Провокацией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Провокацией - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
provocation
Translate
провокацией -


Текст Рамбуйе, призывавший Сербию принять войска НАТО на всей территории Югославии, был провокацией, предлогом для начала бомбардировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rambouillet text, which called on Serbia to admit NATO troops throughout Yugoslavia, was a provocation, an excuse to start bombing.

На мой взгляд, такой провокацией стали взрывы в сентябре 1999 года жилых домов в Москве, Буйнакске и Волгодонске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my view, this provocation was the bombing in September, 1999 of the apartment buildings in Moscow, Buinaksk and Volgodonsk.

Итак, если ты - преступник, смотри на меня, ты по закону обязан мне сказать, иначе это будет считаться провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you're a criminal, look at me, you have to tell me legally, or else it's considered entrapment.

Был также поднят вопрос о том, являются ли действия этих групп бдительности провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Question has also been levelled on whether the actions of these vigilante groups constitutes entrapment.

Но я в меньшей степени склонен терпеть глупость стоящую за этой безмозглой провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am less inclined to tolerate the stupidity behind this mindless provocation.

Все фотографии и видеозаписи самолета, разбрасывающего плюшевых мишек, белорусские власти называют фальсификацией и провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the photographs and videos of the aeroplane dropping teddy bears are claimed to be falsification and provocation by Belarusian authorities.

Однако Шива был сильно разгневан этой провокацией и наказал Каму, посмотрев на него своим третьим глазом и поджарив его в золу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Śiva, however, was greatly angered by this provocation, and punished Kāma by gazing upon him with his third eye, frying Kāma to cinders.

Если у нее получится спровоцировать войну, и доказать вину Китая в убийстве сына премьер министра Индии, это станет достаточной провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she succeeds in provoking another war... And framing China for the killing of India's prime minister's son is certainly provocation enough.

Результаты выборов в Италии могли бы стать провокацией для Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian election results could be a bellwether for Europe.

Я подала ходатайство об отмене повестки в суд, ссылаясь на то, что вызов отца в суд не имеет оснований и является провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I filed a motion to quash the subpoena, citing Dad on the stand would be irrelevant and inflammatory.

Это тонкая грань между устрашением и провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a fine line between deterrence and provocation.

После вторжения Картер был полон решимости энергично реагировать на то, что он считал опасной провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of the invasion, Carter was determined to respond vigorously to what he considered a dangerous provocation.

На протяжении всего своего существования Коммуна 1 была печально известна своими причудливыми постановочными событиями, которые колебались между сатирой и провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its entire existence, Kommune 1 was infamous for its bizarre staged events that fluctuated between satire and provocation.

Идея о том, что невозможно убить врагов, для некоторых стала настоящей провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that you can't kill your enemies has an inflammatory effect in some quarters.

Но я видел несколько самодовольных шаблонных плакатов, которые ложились на эти ультиматумы с малейшей провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've seen some trigger-happy, template posters who lay on these ultimatums with the slightest provocation.

Россия пытается сдержать расширение НАТО, а ее министр иностранных дел заявил в сентябре, что это будет «ошибкой и даже провокацией».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has tried to forestall any NATO expansion, with Foreign Minister Sergei Lavrov saying in September it would be “a mistake, even a provocation.”

Я пытаюсь сказать, что меня можно довести. до припадка чудовищной ярости малейшей провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I am saying is, I could be tipped into a murderous rage by the slightest provocation.

Коммуна 1 или К1 была коммуной в Западной Германии и была известна своими причудливыми постановочными событиями, которые колебались между сатирой и провокацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kommune 1 or K1 was a commune in West Germany, and was known for its bizarre staged events that fluctuated between satire and provocation.

Были многочисленные инциденты и провокации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been numerous incidents and provocations.

Анасирма может быть намеренно провокационным саморазоблачением своих обнаженных гениталий или ягодиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anasyrma may be a deliberately provocative self-exposing of one's naked genitals or buttocks.

Мне он не кажется провокационным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think it's inflammatory.

Как ты мог зныть, что твоя провокация сработает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did you know your provocation would work?

Выводы, естественно, были нелепы, но думаю, это была простая провокация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your conclusions were ridiculous, of course, But I assume you were just trying to be provocative.

Но российское правительство, не желая идти на такие риски, продолжает усложнять жизнь своих граждан в надежде на то, что ему удастся компенсировать это провокационной пропагандой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of risking that, the Russian government is imposing new costs on its own citizens, hoping it can offset them with inflammatory propaganda.

Например, если тайные офицеры принуждали потенциального подозреваемого к изготовлению незаконных наркотиков, чтобы продать их, обвиняемый мог использовать провокацию в качестве защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if undercover officers coerced a potential suspect into manufacturing illegal drugs to sell them, the accused could use entrapment as a defense.

Сомневаюсь, что миссис Бичэм одобрит такое провокационное название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I doubt Mrs. Beauchamp would choose such a provocative title.

Не имея на своей территории натовских танков и артиллерии для оказания серьезного противодействия российской угрозе, такие союзники, как Польша или Литва, подвержены риску путинских военных провокаций или еще более серьезных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without NATO tanks and artillery in place to convincingly oppose Russian intimidation, an ally like Poland or Lithuania is subject to Putin’s braggadocio or worse.

26 ноября Советский Союз устроил обстрел Майнилы вблизи границы, обвинил финские войска в провокации и потребовал их вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 26, the Soviet Union staged the shelling of Mainila near the border, accused Finnish troops of the provocation and requesting their withdrawal.

Однако Советская Армия и Народно-освободительная армия Китая сдерживали свой порыв, ограничиваясь провокациями и драками, поскольку у обеих был приказ ни в коем случае не открывать огонь первыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But both the Soviet Army and the People’s Liberation Army were holding back, provoking and brawling with one another while under orders not to be the first to fire.

Иногда провокационные и вульгарные тексты песен и всегда шокирующее живое исполнение с большим количеством наготы часто поляризуют хорватскую публику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes provocative and vulgar lyrics and always shocking live performance with lots of nudity often polarise Croatian public.

Они заявят о провокационном поведении потерпевшей, порыве страсти, адвокат защиты разобьет репутацию его жены, так что он на самом деле отделается 12 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll plead provocation, crime of passion, defence brief will demolish the wife's reputation so he could get away with 12, actually.

Мы находим требование Федерации вернуть захваченные кардассианские колонии оскорбительными и провокационными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We find the Federation's demands that we return the captured Cardassian colonies insulting and provocative.

Провокация - это утверждение, которое, как мы знаем, неверно или невозможно, но используется для создания новых идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A provocation is a statement that we know is wrong or impossible but used to create new ideas.

В обычном праве провокационные действия должны были быть реальным насилием по отношению к обвиняемому; слова не могли быть равнозначны провокации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At common law, acts of provocation had to be actual violence towards the defendant; words could not amount to provocation.

Для Путина его слова прозвучали как провокация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Putin, those are fighting words.

Соперничество усиливалось тем, что каталонцы видели в нем провокационного представителя Мадрида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rivalry was strengthened by what Catalonians saw as a provocative representative of Madrid.

Американские политики и стратеги уже давно планировали провокационные действия против Северного Вьетнама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American politicians and strategists had been planning provocative actions against North Vietnam for some time.

Это прямая провокация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is straight up entrapment.

Они обвинили О. Пьер-Жан де Смет был участником подобных провокаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They accused Fr. Pierre-Jean De Smet of being a party to such provocations.

Рис охарактеризовал свои тезисы как 'намеренно провокационные', и оценку России с 'консервативных' позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ries described his remarks as deliberately provocative and a conservative take on Russia.

Китай, однако, утверждал, что провокация исходила от индийской стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China, however, asserted that the provocation had come from the Indian side.

Намеренно провокационная книга Хайнлайна вызвала серьезные споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heinlein's deliberately provocative book generated considerable controversy.

Создание шаблона на чьей-то странице разговора можно рассматривать как провокацию, но не вандализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Templating somebody's talk page could be viewed as provocation, but not vandalism.

Если имела место провокация, то некоторые доказательства обвинения могут быть исключены как несправедливые или производство может быть прекращено полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If entrapment occurred, then some prosecution evidence may be excluded as being unfair, or the proceedings may be discontinued altogether.

Потому что, если так, а вы об этом солгали, то это провокация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause if you are and you lied just this is entrapment.

Авангард, активировали актов, таких, как группа Нина Хаген и Ю. С. П. Н. представленный пронзительный вокал и акцент на провокацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vanguard NDW acts such as the Nina Hagen Band and S.Y.P.H. featured strident vocals and an emphasis on provocation.

Порой кажется, что Кремль утратил всякую связь с реальностью, обвиняя Запад в провокациях, а шпионов ЦРУ – во всех остальных грехах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin itself seems detached from reality, blaming Western provocation and CIA spies for everything.

Они в целом поддерживали правительственную версию событий, показывая, что солдаты ведут себя сдержанно при провокации и приветствуются обычными гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These generally favoured the government version of events, showing soldiers behaving with restraint under provocation and being welcomed by ordinary citizens.

Взрывы в Иерусалиме не носят расистского характера; фактически, они представляют собой политические провокации, направленные на максимально возможное ухудшение положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bomb attacks in Jerusalem were not racist in character but were purely and simply political provocations intended to achieve the worst possible consequences.

Был сделан невероятный и провокационный вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came to an incredible, provocative conclusion.

И я согласилась позировать для его провокационных снимков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And quite willing to let him take such pictures of me.

Хотя французское правительство и купило картину, чиновники сочли ее восхваление свободы слишком провокационным и удалили ее из поля зрения общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the French government bought the painting, officials deemed its glorification of liberty too inflammatory and removed it from public view.

Говорят, что Джури обладает воинственным и провокационным характером и любит играть со своим противником, избивая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juri is said to have a warlike and provocative character and enjoys playing around with her opponent while beating them.

Это провокационное поведение обеспечило то, что Греция потеряла всех потенциальных союзников во Франции и Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provocative behavior lost Greece all potential allies in France and Italy.

Относительно немногие молодые люди используют его, кроме как в провокационных целях, признавая, что приемлемость этого слова снизилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relatively few young people use it, other than for provocative purposes in recognition that the word's acceptability has declined.

Они, казалось, наслаждались этой своей особенностью и часто выбирали открыто соблазнительные или провокационные профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seemed to embrace this aspect of themselves, and often took to the openly alluring or sensually provocative professions.



0You have only looked at
% of the information