Прижизненное дарение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прижизненное дарение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
absolute gift
Translate
прижизненное дарение -

- дарение [имя существительное]

имя существительное: donation, giving, grant, endowment



Во второй половине 20-го века практика обмена карточками была распространена на все виды подарков, таких как дарение ювелирных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second half of the 20th century, the practice of exchanging cards was extended to all manner of gifts, such as giving jewelry.

Легенда была одной из немногих знаменитостей, которые появились и высказались в прижизненном документальном фильме Выживший Р. Келли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend was one of the only celebrities to appear and speak out in the Lifetime documentary Surviving R. Kelly.

В 2004 году Белл появилась в прижизненном телевизионном фильме Gracie's Choice, который получил один из самых высоких рейтингов сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Bell appeared in the Lifetime television film Gracie's Choice, which received one of the network's highest ratings.

Оставшиеся проценты по налогу на дарение облагаются налогом на передачу всей стоимости Траста путем присвоения нулевой стоимости процентам, удерживаемым дарителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder interest gift tax rules impose the tax on the transfer of the entire value of the trust by assigning a zero value to the interest retained by the donor.

Налог на дарение-это налог, взимаемый при переходе права собственности на имущество в течение жизни дарителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gift tax is a tax imposed on the transfer of ownership of property during the giver's life.

Пять участков, через дарение - и будет тебе винт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five parcels, gifted, I find that hard drive.

Дары бывают двух видов: текущее использование и дарение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gifts come in two forms, current use and endowment.

И при этом дарение обществу собственных ценностей должно рассматриваться как подвиг коллекционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The donation of personal possessions to society should be appreciated as a remarkable deed.

Три причины-это дарение или благотворительность, нравственное поведение, медитативное развитие и их противоположности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three causes are giving or charity, moral conduct, meditative development, and their opposites.

Дарение фиалок в Викторианскую эпоху передавало послание Я всегда буду верен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gifting violets in the Victorian era conveyed the message 'I’ll always be true’.

Хотя дарение подарков может включать в себя ожидание взаимности, подарок должен быть бесплатным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although gift-giving might involve an expectation of reciprocity, a gift is meant to be free.

Уоррен Баффетт также поддерживает Фонд писем своей сестры Дорис Баффетт и Фонд обучение через дарение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren Buffett is also supportive of his sister Doris Buffett's Letters Foundation and Learning By Giving Foundation.

Наиболее важная и приятная традиция Рождества- дарение подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important and pleasant tradition of Christmas is the giving of presents.

И мне придётся продать тебе машину за один доллар, чтобы не платить этот ужасный налог на дарение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm gonna have to sell you the car for $1 to avoid that pesky gift tax.

Ни одна женщина не должна платить своей жизнью за дарение другой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No woman should have to pay with her life for giving life.

Дарение с теплым свечением-это экономическая теория, описывающая эмоциональное вознаграждение за дарение другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm-glow giving is an economic theory describing the emotional reward of giving to others.

Она также была предметом прижизненного интимного портрета, специального в 1997 году, и Е!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also the subject of a Lifetime Intimate Portrait special in 1997, and of an E!

Дарение подарков соответствовало ожиданию взаимности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gift giving corresponded with the expectation of reciprocity.

Среди других святых качеств он был известен заботой о детях, щедростью и дарением подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other saintly attributes, he was noted for the care of children, generosity, and the giving of gifts.

Заслуги могут быть приобретены различными способами, такими как дарение, добродетель и умственное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merit can be gained in a number of ways, such as giving, virtue and mental development.

В китайской культуре дарение определенных подарков традиционно избегается из-за неудачной гомофонии или почти гомофонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Chinese culture the giving of certain gifts are traditionally avoided because of unfortunate homophony or near homophony.

Видны не только его кости, сохранившие своё прижизненное положение, но даже некоторые мягкие части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only are its bones still connected, as they were in life, you can even see something of its soft parts.

В добавок к многочисленным прижизненным переломам я также нашел недавно заживший след резкого приложения силы на средней части седьмого левого ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the numerous perimortem fractures, I also found a newly remodeled sharp force injury to the medial aspect of the left seventh rib.

Налогоплательщики, которые рассчитывают иметь облагаемую налогом недвижимость, иногда предпочитают платить налоги на дарение по мере их возникновения, а не копить их как часть имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxpayers that expect to have a taxable estate may sometimes prefer to pay gift taxes as they occur, rather than saving them up as part of the estate.

На прошлой неделе мир оплакивал скончавшегося Вацлава Гавела и отмечал его прижизненные заслуги. Философия жизни по правде Вацлава Гавела принесла свободу народу его страны и дала надежду людям всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week the world mourned and celebrated the life of Vaclav Havel, whose philosophy of living in truth brought freedom to his people and brought hope everywhere.

Единственная ее прижизненная фотография, которую я видела, была на водительском удостоверении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only photograph from life I had seen was the one on her driver's license.

Характер травм, полученных Тимом прижизненно, дает основания полагать, что между ним и убийцей произошла ссора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-mortem pattern of injuries suggests the killer and Tim got into some kind of altercation.

Есть также признаки прижизненной травмы от удара тупым предметом на лобной кости у венечного шва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also evidence of perimortem blunt force trauma on the frontal bone at the coronal suture.

Как вы думаете, что вызвало эти прижизненные травмы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you suppose caused these antemortem injuries?

Продажи игрушек часто увеличиваются в связи с праздниками, когда дарение подарков является традицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perry was an avid and accomplished golfer; there was always time to try getting in a game of golf.

В 1842 году в газете появилась реклама рождественских елок, которая ясно показывает их умное происхождение, немецкое происхождение и связь с детьми и дарением подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1842 a newspaper advert for Christmas trees makes clear their smart cachet, German origins and association with children and gift-giving.

Субъект обескровливает жертв и прижизненно удаляет им веки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unsub's exsanguinating victims and removing their eyelids antemortem.

Прижизненный фильм был благосклонно принят критиками и был просмотрен 5,9 миллионами зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lifetime film was favorably received by critics and was watched by 5.9 million viewers.

С прижизненного Траста, созданного в течение жизни доверителя по трастовым инструментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inter vivos trust is created during the settlor's lifetime by a trust instrument.

В 2013 году Гамильтон получил роль Одессы Бураковой в прижизненном комедийно-драматическом сериале Коварные Девы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Hamilton was cast as Odessa Burakov in the Lifetime comedy-drama series Devious Maids.

Обычаи различны, но жертвоприношения, пиршества и дарение подарков являются общими элементами празднеств середины зимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practices vary, but sacrifice offerings, feasting, and gift giving are common elements of Midwinter festivities.

В этом году премию за прижизненное достижение получает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recipient of this year's lifetime achievement award.

В 2009 году он был снят в фильме людоед, двухсерийном прижизненном мини-сериале с Сарой Чалк в главной роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, he was cast in Maneater, a two-part Lifetime miniseries starring Sarah Chalke.

Несколько прижизненных ран, порезы на лице, трещины челюсти и черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several antemortem wounds, facial lacerations, fractured jaw, a fractured skull.

У этого парня много прижизненных переломов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy has had a lifetime of broken bones.

Он получает премию за прижизненные достижения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's receiving a lifetime achievement award!

Я рада вручить награду Совета женщин за прижизненные достижения судье Диане Нэш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm happy to present the Council of Women Lifetime Achievement Award to Justice Diane Nash.

Я взглянул повнимательнее на прижизненную травму, которая почему-то не подвергалась медицинскомц лечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a closer look at the antemortem trauma that somehow escaped medical care.

Раны показывают прижизненную реакцию, его одежда пропитана мочой, он был в ужасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wounds show vital reaction, his clothes were soaked in urine, he was terrified.

Прижизненные ссадины... в результате ударов на верхней части туловища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antemortem impact abrasions on her upper torso.

Да, у меня прижизненные отношения с Генри, которые мне пришлось тайно оплакивать больше 10 лет, поэтому я хочу провести остаток времени познавая их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I have a vital relationship with Gerry that I have had to mourn in silence for over a decade and that is what I want to spend the rest of my time exploring.

Что не помогло мне спастись от прижизненного погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not smart enough to save myself from a premature burial.

Король Жюльен понимает, что Рождество-это дарение, а не получение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Julien realises that Christmas is about giving and not receiving.

Прижизненные труды ветатири называются Ветатириям, что буквально переводится как дорожная карта к горе знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vethathiri's lifetime works are called Vethathiriyam, which literally translates as a roadmap to the mountain of knowledge.

Если недвижимость не находится в США, налог на дарение не взимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the property is not located in the U.S., there is no gift tax.

Если речь идет о нематериальном имуществе, таком как акции американских корпораций и доли в товариществах или ООО, налог на дарение не взимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is intangible property, such as shares in U.S. corporations and interests in partnerships or LLCs, there is no gift tax.

Дарение не предполагает возврата или обмена на что-то равноценное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gifting does not contemplate a return or an exchange for something of equal value.

В 2008 году он появился в прижизненном телевизионном фильме Queen size, в главной роли Никки Блонски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, he appeared in the Lifetime television film Queen Sized, starring Nikki Blonsky.

В некоторых контекстах дарение подарков может быть истолковано как подкуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some contexts, gift giving can be construed as bribery.

Использование или дарение денег-это выражение излияния своего жизненного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using or giving money is an expression of out-flowing of one's life-state.

Дарение-это основной способ получения заслуг для многих мирян, так как монахам не разрешается готовить самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving is the fundamental way of making merit for many laypeople, as monks are not allowed to cook by themselves.

Этот закон также запрещает продажу или дарение огнестрельного оружия или боеприпасов такому лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law also prohibited the sale or gift of a firearm or ammunition to such a person.

Дарение двух панд Гонконгу в 2007 году рассматривалось как выходящее за рамки дипломатии панд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gifting of two pandas to Hong Kong in 2007 was seen as outside of the spectrum of panda diplomacy.

Здесь дарение и бартер—один продукт для другого; там обмен-продукт для репрезентативной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, gift and barter—one product for another; there, exchange—product for representative value.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прижизненное дарение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прижизненное дарение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прижизненное, дарение . Также, к фразе «прижизненное дарение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information