Политические маневры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
политическая партия - Political Party
политическая неразбериха - political turmoil
политическая партия "ЧЕСТНО" - Political Party CHESTNO
политическая - political
законодательные и политические вопросы - legislative and policy issues
Европейские политические лидеры - european political leaders
политическая точка зрения - political viewpoint
политическая воля, чтобы взять - political will to take
существующие политические обязательства - existing policy commitments
три политические партии - three political parties
маневры - maneuvers
маневры с расцеплененными вагонами - loose shunting
военные маневры - martial exercises
полевые маневры - field maneuvers
морские маневры - fleet maneuvers
вперед маневры - forward manoeuvres
дипломатические маневры - diplomatic maneuvers
реверсивный маневры - reversing manoeuvres
политические маневры - political maneuvers
проводить манёвры, проводить военные учения - to conduct / hold manoeuvres
Синонимы к маневры: передвижение, тактические учения, учения
Значение маневры: Передвижение войск (или флота) на театре военных действий с целью нанести удар противнику.
Экспедиция Алкивиада могла бы увенчаться успехом, если бы политические маневры его соперников не лишили его командования. |
Alcibiades's expedition might have succeeded if he had not been denied command by the political maneuvers of his rivals. |
Я никогда не стремился стать политиком, который полагается на грязные политические игры или нечестные маневры. |
I never wanted to be a politician who relied on dirty politics or underhanded tactics. |
Политическая власть этнического африканского населения постепенно ослабевала. |
The political power of the ethnic African population progressively eroded. |
Каким образом, за мгновение до того, как на нее опустили железный занавес, появилась немецкая политическая сцена? |
How, a moment before the iron curtain was wrung down on it, did the German political stage appear? |
По иронию судьбы кибер-война, убийство учёных-ядерщиков, экономические санкции, политическая изоляция... |
So ironically, cyber warfare... Assassination of its nuclear scientists, economic sanctions, political isolation... |
В этом смысле, экономический успех Китая или Индии может погубить эти государства, по мере того как политические устремления среднего класса сделают нынешние механизмы нерабочими. |
In that sense, economic success in China or India may be those states’ undoing, as middle-class political aspirations render current arrangements dysfunctional. |
Европа дошла прямо до России и до Ближнего Востока, и если бы мир на самом деле стал более ровным и американизированным, это было бы меньшей из проблем, но в мире Большого нуля страны, граничащие с Россией и с Ближним Востоком, имеют разные экономические возможности, разную социальную стабильность, разные политические предпочтения и системы, отличные от европейских. |
Europe went right up to Russia, went right down to the Middle East, and if the world were truly becoming more flat and more Americanized, that would be less of a problem, but in a G-Zero world, those countries nearest Russia and nearest the Middle East actually have different economic capabilities, different social stability and different political preferences and systems than core Europe. |
Лугарн объяснил, что маневры абуталов при столкновении продолжаются иногда до пяти дней. |
Dugarnn explained that the maneuvers which brought two abuta into battle-conflict sometimes took as much as five days. |
Тройес захватывал земли откровенно и нагло, и Эль Мюрид посчитал такую экспансию политически недопустимой. |
When it came, the Throyen land grab was so brazen and extensive that El Murid found it politically unendurable. |
Израильские политические деятели признают, что проблема безопасности не может быть решена в отрыве от решения экономических проблем. |
It had been acknowledged by Israeli politicians that economic circumstances could not be separated from the security issue. |
Он настоятельно призвал все политические стороны поддержать идею военных сторон прекратить войну и встать на путь мирного процесса. |
He appealed fervently to all the political class to rally around the message of the military protagonists to end the war and move forward the peace process. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Он заявляет, что он принадлежит к политически активной семье и сам ведет весьма активную политическую жизнь. |
He contends that he belongs to a politically active family and that he himself is politically active. |
Свобода создавать политические партии является основной гарантией политического плюрализма. |
Freedom to establish political parties is a fundamental guarantee of political pluralism. |
Политические системы в различных странах континента формируются на все более широкой основе и предусматривают процесс открытых выборов. |
Political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes. |
Расширение Евросоюза - величайшая политическая задача нашего поколения. |
EU enlargement is the greatest political task of our generation. |
Но Израиль со своей значительно более сильной армией мог и должен был принять более мудрые политические решения, чем оккупация Западного Берега с его поселенцами. |
But Israel, with its vastly stronger army, could and should have taken much wiser political decisions than occupying the West Bank with settlers. |
«Автократический восток» представляется местом расплывчатого законодательства и неразборчивого, но при этом политически ангажированного правосудия, отправляющего неугодных в тюрьму, а Запад – местом власти закона, порядка и беспристрастного правосудия. |
The “autocratic east” seems to be the place of vague laws and indiscriminate but politically targeted imprisonment, the West a place for law, order, and neutral justice. |
В этой статье меня поражает абсолютная политическая глухота. |
What fascinates me about the column is it complete political tone-deafness. |
Знаешь его вероисповедание, его политические взгляды? |
Do you know his religion, his politics? |
Maneuvers are a go for 1300 hours. |
|
Каждый новый этап технического прогресса опережает сознание масс, а значит, их политическая зрелость неминуемо понижается. |
Every jump of technical progress leaves the relative intellectual development of the masses a step behind, and thus causes a fall in the political-maturity thermometer. |
Можно увидеть, что эти террористы никогда не сойдутся идеологически и политически. |
As you can see, these are terrorists... that would never collaborate, ideologically or politically. |
Данное место, - ответил он, - наиболее приемлемо для будущей операции как географически, так и политически. |
It is both politically and geographically advisable, he said. |
Разумеется, я уважаю политические убеждения, он выразил подлинные свои чувства. |
Certainly I approve of political opinions, he expressed the real state of his mind. |
Сегодня с нами экс секретарь и весомая политическая фигура Дэвид Гриффитс и новичок Али Джи. |
We are joined tonight by ex-enviroment secretary and political heavy weight David Griffiths, and newcomer Ali G |
Он был описан как молодая, восходящая политическая звезда в Польше, и рассматривается как лидер на президентском посту. |
He has been described as a young, rising political star in Poland, and is viewed as a frontrunner for the presidency. |
Революция превратила правительство в демократическое государство и произвела огромные социальные, экономические, территориальные, демографические и политические изменения. |
The revolution changed the government to a democracy and produced enormous social, economic, territorial, demographic and political changes. |
После восстановления своего состояния следующей заботой Красса стала его политическая карьера. |
After rebuilding his fortune, Crassus' next concern was his political career. |
Плюс политически ангажированный набор примеров. |
Plus a politically biased set of examples. |
Политологи, такие как доктор Барбара Харфф, выявили политические характеристики государств, которые статистически коррелируют с риском геноцида. |
Political scientists such as Dr. Barbara Harff have identified political characteristics of states that statistically correlate with risk of genocide. |
Революционное правительство объявило, что его политические заключенные, которых насчитывалось 500 человек, будут судимы специальными судами. |
The revolutionary government announced that its political prisoners, numbering 500, would be tried by special courts. |
Наиболее политически значимыми двусторонними отношениями Бангладеш являются отношения с соседней Индией. |
Bangladesh's most politically-important bilateral relationship is with neighbouring India. |
Политическая цель состояла в том, чтобы подчеркнуть для союзников существование польского правительства и польских гражданских властей. |
The political goal was to emphasize for the Allies the existence of the Polish government and Polish civil authorities. |
К началу 1980-х годов эта пара политически сошлась на одних и тех же левоцентристских взглядах и вступила в контакт с социалистическим ПАСОКОМ. |
By the early-1980s, the couple had converged politically to the same political centre-left views and engaged with the socialist PASOK. |
В большинстве случаев лидеры имеют четкие политические цели для ведения войны, которую они ведут. |
In most cases, the leaders have clear political aims for the warfare they wage. |
В Австралии дискурс о правах мужчин оказал влияние на политические документы правительства. |
In Australia, men's rights discourse has influenced government policy documents. |
Военно-политическая функция Бюссена завершилась в 1633 году, когда замок был разрушен шведскими войсками во время Тридцатилетней войны. |
The military and political function of the Bussen came to an end in 1633, when the castle was destroyed by Swedish troops during the Thirty Years' War. |
Ее политическая неудача была одной из немногих неудач, которые она когда-либо испытывала, и она никогда больше не пыталась бежать. |
Her political setback was one of the few failures she ever experienced and she never attempted another run. |
Убежденные атеисты считались более политически проницательными и добродетельными личностями. |
Convinced atheists were considered to be more politically astute and virtuous individuals. |
Практически все ранее принадлежавшие государству малые и средние компании были приватизированы, оставив лишь небольшое число политически чувствительных крупных государственных компаний. |
Virtually all of the previously state-owned small and medium companies have been privatised, leaving only a small number of politically sensitive large state companies. |
Это направление мысли впоследствии повлияло бы на все китайские индивидуальные и коллективно-политические мистические теории и практики. |
This line of thought would have influenced all Chinese individual and collective-political mystical theories and practices thereafter. |
Белые книги - это способ, которым правительство может представить политические предпочтения до того, как оно введет законодательство. |
White papers are a way the government can present policy preferences before it introduces legislation. |
Смешанные браки и политическая мобилизация иногда помогают преодолеть этнические границы и создать зарождающееся чувство национальной идентичности. |
Intermarriage and political mobilization have helped at times to cut across ethnic boundaries and create a nascent sense of national identity. |
Общие источники предвзятости включают политические, финансовые, религиозные, философские и другие убеждения. |
Common sources of bias include political, financial, religious, philosophical, or other beliefs. |
Некоторые музеи и художественные галереи хранят в своих коллекциях культурно, исторически, политически и/или художественно значимые пуговицы. |
Some museums and art galleries hold culturally, historically, politically, and/or artistically significant buttons in their collections. |
During the years 1975–84, Soyinka was more politically active. |
|
Индонезия состоит из сотен различных коренных этнических и языковых групп, причем самой крупной—и политически доминирующей—этнической группой являются яванцы. |
Indonesia consists of hundreds of distinct native ethnic and linguistic groups, with the largest—and politically dominant—ethnic group being the Javanese. |
В 1949-1950 годах северокорейское руководство резко осудило экономические и политические переговоры между Японией и администрацией Сингмана Ри. |
In 1949-1950, the North Korean leadership vehemently condemned the economic and political negotiations between Japan and the administration of Syngman Rhee. |
Он указывает на то влияние, которое социальные и политические условия могут оказывать на восприятие обществом статуса языка или диалекта. |
It points out the influence that social and political conditions can have over a community's perception of the status of a language or dialect. |
Нация также определяется как культурно-политическая общность, осознающая свою автономию, единство и особые интересы. |
A nation has also been defined as a cultural-political community that has become conscious of its autonomy, unity and particular interests. |
Научные знания и политические навыки Уайли были ключом к принятию закона о продуктах питания и лекарствах 1906 года и созданию FDA. |
Wiley’s scientific expertise and political skills were a key to passage of the 1906 Food and Drugs Act and the creation of FDA. |
Недавняя политическая история Бирмингема привлекла всеобщее внимание. |
Birmingham's recent political history has gained national attention. |
Что касается комментариев Колина, то мне было бы интересно узнать, есть ли у него конкретная политическая позиция, которую он поддерживает здесь. |
With respect to Colin's comments, I'd be interested to know if he has a specific policy position that he is supporting here. |
Черт возьми, политически я левый центрист, но ложные разговоры вроде этого заставляют меня хотеть присоединиться к христианской коалиции! |
Cripes, politically I'm a left leaning centrist, but fallacious conversations like this make me want to join the christian coalition! |
После падения коммунизма в 1990 году Серени и броды политически разошлись. |
After the fall of Communism in 1990, Szörényi and Bródy grew apart politically. |
Авангардная партия - это политическая партия, стоящая на переднем плане политического движения массового действия и революции. |
A vanguard party is a political party at the fore of a mass-action political movement and of a revolution. |
Политическая система является децентрализованной, и руководители провинций и суб-провинций обладают значительной степенью автономии. |
The political system is decentralized, and provincial and sub-provincial leaders have a significant amount of autonomy. |
Lenin's political pamphlet What Is to Be Done? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «политические маневры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «политические маневры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: политические, маневры . Также, к фразе «политические маневры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.