Проблемы с которыми они сталкиваются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проблемы с которыми они сталкиваются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
problems they are facing
Translate
проблемы с которыми они сталкиваются -

- проблемы [имя существительное]

имя существительное: woe

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- они [местоимение]

местоимение: they



Бюджетные сокращения создают проблемы для вспомогательных департаментов, с которыми те не сталкивались раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial cuts will put unprecedented pressure on support departments.

Однако есть некоторые современные проблемы, с которыми он сталкивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are some modern day issues it faces.

В связи с этим государственные власти учитывают особые проблемы, с которыми сталкиваются женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities remain aware of the specific problems facing women.

Проблемы, с которыми приходится сталкиваться при попытках повышения тарифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenges faced in attempting to increase tariffs.

Эти проблемы могут быть проблемами, которые вы преодолели, или проблемами, с которыми вы все еще сталкиваетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These challenges can be issues that you have overcome or issues that you are still facing.

И суть проблемы в том, что многие наши дети сталкиваются с такими проблемами не только в своих семьях и в своём окружении, но и в странах, где они живут и растут, их встречает непонимание и равнодушие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the problem with this is that not only are so many of our kids facing these problems within their families and within their families' communities, but they're also meeting misunderstandings and apathy in the countries that they grow up in.

Ветераны Chicago-Mac racers сталкивались с подобными условиями во время предыдущих гонок и понимают, что справиться с суровой погодой-это часть проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veteran Chicago-Mac racers have encountered similar conditions during previous races and understand that coping with severe weather is part of the challenge.

Проблемы с которыми сталкиваются дети развивающихся стран представляют собой уникальное и сложное сочетание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the issues facing children in developing nations present a unique and complicated problem set.

Некоторые проблемы проектирования, с которыми сталкиваются инженеры, перечислены ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some design issues faced by engineers are listed below.

Искусственный интеллект позволяет ему решать любые проблемы, с которыми он сталкивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its artificial intelligence enables it to solve any problem it's confronted with.

В статье, опубликованной в ноябрьском номере журнала социальные проблемы за 1998 год, подробно описывается конфликт, связанный с расовым доминированием, и выявляются сложности, с которыми сталкиваются афроамериканцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article found in the November 1998 issue of Social Problems details the conflict involving racial domination by identifying the complexity African-Americans face.

Существует две неотъемлемые проблемы проектирования, с которыми сталкивается любой проект термического солнечного опреснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two inherent design problems facing any thermal solar desalination project.

Нет простых решений для экономики Еврозоны, для Греции, для Украины или какой-либо другой значительной проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no easy solution for the eurozone economy, for Greece, for Ukraine, or for any of the other major challenges we face today.

Правозащитные группы мужчин рассматривают проблемы здоровья, с которыми сталкиваются мужчины, и их более короткую продолжительность жизни по сравнению с женщинами во всем мире как свидетельство дискриминации и угнетения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men's rights groups view the health issues faced by men and their shorter life spans compared to women globally, as evidence of discrimination and oppression.

Такие данные могли бы помочь выявлять проблемы, с которыми сталкиваются женщины, пытающиеся получить доступ к правосудию, а также препятствия, которые возникают на различных этапах в процессе рассмотрения жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such data could help to identify problems with women's access to justice and at what stage in the complaint process any such problems arose.

В 1944 году проблемы с весом, с которыми Квислинг сталкивался в течение двух предыдущих лет, также ослабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1944, the weight problems Quisling had been having during the preceding two years also eased.

Две проблемы дизайна, с которыми сталкиваются производители бюстгальтеров в настоящее время, кажутся парадоксальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two design challenges that bra manufacturers face at present seem paradoxical.

В докладе также были определены конкурентные проблемы, с которыми сталкивается Индия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also identified the competitive challenges faced by India.

Искусственный интеллект позволяет ему решать любые проблемы, с которыми он сталкивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its artificial intelligence enables it to solve any problem it's confronted with.

Это обсуждение выявило проблемы, с которыми сталкивается Организации Объединенных Наций ввиду беспрецедентного возрастания потребности в поддержании мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This debate has crystallized the challenges the United Nations is facing due to the unprecedented surge in demand for peacekeeping.

Г-н Пакер затронул проблемы, с которыми сталкиваются дети в плане их доступа к высококачественному медицинскому обслуживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Packer referred to the challenges faced by children in their access to high-quality care.

Кровотечения, инфекции, закупорка кишечника и перфорация органов-вот основные проблемы, с которыми они сталкиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bleeding, infections, bowel obstructions and organ perforations are the main problems they deal with.

Он ведет популярный блог, в котором описывает проблемы, с которыми мигранты сталкиваются в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He runs a popular blog detailing many of the issues that immigrants like him have to deal with living in Russia.

Он также прошел подготовку в качестве морского дайвера, чтобы лучше понять некоторые проблемы, с которыми сталкивается Королевский флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also trained as a navy diver to better understand some of the challenges faced by the Royal Navy.

Другие проблемы, с которыми сталкивается жизнь в абиссальной зоне, - это давление и темнота, вызванные глубиной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other challenges faced by life in the abyssal zone are the pressure and darkness caused by the zone’s depth.

Курс также охватывает этические проблемы, с которыми сталкиваются работники здравоохранения на рабочем месте, а также надлежащее поведение и этикет, которые должны регулировать их практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course also covers the ethical issues that health-care workers face in the workplace and the proper behavior and etiquette that should govern their practice.

Авангардные идеи, особенно если они охватывают социальные проблемы, часто постепенно усваиваются обществом, с которым они сталкиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avant-garde ideas, especially if they embrace social issues, often are gradually assimilated by the societies they confront.

Благоприятное для пожилых людей внутреннее пространство может уменьшить проблемы, с которыми сталкиваются пожилые люди из-за нескольких эффектов старения, включая мобильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly friendly interior space can reduce the issues faced by elderly due to several effects of ageing including mobility.

Хотя я и оптимист, я не закрываю глаза на проблемы, с которыми мы сталкиваемся, или препятствия, которые нам необходимо преодолеть, чтобы в ближайшие 15 лет ускорить этот прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I am an optimist, I am not blind to the problems that we face, or to the challenges that we must overcome to accelerate progress in the next 15 years.

Это время было проведено с другими людьми, которые имели подобный опыт и могли понять проблемы, с которыми сталкиваются другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time was spent with others who had had similar experiences and could understand the problems faced by others.

Free Basics помогает решить три проблемы, с которыми сталкиваются люди при работе в Интернете: цена подключения, доступ и информированность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By providing people with access to these services for free, Free Basics addresses three barriers that prevent people from coming online: affordability, access, and awareness.

Выяснить состояние традиционных отраслей в Ираке и определить проблемы и препятствия, с которыми они сталкиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ascertain the condition of traditional industries in Iraq, and to identify problems and obstacles confronting them;.

Сегодня проблемы страны начинают нагнаиваться у всех на виду, из-за чего режим сталкивается с трудным выбором: начать либерализацию или ужесточить репрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the country's problems are beginning to fester in plain view, giving the regime a tough choice: Start liberalizing or go for harsh repression.

Одной из основных проблем, с которыми сталкиваются проблемы насилия в семье в Нигерии, является тенденция к снижению зарегистрированных показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major issue facing the domestic violence issues in Nigeria are the tendency for low reported rates.

Эти организации решают различные проблемы, связанные с конкретными проблемами, с которыми сталкиваются ЛГБТ в пенитенциарной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These organizations address the various needs surrounding specific issues that LGBT persons in the prison system face.

Учитывая проблемы, с которыми сейчас сталкивается Москва, понятно, почему Путин не хочет передавать бразды правления преемнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the problems facing Russia, it is understandable why Putin might not feel comfortable handing over the reins of power to a successor next year.

Проще говоря, дилемма заключается в том, что проблемы, с которыми мы сталкиваемся, все в большей степени приобретают глобальный характер, а имеющиеся в нашем распоряжении учреждения по-прежнему являются в основном национальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, the dilemma is this: the challenges we face are increasingly global while the institutions at our disposal are still primarily national.

Все эти проблемы связаны с неравномерным сексуальным насилием, с которым сталкиваются женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metals less expensive than lithium can be used and provide greater energy density than lithium cells.

Проблемы, с которыми сталкиваются толстые женщины в обществе, были центральной темой движения за принятие жира с момента его создания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issues faced by fat women in society have been a central theme of the fat acceptance movement since its inception.

Это далеко не первый случай, когда США сталкиваются с массовыми убийствами, которые совершают люди, чьи психиатрические проблемы, в том числе наркозависимость, остаются без присмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is far from the first time the US has experienced a mass murder by someone whose mental-health issues, including addiction, had been overlooked.

В настоящем разделе рассматриваются проблемы, с которыми приходится сталкиваться органам по вопросам конкуренции развивающихся стран в поиске путей налаживания сотрудничества в применении законодательства в данной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section looks into the challenges competition agencies in developing countries face in their attempt to cooperate in competition law enforcement.

Люди с избыточным весом также сталкиваются с проблемами, вызванными увеличением веса, такими как снижение продолжительности жизни, проблемы с суставами и одышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overweight individuals also find themselves facing issues caused by increased weight such as decreased lifespan, joint problems, and shortness of breath.

В докладе были рассмотрены основные проблемы, с которыми сталкиваются организации развития, оказывающие поддержку LCPSs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report examined the main challenges encountered by development organizations which support LCPSs.

Многие проблемы, с которыми сталкиваются профессионалы, связаны с трудностями, с которыми они сталкиваются в процессе осуществления своей политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the pressures that professionals face are related to the difficulties they have with the policies they have to implement.

Все эти проблемы связаны с неравномерным сексуальным насилием, с которым сталкиваются женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these issues relate to the uneven sexual violence that women face.

Он получил свое название от проблемы, с которой сталкивается тот, кто ограничен рюкзаком фиксированного размера и должен заполнить его самыми ценными предметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It derives its name from the problem faced by someone who is constrained by a fixed-size knapsack and must fill it with the most valuable items.

Они играют большую роль-это проблемы, с которыми мы сталкиваемся, когда внедряем новые медиа-технологии в повседневную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They play a large role is the challenges we face as we incorporate new media technology into everyday life.

Как я уже говорил ранее, половина проблемы, с которой мы здесь сталкиваемся, заключается в том, что этот разговор слишком узконаправлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I have said before, half of the problem we are having here is that this conversation is too narrowly focused.

Это затрудняет диагностику основной неврологической причины физических симптомов-проблемы, с которой сталкиваются во всех областях неврологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it difficult to diagnose the root neurological cause of physical symptoms, a problem experienced across the field of neuroscience.

Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem.

Для решения проблемы применения вето выдвигались многочисленные предложения и формулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many proposals and formulations have been put forth to address the use of the veto.

На Конференции был предложен ряд эффективных мер по предупреждению этой проблемы и поддержке жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference has put forth a number of effective measures to prevent the problem and support the victims.

Его легко избежать с помощью иностранных банковских центров, подчёркивали другие, будто бы с данной проблемой не сталкиваются финансовые нормы всех стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can easily be evaded by relying on offshore banking centers, some pointed out, as if not all financial regulations face that very same challenge.

Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude.

Когда миры сталкиваются-это научно-фантастический роман 1932 года Филипа Уайли и Эдвина Балмера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Worlds Collide is a 1932 science fiction novel by Philip Wylie and Edwin Balmer.

Отчет документирует, как геи и трансгендеры сталкиваются с избиениями, грабежами, полицейскими преследованиями и угрозой убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report documents how gay men and transgender people face beatings, robberies, police harassment, and the threat of murder.

Затем наступает неловкий момент, когда Глория Вандербильт сталкивается со своим первым мужем и не узнает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An awkward moment then occurs when Gloria Vanderbilt has a run-in with her first husband and fails to recognize him.

В финальной сцене Абра сталкивается с призраком гниющей женщины из Оверлука и готовится запереть призрака, как это сделал Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final scene, Abra is confronted by the ghost of the rotting woman from the Overlook and prepares to lock the ghost up just as Danny did.

Никс сначала намеревается извлечь Шифти, но вскоре они снова сталкиваются с камнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nyx at first intends to extract Shifty, but they encounter Stone again soon after.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проблемы с которыми они сталкиваются». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проблемы с которыми они сталкиваются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проблемы, с, которыми, они, сталкиваются . Также, к фразе «проблемы с которыми они сталкиваются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information