Постоянное место жительства в Германии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
постоянная организация - permanent organization
постоянная девиация - constant deviation
высушивание до постоянного веса - complete desiccation
машина постоянного тока - direct-current machine
астрономическая постоянная - astronomical constant
генератор постоянного тока с компенсационными обмотками - compensated dynamo
заместитель постоянного секретаря - deputy permanent secretary
в штат входила постоянная группа экспертов - the staff had a core of experts
нет постоянного адреса - no permanent address
постоянная недостаточность - constant failure
имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth
сокращение: pl.
огороженное место - enclosure
место прикрепления - attachment point
место заправки - fuelling space
имеет место - occurs
заданное место - pre-determined location
место постоянной дислокации - permanent location
место нахождения цели - target position
место постройки - place of build
место размножения - breeding ground
4-е место в мире - 4th place worldwide
Синонимы к место: сторона, часть, земля, область, роля, положение, точка, служба, номер
Значение место: Пространство, к-рое занято или может быть занято кем-чем-н., на к-ром что-н. происходит, находится или где можно расположиться.
адрес мест жительства - residential address
имеет постоянное место жительства - have permanent residency
его будущее место жительства - his future residence
заявка на получение вида на жительство - application for a residence permit
доказательство жительства - residence proof
их обычное место жительства - their habitual residence
полиции по месту жительства центры - community policing centres
ограниченное жительство - restricted residence
подсудность по месту жительства - jurisdiction of the court of domicile
раздельно жительствующий супруг - separated spouse
Синонимы к жительства: постоянный житель, житель, резидент, проживание, ординатор
ставить в копны - shock
реклама в афишах - billing
превращать в порошок - pulverize
построение в шеренгу - alignment
нарезать в форме кубиков - cut into cubes
возведение в звание - creation
находящийся в вышине - high
двусмысленная фраза в законе - joker
копаться в отбросах - scavenge
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
воссоединения Германии - of german reunification
Германия с ее - germany with its
Германия, которая - germany which
главным образом в Германии - mostly in germany
иммиграция в германию - immigration to germany
единство Германии - unity of germany
через германию - through germany
ты из Германии - are you from germany
поражение Германии - defeat germany
я пошел в германии - i went to germany
Синонимы к Германии: немецкий язык, немецкий, немец, немка, фрг
В отличие от других валар, он не был женат и не имел постоянного места жительства. |
Unlike the other Valar, he was not married and had no fixed dwelling place. |
Он переехал в США на постоянное жительство в 1947 году и принял американское гражданство в 1955 году, сохранив свое британское гражданство. |
He moved to the US permanently in 1947 and took American citizenship in 1955, retaining his British nationality. |
Через год он переехал на постоянное место жительства в Кингсмид. |
A year later it moved into permanent quarters at Kingsmead. |
Обвиняемый, Даниэль Клаузен, у которого нет постоянного места жительства обвиняется в нарушении статьи 291 уголовного кодекса. |
The Accused, Daniel Clausen, who is without permanent domicile Is accused of having contravened Article 291 of the penal code. |
В некоторых юрисдикциях, в том числе в Соединенных Штатах, для практики требуется постоянное место жительства. |
Some jurisdictions, including the United States, require residencies for practice. |
14 февраля 2018 года Саакашвили появился в Нидерландах, получив там постоянное место жительства на основании воссоединения семьи. |
On 14 February 2018, Saakashvili showed up in the Netherlands, having been granted permanent residency there on the basis of family reunification. |
Взамен они получают преимущество по их заявлениям на постоянное жительство. |
In return, they get bonus points on their applications to remain here. |
Согласно результатам исследования, проведенного группой «Рейтинг» в сентябре 2017 года, 61% украинцев не хотят уезжать за границу на постоянное место жительства. |
According to a survey conducted by Rating Group in September 2017, 61 percent of Ukrainians do not wish to emigrate abroad for permanent residency. |
Женщинам, выехавшим с места постоянного жительства в период отпуска по беременности и родам и перенесшим осложненные роды или родившим двух и более детей, предоставляется дополнительный медицинский отпуск сроком на 14 календарных дней. |
Women who move to another region during the maternity leave and who deliver with complications or had multiple births, benefit from an additional maternity leave of 14 calendar days. |
Док, который работал сезонным батраком на ферме в дельте Миссисипи, переехал туда на постоянное место жительства, а Джонс и Бернетт переехали в округ Монро. |
Dock, who had worked seasonally as a farm laborer in the Mississippi Delta, moved there permanently while Jones and Burnett moved to Monroe County. |
Думаю, у вас есть постоянное место жительства и вам не терпится возвратиться домой. |
I presume that you have a home elsewhere and will be glad to return to it. |
Дом или домициль-это жилое пространство, используемое в качестве постоянного или полупостоянного места жительства для отдельного человека, семьи, домашнего хозяйства или нескольких семей в племени. |
A home, or domicile, is a living space used as a permanent or semi-permanent residence for an individual, family, household or several families in a tribe. |
Бродяга - это человек, который может работать, но не хочет и, не имея постоянного места жительства или законного занятия, просит милостыню. |
A vagrant was a person who could work but chose not to, and having no fixed abode or lawful occupation, begged. |
вернуться в родную страну, попытаться интегрироваться в страну, принявшую их, и переехать на постоянное место жительства в третью страну. |
return to their homeland, try to integrate in the host country, or be resettled to a third country. |
Монро также переехал на постоянное жительство в Калифорнию в 1961 году, купив дом по адресу 12305 Fifth Helena Drive в Брентвуде, Лос-Анджелес, в начале 1962 года. |
Monroe also moved permanently back to California in 1961, purchasing a house at 12305 Fifth Helena Drive in Brentwood, Los Angeles in early 1962. |
Пожалуйста, заполните регистрационный лист. Фамилия, имя, национальность, место и дата рождения, место постоянного жительства и Ваша подпись. |
Kindly sign the hotel register. Surname. Christian name. Nationality. Place of birth. Date of birth. Permanent address and your signature. |
Оттуда они провели остаток лета в поисках более постоянного места жительства. |
From there, they spent the rest of the summer seeking a more permanent location. |
В рамках этой программы заявители, а также их супруги и незамужние дети в возрасте до 21 года будут иметь право подать заявку на постоянное место жительства в США в составе группы. |
Under this program, applicants, together with their spouses and unmarried children under 21 years old will be eligible to apply for US permanent residency as a group. |
При соблюдении дополнительных критериев инвесторы и специалисты в области здравоохранения, техники, науки и искусства будут иметь право на получение визы на постоянное место жительства. |
Subject to additional criteria, investors and professionals in healthcare, engineering, science and art would be eligible for permanent residence visa. |
В марте 1995 года Ли покинул Китай, чтобы сначала преподавать свою практику во Франции, а затем в других странах, и в 1998 году получил постоянное место жительства в Соединенных Штатах. |
In March 1995, Li had left China to first teach his practice in France and then other countries, and in 1998 obtained permanent residency in the United States. |
В 1935 году штаб-квартира Международной ассоциации Монтессори, или AMI, переехала на постоянное место жительства в Амстердам. |
In 1935 the headquarters of the Association Montessori Internationale, or AMI, moved permanently to Amsterdam. |
В Северной Родезии на постоянное место жительства было принято 245 эвакуированных. |
In Northern Rhodesia 245 evacuees were accepted for permanent residence. |
В 1837 году он поселился на постоянное жительство в Лондоне, где и прожил всю оставшуюся жизнь. |
In 1837, he took up permanent residence in London, where he lived for the rest of his life. |
Дом или домициль-это жилое пространство, используемое в качестве постоянного или полупостоянного места жительства для отдельного человека, семьи, домашнего хозяйства или нескольких семей в племени. |
A home, or domicile, is a living space used as a permanent or semi-permanent residence for an individual, family, household or several families in a tribe. |
Без постоянного места жительства человек не мог голосовать. |
Without residency, a person could not vote. |
В пределах одной страны подобные различия могут влиять на человека, который имеет постоянное место жительства по одному адресу, но временно находится по другому. |
Within a single nation, similar differences can govern a person who has a permanent residence at one address but is temporarily at another. |
Конвенция предусматривает немедленное возвращение детей, похищенных с постоянного места жительства. |
The Convention provides for the immediate return of children abducted from their “habitual place of domicile.” |
После получения кредита в ПАОКе клуб не стал переходить на постоянное место жительства к Нимани. |
After a loan at PAOK, the club did not take up a permanent move for Nimani. |
Этот известный автор всю свою жизнь прожил в Праге, постоянно меняя место жительства. |
You will find out about the architectural history of the city and the typical features of each style. |
Приходской священник, не имеющий постоянного места жительства, но имеющий лицензию епископа, называется ответственным священником, временным викарием или викарием епископа. |
A parish priest without secure tenure but holding a bishop's licence is termed a priest in charge, temporary curate or bishop's curate. |
В 1588 году Теодор и его семья переехали на постоянное жительство во Франкфурт-на-Майне, где он стал гражданином и начал планировать свои первые публикации. |
In 1588, Theodorus and his family moved permanently to Frankfurt-am-Main, where he became citizen and began to plan his first publications. |
MaIga ended up becoming our home. |
|
И вам понадобится привлечь семьи, резидентов, которые переедут туда на постоянное жительство. Вырастить своих детей. Дать им образование. Дать им их первую работу. |
And you'll need to attract families, the residents who will come and live there permanently, raise their children, get an education for their children, and get their first job. |
В 1904 году, когда Чорлтон был включен в состав Манчестера, была открыта муниципальная школа, которая в 1909 году переехала на постоянное место жительства на Освальд-Роуд. |
In 1904, when Chorlton was incorporated into Manchester, a municipal school was opened and moved to its permanent premises in Oswald Road in 1909. |
24 июня 1945 года она отплыла на пароходе королева Елизавета из Гурока, Шотландия, в Соединенные Штаты, указав свое последнее постоянное место жительства в Лондоне, Англия. |
On 24 June 1945, she sailed on the RMS Queen Elizabeth from Gourock, Scotland, to the United States, listing her last permanent residence as London, England. |
Шоу находится в постоянном месте жительства в отеле Bellagio в Лас-Вегасе, штат Невада, США, с октября 1998 года. |
The show has been in permanent residence at the Bellagio in Las Vegas, Nevada, United States, since October 1998. |
У моей клиентки есть постоянное место жительства. |
My client has permanent residence. |
Ну, если ваша миссия провалится, вы сможете получить там постоянное место жительства. |
Well, if your mission fails, you could be taking up permanent residence. |
Берд и его семья переехали на постоянное жительство в Германию. |
Bird and his family relocated to Germany permanently. |
Некоторые исключения из постоянного вида на жительство существуют для некоторых квалифицированных заявителей на натурализацию. |
Some exemptions from permanent residency exist for certain qualifying naturalization applicants. |
Эти иностранные граждане смогли получить право на постоянное жительство со всеми вытекающими из этого благами. |
These foreign citizens were able to become fully established, with all the accompanying advantages. |
По крайней мере 60% из них не имели постоянного места жительства. |
At least 60% had no permanent place to live. |
Теперь в доме был госпиталь, а владелица была арестована в Петербурге, месте своего постоянного жительства. |
Now there was a hospital in the house, and the owner had been arrested in Petersburg, her place of permanent residence. |
Вот тут-то, делая обстоятельный доклад о состоянии ее недвижимой собственности, дядюшка Генри и предложил ей избрать местом постоянного жительства Атланту. |
It was when Uncle Henry was giving her an account of her property that he broached the matter of her permanent residence in Atlanta. |
22 июля ФБК сообщил, что провластный журналист Владимир Соловьев имеет постоянное место жительства в Италии. |
On July 22, the FBK revealed that pro-government journalist Vladimir Solovyov has an Italian permanent residency. |
С 1920-х годов он был предоставлен в качестве постоянного места жительства лицу, специально удостоенному этой чести королем Норвегии. |
Since the 1920s, it has been awarded as a permanent residence to a person specifically bestowed this honour by the King of Norway. |
Иракцы не могут получить постоянный вид на жительство, и у них нет права на работу или доступа к государственной системе здравоохранения. |
Iraqis cannot become permanent residents, and they do not have work permits or access to public health services. |
Первоначально называвшаяся Кливленд Блуберд, команда играла в лиг-парке, пока в 1946 году не переехала на постоянное место жительства на стадион Кливленд Стэдиум. |
Originally called the Cleveland Bluebirds, the team played in League Park until moving permanently to Cleveland Stadium in 1946. |
На первый взгляд, мой клиент - бродяга, безработный до недавнего времени, без постоянного места жительства. |
On the face of it, my client is a drifter - unemployed until recently, no fixed abode. |
У неё не было постоянного места жительства, но она попросила, чтобы результаты были отправлены доставившему её человеку. |
She was of no fixed abode, but she asked for the results to be sent to the person who'd brought her in. |
И система постоянно тряслась под громовыми ударами опрометчиво принятых ошибочных решений. |
The system shuddered constantly under the thundering impact of precipitous error. |
Ты заметила, что отец постоянно болеет тем, о чем пишут в полетном журнале? |
Have you ever noticed that dad always gets the disease They write about in the in-flight magazine? |
Министерство образования и науки постоянно стремится охватить школьным образованием детей, бросивших школу. |
The Ministry of Education and Science is engaged in continuous efforts to attract to school the street children who have abandoned school. |
В целях обеспечения эффективности существующего законодательства в него постоянно вносятся изменения и поправки. |
For proper efficacy existing legal framework is constantly endeavored to be modified and amended. |
Финансовая помощь, оказываемая САДК Соединенным Королевством, с 1991/92 года, когда ее объем был максимальным, постоянно сокращалась и в 1995/96 году составит, согласно оценке, 2,5 млн. фунтов стерлингов. |
United Kingdom funding of SADC has steadily declined from its peak in 1991/92, with an estimated expenditure for 1995/96 of £2.5 million. |
Ты постоянно думала об этой работе абстрактно. |
You've been thinking about this job in the abstract. |
Где же все эти удивительные прорывы в медицине, о которых мы постоянно слышим? |
Where are all these amazing breakthroughs we keep hearing about? |
Это то, чему мой наряд в Камень Феникса научил меня. Тому, что я постоянно уничтожаю все хорошее. |
That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. |
В этот период в доме Кинэнов происходила постоянная сессия. |
During this period, the Keenan household was an ongoing session. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постоянное место жительства в Германии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постоянное место жительства в Германии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постоянное, место, жительства, в, Германии . Также, к фразе «постоянное место жительства в Германии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.