По чисто политическим мотивам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
по-видимому - presumably
по-человечески - humanly
по случаю - on the occasion of
оттягать по суду - evict
связаться по телефону - Contact by phone
по размеру - to size
ниже по рангу - lower in rank
умно не по летам - very cleverly
по пути вверх - on the way up
министерство внутренних дел и и по делам Королевства - Ministry of Interior and Kingdom Relations
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
колба для разводки чистой культуры - culture flask
монета из чистого серебра - pure silver coin
непрерывный аэробный способ ведения чистой культуры дрожжей - continuous aerobic yeast procedure
изотоническая чистота - isotopic purity
класс 10 000 чистой комнате - class 10,000 clean room
вымыты чистой - scrubbed clean
источник чистой - a source of clean
чистое приобретение финансовых активов - net acquisition of financial assets
чисто экономические потери - pure economic loss
чистое кипение - quiescent-boil
Синонимы к чисто: чисто, исключительно, вполне, полностью, целиком, совершенно, целомудренно, честно, по-честному, прямо
политическая альтернатива - political alternative
народная политическая партия - people's political party
политическая партия "Партия защиты бизнеса и предпринимательства" - Protection of Business and Enterprise Party
их политические лидеры - their political leaders
что политическая воля - that the political will
экстремистские политические партии - extremist political parties
политические трения - political friction
политические постулаты - political tenets
политическая компетентность - political competence
реальная политическая власть - real political power
преследование по политическим мотивам - political persecution
выступая по мотивам голосования - speaking in explanation of vote
выступить по мотивам голосования - speak in explanation of vote
заявления по мотивам голосования - statements in explanation of vote
месть по личным мотивам - private vengeance
по политическим мотивам - on political grounds
сделал заявление по мотивам - made a statement in explanation
спикер по мотивам голосования - speaker in explanation of vote
что по мотивам голосования - that explanations of vote
осуществлять убийство по политическим мотивам - carry out assassination
Синонимы к мотивам: голос, причина, тема, основание, повод
Мы обеспокоены тем, что насилие по политическим мотивам может активизироваться в условиях приближающихся выборов. |
We are concerned that political violence could increase with the approach of the elections. |
Это список заметных самосожжений, совершенных по политическим мотивам. |
This is a list of notable self-immolations done for political reasons. |
В своей инаугурационной речи на посту губернатора в 1963 году Уоллес оправдывал свою неспособность выйти из Конвенции 1948 года по политическим мотивам. |
In his 1963 inaugural speech as governor, Wallace excused his failure to walk out of the 1948 convention on political grounds. |
Мы весьма озабочены недавним всплеском насилия по политическим мотивам. |
We are very disturbed by the recent increase in political violence. |
Глузман пришел к выводу, что Григоренко был психически здоров и попал в психиатрическую больницу по политическим мотивам. |
Gluzman came to the conclusion that Grigorenko was mentally sane and had been taken to mental hospitals for political reasons. |
иными словами, по чисто политическим и экономическим мотивам банкиров и политиков. |
in other words, strictly political and economic motives for the bankers and the politicians. |
Сейм Польши 15 июня 2018 года принял резолюцию с требованием освободить украинцев, находящихся в заключении в России по политическим мотивам. |
The Sejm of Poland adopted a resolution on 15 June 2018 demanding the release of Ukrainians imprisoned in Russia for political reasons. |
С 1953 по 1975 год от 26 до 39 процентов заключенных находились в заключении по политическим мотивам. |
From 1953 to 1975, around 26 to 39 percent of prisoners were incarcerated for political reasons. |
В возрасте 19 лет она вышла замуж по политическим мотивам за брата короля Франции. |
At the age of 19, she was wedded for political reasons to the brother of the king of France. |
Г-н ГРОССМАН с удовлетворением отмечает, что, по полученным от неправительственных организаций сведениям, случаи насилия по политическим мотивам в Гайане чрезвычайно редки. |
Mr. GROSSMAN observed with satisfaction that according to reports from non-governmental organizations, political violence was extremely rare in Guyana. |
Просьбы большинства нигерийцев, ищущих убежища, отвергаются, поскольку они не могут доказать, что их преследуют по политическим мотивам в стране их происхождения. |
Most Nigerian asylum-seekers are turned down, since they are not able to prove that they are politically persecuted in their country of origin. |
десь искали убежища люди, преследуемые по политическим и религиозным мотивам. |
A place where people sought refuge from religious and political persecution. |
К 1980 году процент заключенных, лишенных свободы по политическим мотивам, составлял всего 13 процентов, и этот показатель снизился до 0,5 процента в 1989 году и 0,46 процента в 1997 году. |
By 1980, the percentage of prisoners incarcerated for political reasons was only 13 percent, and this figure decreased to 0.5 percent in 1989 and 0.46 percent in 1997. |
И если этот газопровод будет построен, то лишь по политическим мотивам: Россия хочет лишить Украину роли газового транзитера. |
If it is built, it will be for political reasons: Russia wants to take away Ukraine's role as a gas transit route. |
В июне, июле и августе также происходили столкновения между группировками по политическим мотивам. |
In June, July and August there was further political violence between the groups. |
Глузман пришел к выводу, что Григоренко психически здоров и был доставлен в психиатрическую больницу по политическим мотивам. |
Gluzman came to the conclusion that Grigorenko was mentally sane and had been taken to mental hospitals for political reasons. |
Другие жертвы подвергаются нападениям по политическим мотивам, например в результате вражды с другими группами. |
Other victims are attacked for political reasons, such as part of feuds with other groups. |
Таким образом, при его применении и соблюдении не допускается никакая дискриминация по признаку пола, расовым, этническим, религиозным, политическим, экономическим, культурным или иным мотивам. |
In its application, therefore, there is to be no discrimination on grounds of sex, race, ethnicity, religion, political opinions, economic status, culture or any other grounds. |
Эти источники основаны на племенных генеалогиях, которые, как правило, были придуманы по политическим мотивам в течение IX века. |
These sources depend on tribal genealogies, which were generally concocted for political reasons during the 9th century. |
Мы часто представляем себе пытки, как что-то применяемое по политическим мотивам или к самым худшим, но на самом деле 95 процентов пыток сегодня используются не по отношению к политическим заключенным, |
We often think of torture as being political torture or reserved for just the worst, but, in fact, 95 percent of torture today is not for political prisoners. |
А есть прецеденты экстрадиции из Гонконга по политическим мотивам? |
And so is there a precedent for this, where Hong Kong would extradite someone for political speech? |
К настоящему времени представители полицейского контингента Организации Объединенных Наций осуществили расследование 14 инцидентов предполагаемых преступлений по политическим мотивам или нарушений гражданских прав. |
The United Nations police component has so far investigated 14 incidents of alleged politically motivated crimes or civil rights violations. |
Китайское правительство имеет историю заключения граждан в тюрьму по политическим мотивам. |
The Chinese government has a history of imprisoning citizens for political reasons. |
Кроме того, оказывалась психологическая поддержка лицам, перемещенным вследствие насилия по политическим мотивам. |
Psychosocial support for those who were displaced by the political violence was also given. |
Мы можем расходиться по политическим мотивам, но оба мы служим общей великой стране. |
We may disagree politically, but we both serve the same great nation. |
Позже он отделился от основной группы протестующих, заявив, что некоторые протестующие унизили его и сговорились против него по политическим мотивам. |
He would later break away from the main group of protesters, claiming that certain protesters had humiliated and conspired against him for political reasons. |
Фоменко утверждает, что мировая история до 1600 года была сознательно сфальсифицирована по политическим мотивам. |
Fomenko states that world history prior to 1600 was deliberately falsified for political reasons. |
Аборт был спорной темой во многих обществах на протяжении всей истории по религиозным, моральным, этическим, практическим и политическим мотивам. |
Abortion has been a controversial subject in many societies through history on religious, moral, ethical, practical, and political grounds. |
Некоторые национальные правительства подозревают, что этими цифрами манипулируют по политическим мотивам. |
The numbers disclosed by some national governments are suspected of being manipulated for political reasons. |
Около 20 000 венгров были убиты, сопротивляясь интервенции, а еще 21 600 были впоследствии заключены в тюрьму по политическим мотивам. |
Nearly 20,000 Hungarians were killed resisting the intervention, while an additional 21,600 were imprisoned afterwards for political reasons. |
То есть вы можете назвать процесс, в котором суд приговорил обвиняемого к стерилизации по политическим мотивам? |
Do you personally know of a case where someone was sterilised for political reasons? |
Тройес захватывал земли откровенно и нагло, и Эль Мюрид посчитал такую экспансию политически недопустимой. |
When it came, the Throyen land grab was so brazen and extensive that El Murid found it politically unendurable. |
Израильские политические деятели признают, что проблема безопасности не может быть решена в отрыве от решения экономических проблем. |
It had been acknowledged by Israeli politicians that economic circumstances could not be separated from the security issue. |
Он настоятельно призвал все политические стороны поддержать идею военных сторон прекратить войну и встать на путь мирного процесса. |
He appealed fervently to all the political class to rally around the message of the military protagonists to end the war and move forward the peace process. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Во-первый, остро стоит проблема политически мотивированного насилия в обществе. |
First among these is the pernicious problem of politically motivated violence in society. |
Политические системы в различных странах континента формируются на все более широкой основе и предусматривают процесс открытых выборов. |
Political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes. |
Руководители всех боснийских сторон, похоже, начинают осознавать, что только взаимоприемлемые политические решения способны открыть путь к миру. |
Only a political solution can open the road to peace. |
В рамках этого мирного процесса в Непале происходят политические преобразования исторических масштабов. |
Nepal has witnessed historic political transformation through the peace process. |
Украинская политическая элита последние два года изобретает различные уловки с целью ослабления НАБУ и снижения его эффективности. |
Ukraine's political elites have spent much of the last two years coming up with ingenious methods to weaken NABU and diminish its effectiveness. |
Каждый новый этап технического прогресса опережает сознание масс, а значит, их политическая зрелость неминуемо понижается. |
Every jump of technical progress leaves the relative intellectual development of the masses a step behind, and thus causes a fall in the political-maturity thermometer. |
Можно увидеть, что эти террористы никогда не сойдутся идеологически и политически. |
As you can see, these are terrorists... that would never collaborate, ideologically or politically. |
Или более политически корректная версия, перемигиваться с капюшончиком. |
Or the more politically correct version, hoodwinked. |
И таким образом общество начинает оживляться: наука, искусство, промышленность, а также политические обычаи меняются. |
That's how society begins to perk up. The sciences, the arts, the industries and even the political custom, are transformed. |
Я не знаю политически корректного термина. Идиот. |
I don't know the politically correct term, moron, I think. |
Друг, моя политическая позиция - дело моей совести и избирательной урны. |
Friend, my politics are a matter between my conscience and the ballot box. |
Учитывая политические отношения между Афганистаном и США, он не может позволить себе выступить в качестве агрессора. |
Political relations what they are between Afghanistan and the U. S., he cannot afford to appear as the aggressor. |
По иронию судьбы кибер-война, убийство учёных-ядерщиков, экономические санкции, политическая изоляция... |
So ironically, cyber warfare... Assassination of its nuclear scientists, economic sanctions, political isolation... |
Сегодня с нами экс секретарь и весомая политическая фигура Дэвид Гриффитс и новичок Али Джи. |
We are joined tonight by ex-enviroment secretary and political heavy weight David Griffiths, and newcomer Ali G |
Его героями были политические и военные деятели, основатели или свергатели государств. |
His heroes were political and military figures, the founders or topplers of states. |
После восстановления своего состояния следующей заботой Красса стала его политическая карьера. |
After rebuilding his fortune, Crassus' next concern was his political career. |
Политическая озабоченность сохранением социальной европейской экономики была выражена в ходе разработки Амстердамского договора, в который была включена новая статья 16. |
Political concern for the maintenance of a social European economy was expressed during the drafting of the Treaty of Amsterdam, where a new Article 16 was inserted. |
Выводы доклада были незамедлительно выполнены, и в качестве государственной службы Ее Величества была введена постоянная, единая и политически нейтральная гражданская служба. |
The report's conclusions were immediately implemented, and a permanent, unified and politically neutral civil service was introduced as Her Majesty's Civil Service. |
Скоусен считал, что американские политические, социальные и экономические элиты сотрудничают с коммунистами, чтобы навязать Соединенным Штатам мировое правительство. |
Skousen believed that American political, social, and economic elites were working with communists to foist a world government on the United States. |
Ее политическая концепция сосредоточена вокруг активной гражданской позиции, которая подчеркивает гражданскую активность и коллективное обсуждение. |
Her political concept is centered around active citizenship that emphasizes civic engagement and collective deliberation. |
Они приветствовали политические свободы в Новом Свете и отсутствие иерархического или аристократического общества, которое определяло бы потолок для индивидуальных устремлений. |
They welcomed the political freedoms in the New World, and the lack of a hierarchical or aristocratic society that determined the ceiling for individual aspirations. |
Политические силы за пределами Египта обостряли внутренние проблемы царства Птолемеев. |
Political forces beyond the borders of Egypt exacerbated the internal problems of the Ptolemaic kingdom. |
Его политическая теория была воспринята Бакуфу Токугавы как средство легитимации подавления политических споров. |
His political theory was appropriated by the Tokugawa Bakufu, as a means to legitimate the suppression of political contestation. |
Реалисты, в частности, считают это политически мотивированным, а не объективным и нейтральным. |
Realists in particular see this to be politically motivated and not objective and neutral. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по чисто политическим мотивам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по чисто политическим мотивам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, чисто, политическим, мотивам . Также, к фразе «по чисто политическим мотивам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.