Расистского - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расистского - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
racist
Translate
расистского -


Надоело быть названным антисемитом людьми, которые утверждают, что нет ничего расистского в том, что поляки рождаются с отрицательными чертами характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tired of being called antisemite by people who claim there isn't anything racist in saying Poles are born with negative traits.

В 1970-х и 1980-х годах чернокожие жители Великобритании становились жертвами расистского насилия, совершаемого ультраправыми группами, такими как Национальный фронт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1970s and 1980s, black people in Britain were the victims of racist violence perpetrated by far-right groups such as the National Front.

Его хотят спросить, использовал ли он оскорбления или эпитеты расистского характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna ask him if he made a racial slur or repeated a racial epithet.

Не сказал ничего откровенно расистского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't say anything overtly racist.

Он играл старого расистского жестокого капитана против современного, образованного, просвещенного лейтенанта Котто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played the old racist violent Captain against Kotto’s modern, educated, enlightened Lieutenant.

На самом деле речь идет лишь об отмеченной тенденции к снижению числа деяний и высказываний расистского характера среди организаций крайне правого толка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was simply that there had been a tendency for racist behaviour by extreme right-wing militants to diminish.

Он взял какое-то глупое происшествие в одной из привилегированных школ и раздул его до расистского заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He takes a silly ACLU test case from one of the charter schools and spins it into a racist conspiracy.

Разумеется, остается возможность экстрадиции, но только в том случае, если в соответствующих странах действует аналогичное законодательство, предусматривающее запрет на материалы расистского содержания62.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, the possibility of extradition remains, but only where the countries involved have similar laws prohibiting racist content.

Одни из этих усилий направлены против создателей (или авторов ) материалов расистского характера или организаций, обеспечивающих их хранение или доступ к ним ( хостинг ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these efforts target the creators (or “authors”) of racist content or the entities that store and facilitate access to (or “host”) it.

Вот еще один источник названия Мартинсвилля как расистского города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is another source of Martinsvilles due title as a racist town.

В войне могут погибнуть миллионы людей, но это дело может быть вполне оправдано, как в случае поражения Гитлера и совершенно расистского нацизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a war millions may die, but the cause may be well justified, as in the defeat of Hitler and an utterly racist Nazism.

Однако данные о размахе расистского насилия в Соединенных Штатах по-прежнему страдают от отсутствия единого и точного источника информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, knowledge of the extent of racist violence in the United States continues to suffer from the lack of a uniform and accurate source of information.

Таким образом, демократические реформы Горбачева привели к ослаблению антикоммунистического расистского режима в Южной Африке, придав импульс силы демократической революции Нельсона Манделы в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, Gorbachev’s democratic reforms weakened the anti-communist racist regime in South Africa, and bolstered Nelson Mandela’s democratic revolution in South Africa.

Таким образом, станет легче делать выборку данных по преступлениям и правонарушениям расистского, антисемитского и ксенофобского характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will make it easier to extract racist, anti-Semitic and xenophobic offences.

Взрывы в Иерусалиме не носят расистского характера; фактически, они представляют собой политические провокации, направленные на максимально возможное ухудшение положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bomb attacks in Jerusalem were not racist in character but were purely and simply political provocations intended to achieve the worst possible consequences.

К сожалению, я получил эту новость из интернет-газеты, утверждая, что Зидан действительно сказал TF1, что никакого расистского заявления не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately I got the news from an internet newspaper, claiming that Zidane did tell TF1 that there was no racist statement.

Я также увидела среди них людей, озверевших от расистского насилия, но переставших чувствовать себя жертвами посредством собственной жестокости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also found men brutalized by racist violence, but who found a way to stop feeling like victims by becoming violent themselves.

Что касается комментариев расистского характера и уголовного законодательства по борьбе с расизмом, то статья 39 этих директив прямо гласит:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 39 of the guidelines says with regard to racist remarks and the law against racism:.

Сообщения об инцидентах расистского характера, спектр которых простирается от дискриминации до крайних форм насилия, продолжают в большом количестве поступать из конкретных районов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports of racist incidents, ranging from discrimination to extreme forms of violence, continue to pour in from rather specific parts of the world.

Кроме того, выходцы из южной части Европы и Северной Африки также являются объектами нападений расистского характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons originating from southern Europe and north Africa were also subjected to racial attacks.

Было бы полезно, если бы в статье было отмечено, что такой термин является расистским, поскольку он не является очевидным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be helpful if the article would note how such a term is racist, as it is not apparent.

Должны существовать и применяться на практике меры наказания в отношении расистских элементов в рядах полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punitive action against racist elements in the police must be available and must be applied.

Эта статья никоим образом не отражает вредные и расистские образы, которые преследовали чернокожее сообщество после того, как эти фольклоры были опубликованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article in no way reflects the harmful and racist images that plagued the black community after these folklores were published.

С тех пор расистские настроения стали преобладать в субкультуре скинхедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then racist attitudes have become predominant in the skinhead sub-culture.

Здесь обсуждаются некоторые расистские пользователи этой гипотезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discusses some of the racist users of the hypothesis.

Критики утверждают, что такие работы постулируют расистские выводы, не подкрепленные имеющимися доказательствами, такими как связь между расой и интеллектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics argue that such works postulate racist conclusions unsupported by available evidence such as a connection between race and intelligence.

Дональд Берд из Spectrum Dance Theater рассматривал балет как Евроцентричный, а не расистский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donald Byrd of Spectrum Dance Theater saw the ballet as Eurocentric and not racist.

Будучи производной от маоистских методов, она была призвана искоренить расистские, индивидуалистические и шовинистические тенденции внутри членов группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derived from Maoist techniques, it was intended to root out racist, individualist and chauvinist tendencies within group members.

Коренные народы часто подвергались – и продолжают подвергаться-расистским взглядам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous peoples have been – and are – often subject to racist attitudes.

Законодательство запрещает письменные публикации расистской направленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A law prohibited the publication of racist literature.

То есть ты считаешь, что Мо - это Дамбо, бурбон - его огромные уши, а мы - стая тех расистских ворон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying Moe is Dumbo his bourbon is the giant ears and we're that flock of racist crows?

Форбс считает, что он сделал это без расистских намерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forbes believes he did so without racist intent.

Возникает вопрос, не является ли сама попытка столь точно классифицировать расу сама по себе расистской - почему это вопрос, которому человек посвящает свою жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One wonders if the very attempt to so precisely classify race isn't in itself racist - why is it a matter to which one dedicates ones life?

Для этого потребоваласьисходная” белая расистская логика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took “sourced” white racist logic.

С 1990-х годов лоялистские военизированные формирования несут ответственность за многочисленные расистские нападения в лоялистских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1990s, loyalist paramilitaries have been responsible for numerous racist attacks in loyalist areas.

Ладно, я не буду обращать внимания на слегка расистский подтекст этого комментария, потому что ты мой герой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm going to ignore the subtly racist overtones of that comment because you are my hero.

Потому что я не признаю Южную Африку с их расистским режимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I refuse to recognise South Africa, a racist regime that they support.

В связи с этим он спрашивает, действительно ли механизм обвинения в соответствии с законодательством Бельгии затрагивает расистский умысел какого-либо деяния, а не само расистское деяние в качестве самостоятельного правонарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore asked whether in Belgian law the charge concerned the racist intent and not the racist act as an autonomous offence.

Профессор социологии учит, что фильм The Paper - расистский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professor is teaching what the paper feels is racist stuff.

Инцидент в PJC иллюстрировал нетерпимость Робинсона к авторитетным фигурам, которые он воспринимал как расистские-черта характера, которая неоднократно всплывала в его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incident at PJC illustrated Robinson's impatience with authority figures he perceived as racist—a character trait that would resurface repeatedly in his life.

Самсон Ходиак, коп-расист в самой расистской полиции в Америке, отнесешься к черному человеку объективно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samson Hodiak, a racist cop in the most fascist police force in America, will actually treat a black man fairly?

Соединенное Королевство принимает к сведению неизменную точку зрения Комитета о том, что все организации расистского толка должны быть запрещены по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom notes the Committee's continued view that all organizations of a racist nature should be prohibited by law.

В своем письме редактору Нэшнл ревью Штраус спросил, почему один из его авторов назвал Израиль расистским государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his letter to a National Review editor, Strauss asked why Israel had been called a racist state by one of their writers.

Скед покинул партию, утверждая, что в нее проникли расистские и ультраправые элементы, включая шпионов БНП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sked left the party, alleging that it had been infiltrated by racist and far-right elements, including BNP spies.

Это совершенно неверно, если только вы все еще не защищаете как правые расистские замечания, что поляки имеют национальные отрицательные черты от рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is completely false, unless you are still defending as right racist remarks that Poles have national negative traits from birth.

Тем временем Энни возвращается домой и находит свою семью убитой расистской алмазной бандой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Annie returns home to find her family murdered by the racist Diamond gang.

Люццо была осуждена различными расистскими организациями за то, что она сама навлекла на себя смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liuzzo was condemned by different racist organizations for having brought her death upon herself.

Я трепло, который говорит те вещи, которые вы боитесь сказать, но не расистские штучки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a loudmouth who says things you're afraid to say, but not racist things!

Я не потерплю ваши расистские выпады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not tolerate your racist insinuations

Идиотизм и бессмыслица! - фыркнула Кейт. -Южная Африка превратилась в расистский ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's bloody nonsense, Kate retorted. South Africa has become a racist hell

В его деле говорится, что он финансировал расистскую группировку под называнием Белый Горизонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

File said that he was financing a white supremacy group called the white horizon.

Лица, ответственные за расистские сайты, отнюдь не всегда прячутся за анонимностью, которую предоставляет им компьютерная сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those responsible for racist sites do not always hide behind the anonymity provided by the network.

Если ты делал расистские замечания...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you made racial comments...

Согласно этому стандарту, практика многих цыган является расистской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that standard, the practices of a lot of Roma people are racist.

Азербайджан также спросил о шагах, которые планируется принять для борьбы со случаями насилия и преступлений расистского характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azerbaijan also asked about steps envisaged to overcome instances of racist violence and crime.

Некоторые критики истолковали некоторые отрывки из сочинений Элис Бейли как расистские и антисемитские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critics have interpreted certain passages in Alice Bailey's writings as racist and antisemitic.

Несмотря на факт, что бабушка могла ласково тебя называть, это, тем не менее, расистское оскорбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the fact that your grandmother might have used it as a term of endearment for you, it's still a racial slur.


0You have only looked at
% of the information