Представляя общественности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Представляя общественности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
representing the public
Translate
представляя общественности -

- представляя

while representing



Общественные слушания проводились специальным подкомитетом комитета Палаты представителей по науке и астронавтике в 1962 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public hearings were held by a special Subcommittee of the House Committee on Science and Astronautics in 1962.

Представители Трампа по связям с общественностью немедленно опровергли информацию о том, что президент наговорил лишнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump surrogates immediately denied any oversharing by the president.

В нем приняли участие правительственные чиновники, медицинские работники, работники здравоохранения, представители рокфеллеровской администрации и общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It brought together government officials, health officials, public health workers, Rockefeller officials and the community.

Роджер Э. Мур представил Кендера и Тассельхофа Беррфута широкой общественности через свой рассказ в двух шагах отсюда, опубликованный в апреле 1984 года в журнале Dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roger E. Moore introduced the kender, and Tasslehoff Burrfoot, to the wider community through his short story A Stone's Throw Away, published in April 1984 in Dragon.

Однако избранные делегаты от каждого государства выбирают кандидатов, а не представителей общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, selected delegates from each state choose candidates rather than members of the public.

Мы представим это общественности, посмотрим, может нашивка вместе с фотороботом что-то кому-нибудь напомнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We bring it to the public's attention, see if it, in conjunction with the sketch, shakes anything loose.

Представитель полиции призвал общественность к спокойствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A police spokesperson urged for the community to be calm.

Тем не менее, представители общественности менее склонны, чем ученые, воспринимать ГМО-продукты как безопасные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, members of the public are less likely than scientists to perceive GM foods as safe.

Маркировка могилы Бена Холла является представителем общественных настроений, окружающих Холла как хорошо известного исторического деятеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marking of the Grave of Ben Hall is representative of public sentiment surrounding Hall as a well known historic figure.

В некоторых случаях на облигации могут претендовать как представители общественности, так и банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, both members of the public and banks may bid for bonds.

Многие представители неинуитской / эскимосской общественности, возможно, впервые узнали об этой конвенции из фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people of the non-Inuit/Eskimo public may first have learned of this convention from the film.

SpaceX представила общественности план Falcon Heavy на пресс-конференции в Вашингтоне в апреле 2011 года, а первый испытательный полет ожидается в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpaceX unveiled the plan for the Falcon Heavy to the public at a Washington DC news conference in April 2011, with initial test flight expected in 2013.

Это привело к тому, что Генеральный прокурор начал принимать представителей общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused the Prosecutor General to start receiving members of the public.

Позволь мне самой рассказать ему, он простит твою ошибку в суде, возможно созовёт представителей защиты и зачитает закон о нарушении общественного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me lay it out for him; he'll forgive your mistake on the stand, probably call defense counsel to chambers and read them the riot act.

Он держит в своем кабинете золотую звездную карту, на которую наклеивает стикеры всякий раз, когда его узнают представители общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote that in New York City his building would have been lost in a forest of tall buildings, but that in Oklahoma it stood alone.

ФРС не находится под прямым общественным контролем ни одного из избранных народом представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fed is not under direct public control by any of the peoples chosen representatives.

В 1980-х годах тема демократии участия в академических кругах была поднята Джеймсом С. Фишкиным, профессором, который представил дискуссионный опрос общественного мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, the profile of participatory democracy within academia was raised by James S. Fishkin, the professor who introduced the deliberative opinion poll.

В ее состав вошли 28 человек - представители научной и культурной общественности, производственных предприятий, малого и среднего бизнеса, государственные служащие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is composed of 28 members representing scientific and cultural circles, industrial enterprises, small- and medium-sized businesses and office employees.

План состоял в том, чтобы подкупить представителей общественности для организации беспорядков в столице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan was to bribe members of the public to create riots in the capital.

В ноябре 2019 года консультанты представили общественности Генеральный план по оживлению этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2019, consultants presented to the public a Master Plan to revitalize the area.

В марокканском обществе однополые люди не приветствуют друг друга так же, как это делают представители противоположного пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Moroccan society, same-sex people don't greet each other the same as do opposite sex.

Она объединяет представителей общественности, страдающих ожирением, исследователей, медицинских работников и других людей, проявляющих интерес к проблеме ожирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It connects members of the public affected by obesity, researchers, health professionals and others with an interest in obesity.

Представитель компании позже сказал, что Чан имел в виду свободу в индустрии развлечений, а не в китайском обществе в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spokesman later said Chan was referring to freedom in the entertainment industry, rather than in Chinese society at large.

коллега пояснил, что некоторые представители общественности здесь считают, что скептики не так надежны, как научные общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the colleague explained that some members of the public editing here think that skeptics are not as reliable as scientific societies.

Стремясь добиться богатства, престижа и влияния, он, конечно, придавал большое значение представительности женщины, ее положению в обществе и всему прочему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engrossed as he was by his desire for wealth, prestige, dominance, he was confused, if not chastened by considerations relating to position, presentability and the like.

В письмах различные представители общественности просили генерального прокурора штата присутствовать на процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the letters various members of the public requested the presence of the state attorney general at the trial.

Представитель пакистанского правительства по связям с общественностью отверг заявление Индии, заявив, что Пакистан не использовал F-16 во всех учениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pakistani Government's public relations spokesman rejected India's statement, stating that Pakistan used no F-16s in the whole exercise.

Вскоре после 3 часов ночи в субботу 24 января 2015 года один из представителей общественности сообщил, что видел, как BMW Болла столкнулся с центральной резервацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after 3am on Saturday 24 January 2015, a member of the public reported seeing Ball's BMW collide with a central reservation.

Помимо простого развлечения, юмор сатиры привлекал и действовал на общественное мнение, вовлекая аудиторию в новую практику представительного правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond mere entertainment, satire's humor appealed to and exercised public opinion, drawing audiences into new practices of representative government.

Представитель ведомства заявил, что Uber не имеет лицензии на работу в городе, и попросил общественность прекратить использование Uber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spokesman for the authority said that Uber did not hold a license to operate in the city, and asked the public to cease using Uber.

Общественное мнение не улучшилось из-за того, что Россини не представил новую оперу, как было обещано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public opinion was not improved by Rossini's failure to provide a new opera, as promised.

Ассоциации адвокатов и защитники прав потребителей были обеспокоены тем, что представители общественности не смогут защитить себя от ложной или вводящей в заблуждение адвокатской рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bar associations and consumer advocates were concerned that the members of the public would not protect themselves against false or misleading lawyer advertisements.

Большинство конечных пользователей прогнозов - это представители широкой общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most end users of forecasts are members of the general public.

Каждый раз, когда журналисты или представители интеллигенции пытались втянуть его в общественные дискуссии, они проигрывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time journalists or intellectuals have tried to take him on in public debate, they have lost.

Также, с целью отразить истинное общественное мнение, в него будут включены представители общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will also include members of the public with the aim of reflecting true public opinion.

Он представил свою первую комиссию по общественному искусству в Соединенных Штатах в мае 2018 года в Рокфеллеровском центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He unveiled his first public art commission in the United States in May 2018, at Rockefeller Center.

Эти представители общественности вызвали полицию, чтобы сообщить о своей находке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consultation paper was criticised for being one sided and having confusing statements.

Оно указывало на представителей общественности, которые вступали во взаимные общества в надежде получить быструю прибыль от обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It indicated members of the public who joined mutual societies with the hope of making a quick profit from the conversion.

Сатьямев Джаяте открылся для положительных отзывов и отзывов общественных активистов, представителей СМИ, врачей, деятелей кино и телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satyamev Jayate opened to positive reviews and feedback from social activists, media houses, doctors, and film and television personalities.

Широкий охват исследований Роша в области просвещения включал различные области, такие как общественные институты и одежда, которую носили представители народных классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broad scope of Roche’s research into the Enlightenment has included diverse areas such as public institutions and clothing worn by the popular classes.

Он держит в своем кабинете золотую звездную карту, на которую наклеивает стикеры всякий раз, когда его узнают представители общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He keeps a gold star chart up in his 'office', which he puts stickers up on whenever he is recognised by members of the public.

Конгресс ответил на возмущение общественности, направив комитет Палаты представителей по шахтам и горному делу для расследования этих событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress responded to public outrage by directing the House Committee on Mines and Mining to investigate the events.

Представители регулярно участвуют в выступлениях в законодательных органах Штатов и на пресс-конференциях, в общественных клубах, конференциях и университетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representatives are regularly involved in speaking engagements in state legislatures and at press conferences, civic clubs, conferences and universities.

В 1916 году Перси Маккей представил общественный маскарад Калибан у Желтых Песков на стадионе Льюисон в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1916, Percy MacKaye presented a community masque, Caliban by the Yellow Sands, at the Lewisohn Stadium in New York.

2 августа 2011 года многие представители общественности высказались об избиении на двухнедельном заседании городского совета в мэрии Фуллертона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 2, 2011 many members of the public spoke out about the beating at the biweekly city council meeting at the Fullerton City Hall.

Он сделал его своим представителем в человеческом обществе, передал ему свою стойкость и железную волю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was represented in social life by the poet, to whom he lent his tenacity and iron will.

Эти представители общественности вызвали полицию, чтобы сообщить о своей находке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These members of the public called police to report their discovery.

Они выбираются из числа старших должностных лиц исполнительных органов, членов Законодательного собрания и видных представителей общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are chosen from among the principal officials of the executive authorities, members of the Legislative Assembly and public figures.

Последовала 90-минутная перестрелка, в ходе которой вооруженные представители общественности прибыли, чтобы присоединиться к полиции и военным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 90-minute gun battle followed, during which armed members of the public arrived to join the police and military.

Я думаю, так как мы не можем скрывать нашего героя Санни, мы поддержим общественное мнение... и представим его народу как воплощение правосудия, или спасителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think since we can't hide our hero, Sunny. Why don't we comply with the public opinion... and put him as an embodiment of justice, or the saviour.

Люксембург еще не представил свои данные о выбросах СОЗ за 2011 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg had not yet reported its POPs emissions for 2011.

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

Кастовая система была установлена, чтобы поддерживать порядок в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caste system was established to keep the societal order.

Будь моя воля, я бы хотел провести так всю жизнь,.. ...в обществе таких людей, как вы, в поисках знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had my way, this is the way I'd like to spend all my time, in the company of men like yourselves in the pursuit of knowledge.

Он подумал, что в последнее время вообще перестал бывать в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurred to him that he hadn't been going to functions of any kind much for some time.

В первой половине XX века Рене Генон, исследователь оккультизма, представил эту же идею в некоторых своих работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first half of the 20th century, René Guénon, a researcher of the occult, presented this same idea in some of his works.

Fender Japan были первыми, кто представил переиздание в 1983 году, а затем версию Made in Mexico примерно в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fender Japan were the first to introduce a reissue in 1983, followed by the Made in Mexico version around 1998.

В декабре 2018 года он представил законопроект Палаты представителей 1806 года, который отменит 70-летний закон Вирджинии о праве на труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2018 he introduced House Bill 1806, which would overturn Virginia's 70-year-old right-to-work law.

Нанятая United Airlines в 1930 году, она также впервые представила себе медсестер на самолетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hired by United Airlines in 1930, she also first envisioned nurses on aircraft.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представляя общественности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представляя общественности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представляя, общественности . Также, к фразе «представляя общественности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information