Умно не по летам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умно не по летам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
very cleverly
Translate
умно не по летам -

- умно [наречие]

наречие: politicly

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- лет [имя существительное]

имя существительное: flying



Это умно, купить куртку с отражателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart to buy a jacket with reflectors.

В этот раз спущу с рук, потому что это было умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to let that one slip because it was clever.

Он любил поговорить умно и либерально еще с самого Петербурга, а тут, главное, никто не подслушивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been fond of talking in a Liberal and intellectual style even in Petersburg, and the great thing here was that there was no one to play the spy on him.

Очень умно, потому что во многих авариях, люди перекусывают себе языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is very clever, because in a lot of car crashes, people bite their tongues, sometimes off.

Хотя мемориал и находится в черте города, выбрано место чрезвычайно умно - в этот час здесь никогда никого не бывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, he thought. The location of this private meeting, though in an urban area, was fortuitously desolate at this hour.

Умно, Алеша, - сказал ротмистр громким баритоном. - Теперь поешь и выпей одну рюмочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's it, Alexey, said the captain, in his loud baritone. You must just eat a mouthful, now, and drink only one tiny glass.

Гнаться за Диким гусем... очень умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wild Goose chase...very clever.

Лидеры умно полагали, что дополнительное малайское население на территориях Борнео компенсирует китайское население Сингапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UMNO leaders believed that the additional Malay population in the Borneo territories would offset Singapore's Chinese population.

Да, сегодня Фаш держит свою жертву на очень коротком поводке. Что ж, умно. Остается только удивляться хладнокровию этого Роберта Лэнгдона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fache was keeping his prey on a very tight leash tonight. Wisely so. Robert Langdon had proven himself one cool customer.

И я был очень горд собой, когда открыл дисплей и понял, как умно я спроектировал защелку, шарнир и все остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was with great pride that I opened up the display and thought how clever I was to have designed this latch and this hinge and all this stuff.

Это было очень умно продумано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very cleverly thought out.

Не очень умно, но я ценю это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not particularly clever, but I appreciate your pith.

Дело было так поведено умно, что он получал вдвое больше доходов противу всех своих предшественников, а между тем заслужил любовь всего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matters were also so arranged that though his income more than doubled that of his predecessors, he had never lost the affection of his fellow townsmen.

Это было довольно умно, организация сцены преступления как видео сталкера, выглядит так будто это сделал кто-то другой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was pretty smart, staging the crime scene like the stalker video, making it look like someone else did it.

Ты же любишь умно составленные слова и причудливых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really love cleverly joined words and fancy people.

Он умно продумал план боя и завлек врагов в каньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They planned cleverly and caught the enemy in a box canyon.

Она вяжет джемперпотом путает петли, так что они не могли передать сообщение.Это было бы очень умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it makes the jumper and then scrambles it up, so that they couldn't pass the message. That would be very clever.

Мать его теперь у нас; это слабая и больная женщина, старушка не по летам; она плачет и буквально валяется в ногах, выпрашивая за сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother is now in the town; she is a delicate and ailing woman, aged beyond her years; she weeps and positively grovels on the ground imploring mercy for her son.

Но может быть, если вести себя умно, возродить воспоминания и сыграть на его влечении, ей удастся получить у него заем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But perhaps if she was clever and played on his sympathies and his memories, she could secure a loan.

Она горячо и умно вывела, как Наташа любила его, как никакая любовь не простит того, что он с ней делает, - и что настоящий-то эгоист и есть он сам, Алеша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warmly and cleverly she argued that Natasha loved him, that no love could forgive the way he was treating her, and that he himself, Alyosha, was the real egoist.

Но Долли, Долли была в 1996, овечка Долли - ошибка, которую вы так умно избежали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dolly the sheep was the one you cleverly avoided.

Он спросил, есть ли у меня вопросы, и я задал несколько, на которые он отвечал очень умно, то есть, если он не знал что ответить, то отделывался туманными фразами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked if I had any questions, and I asked a few, which he answered very cleverly, meaning that when he couldn't answer, he'd say something vague.

Ирландец Чарльз Мей, он очень умно писал о звездах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was Hammond, another writer.

Не слишком умно, дать мне только две альтернативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not very smart, giving me only two choices.

Кто несет ответственность за вас? - Не кричи, и не думай, что это умно одевать солнечные очки, если ты Генерал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's in charge of you? - Don't shout, and don't think it's clever to wear sunglasses if you're a General.

Это закрытый мужской клуб в Метрополисе. Не умно появиться здесь человеку, претендующему на победу в выборах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's the windgate gentlemen's club in metropolis... not a smart stop-off for an incumbent on the campaign trail.

Из-за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke with such self-confidence that his hearers could not be sure whether what he said was very witty or very stupid.

Это очень умно, очень утончённо, но не очень похоже на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OH, IT'S... VERY SMART, VERY SOPHISTICATED, BUT NOT VERY YOU.

Умно уж там или глупо, но я в жизни руковожусь только эгоистическими соображениями. Потому что, как мне кажется, человеку, в сущности, больше и нечем руководствоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligently or unintelligently, I try to follow the line of self-interest, because, as I see it, there is no other guide.

И оно необыкновенно умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's remarkably intelligent.

Грамотно, даже умно, иногда даже блестяще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literately, intelligently- even brilliantly sometimes.

Так умно и нестандартно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So clever and forward-thinking.

Да, это умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be a smart move, nonetheless.

Это умно и очень тревожно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's both clever and deeply unsettling.

Как у вас здесь хорошо, - похвалил он и осклабился. Странная у него улыбка - точно болезненный оскал. - Умно вы поступили, наверху устроились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's very pleasant up here,' he said, with his queer smile, as if it hurt him to smile, showing his teeth. 'You are wise to get up to the top.'

Спросить же о нем сразу, едва успев приехать, было бы не умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would never do for her to ask outright about him, so soon after arriving.

Знаешь, умно со стороны церквей проводить встречи АА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's smart of churches to hold AA meetings.

Когда я записался на тот курс... я думал, что умно поступил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I signed up for the course... I thought I was playing it smart.

Не смотря на то, что всё сорвалось, это было умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the fact that it went sideways, it was smart.

Иногда, очень умно, есть морализированный тон, который отделяет себя от того, что он гласит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, very cleverly, there is a moral tone that distances itself between what it tells you...

Веровать в бога не умно, но религия должна быть охраняема, так как для народа необходимо сдерживающее начало, иначе он не будет работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing in God was rather stupid, but religion ought be safeguarded, as the common people must have some principle to restrain them, otherwise they would not work.

Хотя я действительно думаю, что это редкая птица, это и изящно, и умно и добровольцы всегда найдутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I do think it's the rare bird that is both elegant and smart and volunteers that kind of thing.

Школьный портфель, очень умно, детка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School bag... real smart, baby.

Было очень умно, стрелять из дробовика отца, в тот самый момент, когда Адам и Гольдштейн выстрелили из своих пистолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pretty clever, firing your father's shotgun at the exact moment that Adam and Goldstein fired their guns.

Кроуфорд поступает очень умно, не так ли, используя Вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crawford's very clever, isn't he, using you?

Да, Зонд на палке, очень умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, MALP on a stick, very clever.

Очень умно, взобраться по шахте лифта, но я надеялся, что Контроль с собой кое-что захватит, и для этого ему понадобится лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very clever, climbing up the lift shaft, but I had hoped Control might bring something with it, and for that it will need the lift.

как например, насколько умно было сбежать в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like what a good idea it was to elope the first time.

При том, что его творение было умно, оно имело страшный недостаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While his creation was intelligent, he, too, had a defect.

И ещё я подумала, что мы, наверное, поступаем не очень умно, мы ведь оба ещё так молоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I thought also that perhaps we were being foolish, we're both so young.

Умно придумано, но к несчастью для неё, игра состояла из двух частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clever plan, except sadly for her, it turned out to be a game of two halves.

Умно поступил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the smart thing. McMurphy was doing the smart thing.

Я буду развивать их в умно дисциплинированных, физически подготовленных, в основном обученных морских пехотинцев, тщательно воспитанных в любви к корпусу и стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will develop them into smartly disciplined, physically fit, basically trained Marines, thoroughly indoctrinated in love of Corps and country.

Повествование о расовых беспорядках 1964 года часто включает в себя политическое измерение, где умно и пап имели политический раскол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narration of the 1964 race riots often includes the political dimension where UMNO and PAP had a political rift.

Тереза умно рассуждает, что если Бог дарует дар мужчинам, то он также может даровать такой же дар и женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleverly, Teresa argues that if God bestows a gift upon men then he can just as well bestow the same gift upon women.

В качестве ответной меры и для дальнейшего разжигания конфликта между малайцами и пап умно созвал совещание, на котором присутствовало около 12 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a form of retaliation and to further incite the conflict between the Malays and PAP, UMNO called for a meeting which was attending by a close to 12,000 people.

Мэтью Кокс из Rock, Paper, Shotgun сказал, что это было умно со стороны разработчиков, чтобы перейти на движок Unity в конце 2014 года из-за нестабильности игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matthew Cox of Rock, Paper, Shotgun said it was smart of the developers to switch to the Unity engine in late 2014 due to the game's instability.

Ее отец был известен как человек, который дал Объединенную малайскую Национальную организацию или умно ее название-первоначально Объединенная малайская организация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father was credited as the man who gave the United Malays National Organisation or UMNO its name – initially United Malays Organisation.

Нарочито умно, но опять же нарушение политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speciously clever, but again a violation of policy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «умно не по летам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «умно не по летам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: умно, не, по, летам . Также, к фразе «умно не по летам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information