Право удержания груза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Право удержания груза - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
general lien
Translate
право удержания груза -

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- удержание [имя существительное]

имя существительное: retention, deduction, detention, deterrence, stoppage

- груз [имя существительное]

имя существительное: cargo, load, freight, loading, consignment, shipment, lading, goods, weight, plummet

сокращение: frt., shpt.



Компания может вносить деньги клиента в депозитарий третьей стороны, которая может получить по ним обеспечение, иметь право удержания или право на компенсацию этих денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Company may deposit Customer money with a depository who may have a security interest, lien or right of set-off in relation to that money.

Новые условия также включают в себя право расторжения договора, которое может быть реализовано только после семилетнего периода удержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new terms also include a termination right that can be exercised only after a holding period of seven years.

В-третьих, покупатель в таких случаях будет рассматриваться как лицо, получившее право собственности на активы, независимо от того, претендует ли продавец или арендодатель на удержание правового титула по договору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, the buyer in such cases will be considered to have acquired ownership of the asset, regardless of whether the seller or lessor purports to retain title by contract.

В статье 53 Конституции Таиланда установлено право членов семьи на государственную защиту от насилия и несправедливого обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 53 of the Constitution of Thailand establishes the right of family members to State protection from violence and unjust treatment.

И вы решили, что они имеют право колонизировать Сатурн?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you decided that they have a right to colonize Saturn?

Он обратился к правительству с просьбой восстановить право на организацию и право на беспрепятственный выбор представителей профессиональных союзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requested the Government to re-establish the right to organize and the right to elect union representatives in full freedom.

Мы обязаны задаваться вопросами по поводу нашей собственной цивилизации, и мы также имеем право задавать вопросы другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are duty-bound to ask questions of our own civilization, and we also have the right to ask questions of others.

В Уругвае сокрытие или удержание имущества, полученного в результате преступлений, связанных с коррупцией, не признается уголовно наказуемым деянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uruguay does not criminalize the concealment or retention of property resulting from corruption offences.

Совершенствование процессов и бухгалтерского контроля для отслеживания выплаченных авансом наличных денежных средств, включая несвоевременный учет удержания из заработной платы любой суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhance process and accounting controls for tracking cash advances paid, including payroll deduction of any amount not timely liquidated.

Удержание такого внушительного приза, как Федерация, не будет легким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding onto a prize as vast as the Federation won't be easy.

Знаю, но каким-то образом ее неодобрение выражается в удержании тебя здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but somehow her disapproval manifested itself in keeping you here.

У моего помощника была веревка для удержания головы, а Рэнсом тянул ее за хвост, они как будто перетягивали канат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My assistant had the head rope and Ransom was hauling on the tail like a tug-of-war.

Здравствуйте, скажите, каждый билет дает право пассажиру на журнал в самолете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, hi, does each ticket entitle the passenger to an in-flight magazine?

В основном от того, есть ли у нас право на спасение корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainly, if we have the right to salvage.

Я имею право распоряжаться 50% пространства зон общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm entitled to allocate 50% of the cubic footage of the common areas.

Простите за любопытство Ваше Высочество, а что был за спор... за право обладания Розовой Пантерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm not being too nosy, Your Highness... I read somewhere there was some dispute over the ownership of the Pink Panther.

Израиль отстаивает свое право на самозащиту и нанесет ответный удар в случае каких-либо враждебных действий со стороны Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel retained the right to defend itself and would retaliate if Iraq took any offensive action.

Насколько я понимаю, что Министерство внутренних дел должно иметь право использовать изобретени доктора Джеффрея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My understanding is that the Home Office feel they should have Crown privilege over Dr Jeffreys' invention.

Право, тебе незачем тревожиться, Лилиан, -бодро отозвался он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You needn't worry about that, I think, Lillian, he replied, buoyantly.

Как вам известно, судьям необходимо неограниченное право принимать решения, чтобы выполнять свою работу и не беспокоиться о принятии непопулярных решений или о совершении искренних ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you yourself know, judges need wide-ranging discretion in order to do their jobs and not worry about taking an unpopular stance or making an honest mistake.

За что я готов идти в бой? За право разума прокладывать себе дорогу в любом угодном ему направлении, свободно и самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this I would fight for: the freedom of the mind to take any direction it wishes, undirected.

Хотите прибавить новое право на мое признательное воспоминание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you willing to add new claims to my grateful remembrance?

И право выкупить участок по той же цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right to buy back at the original price.

Да разве можно все это зачеркнуть?) - Мне, право, больше нравится сегодняшняя жизнь, - повторила она, но голос ее при этом дрогнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I deny you?) I like these days better, she said but her voice was tremulous.

Тот факт, что право на владение DVD для всего мира является оружием массового поражения основан на том, что фильм за 50 миллионов долларов может быть скопирован буквально за 10 или 15 центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the DVD right to own is the new weapon of mass destruction in the world is primarily for the fact that a 50 billion dollar film can be reproduced at the cost of literally 10 or 15 cents.

Он привёл её сюда, а теперь пришёл заявить своё право на место в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had brought her here and now he had come to claim this place.

Но не позволю никому вмешиваться в мое право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't allow any one to interfere with my rights.

Я имею право рассчитывать, что вы не вынудите меня прибегнуть к этому способу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a right to expect you will not put me under the necessity of taking this step.

Суть в том, что моя дочь имеет право на защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is my daughter is entitled to protection.

Ты разделяешь город, и оборотни даже не получили право голоса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're dividing up the city, and the werewolves don't even get a say?

Ты знаешь, люди уже борются за право написать твою биографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there is a bidding war for the rights to your life story.

Ну, я ставлю вас на удержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm putting you on hold.

Монсанто судит меня за то, что я поощряю фермеров нарушать патентное право, очищая свои семена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsanto is suing me on the basis that I'm encouraging the farmer to break the patent law by cleaning their own seed.

Потому что, когда попадали на золотую жилу, каждый работающий в этой части шахты имел право выбирать сумку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when we gave a gold mine, everyone working in that part of the mine They had the right to choose a bag.

Удержание воды теперь было важно, так как она больше не была живой матрицей и могла быть легко потеряна для окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water retention was now important, since it was no longer the living matrix, and could be lost easily to the environment.

При этом образуется рацемическая смесь 2-замещенного пирролидина с удержанием тиоэфира от конденсации Клейзена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This produces a racemic mixture of the 2-substituted pyrrolidine, with the retention of the thioester from the Claisen condensation.

Недавно ручные прядильщики начали использовать запястья для удержания своего волокна; они сделаны из гибкого материала, такого как плетеная пряжа,и могут свободно качаться от запястья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently handspinners have begun using wrist-distaves to hold their fiber; these are made of flexible material such as braided yarn, and can swing freely from the wrist.

К участию в обсуждении приглашаются пользователи, заинтересованные в улучшении удержания новых пользователей/новых страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users interested in enhancing new-user/new-page retention are invited to take part in the discussion.

Распорные пластины служат для поддержания равномерного расстояния между стержнями беседки для обеспечения надежного удержания противовесов в нормальных условиях эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spreader plates serve to maintain consistent spacing between the arbor rods to ensure reliable containment of the counterweights under normal operating conditions.

Диагностика удержания-это быстрый процесс бенчмаркинга, который определяет затраты и может помочь выявить, что влияет на лояльность сотрудников, производительность и вовлеченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retention Diagnostic is a rapid benchmarking process that identifies the costs and can help uncover what affects employee loyalty, performance and engagement.

Выбор-существует множество инструментов выбора, которые могут помочь предсказать производительность работы и последующее удержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selection – There are plethora of selection tools that can help predict job performance and subsequently retention.

В дополнение к удержанию чернил, он имеет еще одну функцию оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to holding the ink, it has another function of appreciating.

Он также не использует рамку для удержания пациента, так как компьютер контролирует положение пациента во время лечения, используя флюороскопию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also does not use a frame to hold the patient, as a computer monitors the patient's position during treatment, using fluoroscopy.

В 2010/2011 году Wolf прекратил использование красного герметика, используемого вокруг грунтовки и горловины корпуса, предназначенного для удержания влаги и продления срока годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010/2011, Wolf discontinued the use of the red sealant used around the primer and case neck intended to keep moisture out and prolong shelf life.

Марлевая повязка может иметь любую ширину и длину и может использоваться практически для любого применения повязки, включая удержание повязки на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gauze bandage can come in any number of widths and lengths and can be used for almost any bandage application, including holding a dressing in place.

В ИТЭР и многих других реакторах магнитного удержания плазма, газ заряженных частиц, удерживается с помощью магнитных полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ITER and many other magnetic confinement reactors, the plasma, a gas of charged particles, is confined using magnetic fields.

Застежки Адамса используются для удержания этих съемных приспособлений и обычно изготавливаются в молярных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adams clasps are used for retention of these removable appliances and are usually fabricated in the molar areas.

Подвесная система обычно представляет собой систему ремней безопасности, состоящую из ремней, ремней или рукавов, которые используются для удержания конечности прикрепленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspension system is usually a harness system made up of straps, belts or sleeves that are used to keep the limb attached.

Затем из рулона плотной бумажной ленты вырезают бумажную торцевую крышку и вставляют ее для удержания свободного выброса заряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A paper end cap is then cut from a roll of heavy paper tape and inserted to retain the loose ejection charge.

Исследование показало, что гидролизат сывороточного белка приводит к лучшему удержанию азота и росту, чем другие изученные белки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study found that whey protein hydrolysate led to better nitrogen retention and growth than the other proteins studied.

Слишком большое количество потока окислителя может привести к затоплению и потере удержания пламени, что локально гасит горение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too high of oxidizer flux can lead to flooding and loss of flame holding that locally extinguishes the combustion.

Удержание сотрудников возможно только при условии обмена ресурсами и управления ими без ущерба для их независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employee retention is possible only when resources are exchanged and managed without affecting their independence.

Верхний конец Ротора имеет простой роликовый подшипник для удержания вала в вертикальном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top end of the rotor has a simple roller bearing to hold the shaft in a vertical position.

Это позволяет им создать стратегию, которая могла бы по существу означать завоевание доли рынка и, самое главное, удержание на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows them to create a strategy that could essentially mean gaining market share and most importantly, staying in the market.

Как правило, фотокаталитическая активность точек связана с размером частиц и степенью их квантового удержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, the photocatalytic activity of the dots is related to the particle size and its degree of quantum confinement.

Эти эффекты квантового удержания проявляются только ниже критического размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These quantum confinement effects are apparent only below the critical size.

Удержание этих болтов на месте - это своего рода замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding those bolts in place is some sort of lock.

В 2009 году компания Nielsen Online сообщила, что уровень удержания пользователей в Twitter составляет сорок процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Nielsen Online reported that Twitter had a user-retention rate of forty percent.

В 1940 году голландцы использовали его для удержания немцев, таких как Штайнфурт, который был главным администратором острова Онруст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1940, the Dutch used it to hold Germans, such as Steinfurt, who was the Chief Administrator of Onrust Island.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «право удержания груза». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «право удержания груза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: право, удержания, груза . Также, к фразе «право удержания груза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information