить его. |
In spite of the fact that Fauchelevent lent me his name, I have no right to use it; he could give it to me, but I could not take it. |
Но ему хватило смелости развесить таблички со своим именем по всему городу, чтобы баллотироваться на пост шерифа. |
But he has the guts to put his name on signs all over town and run for office. |
Клянусь святым господним именем, тот, кто причинит вам зло, тебе иль ей, пока я жив, тот может быть уверен, что я сожгу его на медленном огне! |
By God in heaven, whoever lays a hand on either of you so long as I am alive may reckon on being roasted by slow fires! |
И почему она жила на Сент-Мари под вымышленным именем? |
And why was she living on Saint-Marie under a false name? |
А могла она прийти к вам под чужим именем? -спросил полковник Джулиан. |
'Could she have come to see you and given a false name?' said Colonel Julyan. |
Стивен дал мне разрешение на публикацию под моим именем. |
Stephen gave me his permission to publish with sole credit. |
The name I that go about online is Rommel. |
|
Что ж, я в восторге от размаха твоих амбиций, но твои вымышленные навыки лечения оставляют желать лучшего. |
Right, well, I applaud your ambitions, but your fictional healing powers leave a lot to be desired. |
Мы были проинструктированы арестовать вас именем Короля Квилока. |
We've been instructed to take you prisoners of King Quilok. |
Мусака, под именем Тамуро, остался на острове и после окончания войны. |
Now, Musaka, still using the name Tamuro, stayed on the island even after the war ended. |
Не кто иной, как тот английский лорд, о котором писал тебе мистер Сиппенс, если только не существует еще один с таким же именем. |
None other than that English lord your Mr. Sippens wrote you about, unless there are two lords of the same name. |
В Южной Африке его именем названы частная больница Луи Пастера в Претории и частная больница Луи Пастера в Блумфонтейне. |
In South Africa, the Louis Pasteur Private Hospital in Pretoria, and Life Louis Pasteur Private Hospital, Bloemfontein, are named after him. |
Вакх был еще одним именем для него в греческом языке и вошел в обиход среди римлян. |
Bacchus was another name for him in Greek, and came into common usage among the Romans. |
Пасха также записывает и исполняет под своим именем. |
Easter also records and performs under his own name. |
В 1599 году в страстном Пилигриме появились два ранних варианта сонетов 138 и 144, опубликованных под именем Шекспира, но без его разрешения. |
In 1599, two early drafts of sonnets 138 and 144 appeared in The Passionate Pilgrim, published under Shakespeare's name but without his permission. |
перед своим именем и LLM выпускники могут использовать mr. перед своими именами, но только если они получили такие степени от признанных голландских университетов. |
before their name and LLM graduates may use mr. before their names, but only if they received such degrees from recognized Dutch universities. |
before their name, but this is seldomly seen in practice. |
|
Так что я не могу решить, стоит ли нам объединять их, и если да, то под каким именем. |
So I can't make up my mind whether we should merge the two, and if so, under which name. |
Он распознал под именем первичной утрикулы протоплазматическую оболочку вакуолизированной клетки и впервые описал поведение протоплазмы при делении клетки. |
He recognized under the name of primordial utricle the protoplasmic lining of the vacuolated cell, and first described the behaviour of the protoplasm in cell division. |
Веха из Карлайла с его именем на ней говорит о том, что вся Римская Британия была в руках Караузиуса. |
A milestone from Carlisle with his name on it suggests that the whole of Roman Britain was in Carausius' grasp. |
Затем Индрис был обращен в восточное православие под именем Леонтия, а его сыновья-Константин и Федор. |
Indris was then converted to Eastern Orthodoxy, under the name of Leonty, and his sons as Konstantin and Feodor. |
Почему он не упоминается исключительно под своим латинским именем Марк Антоний, как другие римляне ? |
Why is he not solely referred to by his Latin name, Marcus Antonius, like other Romans ? |
Из той же династии в Гизе было найдено золотое кольцо с печатью с именем жреца Неферибре. |
From the same dynasty a golden seal ring with the name of a priest Neferibrê was found at Giza. |
В поздний период огромное количество скарабеев с именем Хуфу продавалось горожанам, возможно, как своего рода талисманы удачи. |
During the Late Period huge numbers of scarabs with the name of Khufu were sold to the citizens, possibly as some kind of lucky charms. |
Вольтер Э. Тайаг из Рапплера утверждал,что это платье сделало Туманг нарицательным именем. |
Voltaire E. Tayag of Rappler stated that the dress made Tumang a household name. |
Американская семья, известная под именем Рамбол-Петре, утверждает, что является потомком незаконной связи между Робертом и безымянной знатной дамой. |
An American family who go by the name of Rumball-Petre claims to be descendants of an illegitimate liaison between Robert and an unnamed lady of quality. |
В то время проект планировалось традиционно анимировать под именем Анны и Снежной Королевы. |
At the time, the project was planned to be traditionally animated under the name of Anna and the Snow Queen. |
Гуаниин-это перевод с санскрита Авалокитасвара или Авалокитешвара, относящийся к махаяне бодхисаттве с тем же именем. |
Guānyīn is a translation from the Sanskrit Avalokitasvara or Avalokiteśvara, referring to the Mahāyāna bodhisattva of the same name. |
Может ли человек копирайтом торговать своей профессией/именем? |
Can a person copyright his TRADE/NAME TRADE? |
Росс Макдональд, тогда писавший под своим настоящим именем Кеннет Миллар, использовал Детройт после этого бунта в качестве одного из мест в своем романе 1946 года беда следует за мной. |
Ross Macdonald, then writing under his real name, Kenneth Millar, used Detroit in the wake of this riot as one of the locales in his 1946 novel Trouble Follows Me. |
Планки были вырезаны с именем посетителей, местом происхождения и часто включали молитву о хорошей жизни и загробной жизни. |
The slats were carved out with the visitors’ name, area of origin and often included a prayer for a good life and afterlife. |
Но если я вошел в систему под своим именем, это выглядит как пустая страница. |
But if I'm logged in as myself, it looks like a blank page. |
Холден Родео был единственным именем, используемым в Австралазии, с именем Isuzu KB, используемым в Южной Африке и некоторых других рынках. |
Holden Rodeo was the only name used in Australasia, with the Isuzu KB name used in South Africa and some other markets. |
Он также недолго боролся в основном составе WWE с 2010 по 2011 год под именем Хаски Харрис, особенно в качестве члена Nexus. |
He also briefly wrestled on WWE's main roster from 2010 to 2011 under the ring name Husky Harris, most notably as a member of The Nexus. |
Джиллис родился в еврейской семье под именем Джейми Айра Гурман в Нью-Йорке и окончил Колумбийский университет. |
Gillis was born into a Jewish family as Jamey Ira Gurman in New York City and graduated from Columbia University. |
Гомулка тогда провел больше года в Москве, где учился в ленинской школе под именем Стефана Ковальского. |
Gomułka then spent more than a year in Moscow, where he attended the Lenin School under the name Stefan Kowalski. |
Когда она была в детском саду, Малкин однажды пришел домой в слезах, потому что одноклассники назвали ее расистским именем. |
When in kindergarten, Malkin went home in tears one day because her classmates had called her a racist name. |
Я наткнулся на несколько страниц с мотыльками, которые озаглавлены их латинским именем. |
I have come across several moth pages which are titled with their Latin name. |
Некоторые названия используются много раз; например, есть 30 мест с именем Франклин, 28 С именем Фэрвью и 27 С именем Клинтон. |
Some names are used many times; for example, there are 30 places named Franklin, 28 named Fairview, and 27 named Clinton. |
Авторы именования непосредственно упоминаются за этим именем. |
The naming authors are directly mentioned behind the name. |
A room of the musée d’Orsay was given his name. |
|
Под домашним именем Лориен Гарднер она написала простую Джейн для книги Юпитера историческая фантастика. |
Under the house name Laurien Gardner, she has written Plain Jane for Jove Books Historical Fiction. |
Он писал под псевдонимом Уранда, и его последователи знали его под этим именем. |
He wrote under the pen name Uranda, and he was known to his followers by that name. |
В некоторых экземплярах ненасытной графини, датированных 1631 годом, имя Джона Марстона заменено именем Уильяма Баркстеда. |
In some copies also of the Insatiate Countess, dated 1631, the name of John Marston is displaced by that of William Barksted. |
Год рождения хорошо известен и появляется в библиотечных каталогах наряду с именем субъекта в записях книг, автором которых является субъект. |
The year of birth is well-sourced and appears in library catalogs alongside the subject's name in records of books authored by the subject. |
Он купил магазин смешанного бизнеса на Бервуд-Роуд в Конкорде, опять же под вымышленным именем Бреннан. |
He purchased a mixed business store on Burwood Road in Concord, again under the assumed name of Brennan. |
And whole france, knew him for sure by other name. |
|
Из-за спорного статуса Тайваня Air France не могла выполнять полеты на остров под своим собственным именем. |
Owing to the disputed status of Taiwan, Air France could not operate flights to the island under its own name. |
Комбер начал выступать под своим собственным именем в конце девяностых годов в Окленде, а в 2002 году переехал в Данидин, чтобы изучать музыку. |
Comber began performing under his own name in the late nineties in Auckland before moving to Dunedin to study music in 2002. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «под вымышленным именем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «под вымышленным именем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: под, вымышленным, именем . Также, к фразе «под вымышленным именем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.