Программа действий по охране тропических лесов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Программа действий по охране тропических лесов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tropical forestry action programme
Translate
программа действий по охране тропических лесов -

- программа [имя существительное]

имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- охране

security

- лесов

of woods



Международный институт тропического лесоводства-это программа Лесной службы США, которая была основана в 1939 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Institute of Tropical Forestry is a program of the United States Forest Service that was founded in 1939.

Программы развития сельского хозяйства и переселения переселили большое население в районы тропических лесов, что привело к дальнейшему увеличению темпов обезлесения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural development and transmigration programs moved large populations into rainforest areas, further increasing deforestation rates.

Они осуществляют три основные программы: разработку вакцины Sabin, глобальную сеть по забытым тропическим болезням и пропаганду вакцин и просвещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They run three main programs, Sabin Vaccine Development, Global Network for Neglected Tropical Diseases, and Vaccine Advocacy and Education.

Ну, раз уж в тропическом лесу была, водопад и попугаев посмотрела, на пляже посидела, программа выполнена, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, once you've seen the rainforest, waterfall and parrots and sat on the beach, that's about it, isn't it?

Группа по тропическим циклонам является региональным органом, совместно учрежденным ВМО и ЭСКАТО в 1973 году и связанным с Программой по тропическим циклонам ВМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel on Tropical Cyclones, a regional body that was jointly established by WMO and ESCAP in 1973, is associated with the Tropical Cyclone Programme of WMO.

Ожидается, что тематические программы МОТД будут играть все более заметную роль в обеспечении столь необходимых новых и дополнительных финансовых средств на цели защиты мировых тропических лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ITTO thematic programmes are expected to play an increasing role in securing the much-needed new and additional financing for the world's tropical forests.

С созданием стри были наняты постоянные штатные ученые и начаты программы стипендий для поддержки начинающих тропических биологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the establishment of STRI, permanent staff scientists were hired and fellowship programs were initiated to support aspiring tropical biologists.

Есть военные студенты в аспирантуре, в первую очередь программы общественного здравоохранения и тропической медицины и программы клинической психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are military students in the graduate programs, most notably the public health and tropical medicine programs and clinical psychology program.

Первоначальная цель фонда состояла в том, чтобы приобрести земли тропических лесов в Белизе в рамках программы для Белиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial goal of the trust was to purchase rainforest land in Belize as part of the Programme for Belize.

В июне 2002 года программа развития Организации Объединенных Наций приступила к осуществлению проекта восстановления экосистем водно-болотных угодий и тропических торфяных болот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2002, the United Nations Development Programme launched the Wetlands Ecosystem and Tropical Peat Swamp Forest Rehabilitation Project.

Эта программа предназначена для всех тропических болезней и включает лекарства от малярии и туберкулеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This program is for all tropical diseases and includes medicines for malaria and tuberculosis.

Смотрите, вам не должно нравиться, что они делают, но вы должны уважать предпринимательскую натуру разработчиков программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So look, you don't have to like what they do, but you do have to respect the entrepreneurial nature of their endeavors.

Сквозь обезьяний храп стали пробиваться ночные звуки тропического леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nocturnal sounds of the jungle were now audible over the bonobos' snores.

В основе функционирования системы лежит также посылка о том, что Комиссия имеет четкое представление о масштабах и предыдущем осуществлении иракских программ создания запрещенных видов оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system is also based on the premise that the Commission has a clear understanding of the scope and history of Iraq's proscribed weapons programmes.

Была с удовлетворением отмечена переориентация этих программ на долгосрочную деятельность по созданию потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shift of those programmes towards long-term capacity-building was welcomed.

По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency.

Темы должны быть точно определены; до разработки политических программ и деклараций необходимо использовать аналитический подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topics should be defined precisely; an analytical approach should be sought before political programmes and declarations were written.

Правительство Соединенных Штатов признает обоснованное корпоративное гражданство и поддерживает его путем различных заказов и программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Government recognized and supported good corporate citizenship through various awards and programmes.

Существует необходимость в том, чтобы УЛР в органах по вопросам конкуренции предполагало разработку программ удержания знаний, которыми обладают сотрудники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a need for HRM in competition agencies to create programmes on retention of the knowledge held by staff.

В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives.

Участники Совещания приняли к сведению, что ведется разработка углубленных учебных программ для специальной подготовки в области управления исправительными учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took note of the development of advanced curricula for specific training in correction management.

Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate.

Надвигается тропический циклон с ураганным ветром и проливными дождями. Волны достигнут 30 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tropical depression is generating gale-force winds and is associated with heavy rains and ocean swells to 30 feet or more.

Самонаводящаяся ядерная ракета против любых вредоносных программ, компьютерных вирусов, троянов, чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a search-and-destroy nuclear missile against any sort of incoming mall wear, computer virus, Trojan horse, any of that stuff.

у меня был 2-х недельный заплыв на плоте, вниз Амазонки может это тропическая болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was taking a 2-week raft ride down the Amazon. Maybe it's a tropical disease.

Хотя большая часть Австралии является полузасушливой или пустынной, континент включает в себя широкий спектр мест обитания от альпийских Пустошей до тропических тропических лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most of Australia is semi-arid or desert, the continent includes a diverse range of habitats from alpine heaths to tropical rainforests.

Это было событие в годовом цикле образования тропических циклонов, в котором тропические циклоны формируются в западной части Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an event in the annual cycle of tropical cyclone formation, in which tropical cyclones form in the western Pacific Ocean.

Другие виды, распространенные в Индийском океане, тропической Азии и тропической Америке, в настоящее время классифицируются под .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other species, distributed in the Indian Ocean, tropical Asia and tropical America are now classified under .

Род имеет широкое распространение, особенно в тропических регионах, и насчитывает около 80 видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genus has a widespread distribution, especially in tropical regions, and contains about 80 species.

Фрегатные птицы-это крупные морские птицы, обычно обитающие в тропических океанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frigatebirds are large seabirds usually found over tropical oceans.

Программа предлагает широкий спектр образовательных программ, ориентированных на вопросы социальной справедливости, открытых для сообщества USF и за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program offers a wide range of educational programs focusing on social justice issues, open to the USF community and beyond.

Вид имеет широкое распространение от западной части Индийского океана, через тропическую и субтропическую Азию до Восточной Австралии и Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species has a wide distribution from the west Indian Ocean, through tropical and subtropical Asia to eastern Australia and the Pacific.

Рыночная трансформация быстро стала целью многих частных и государственных программ повышения энергоэффективности в США и других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market transformation has rapidly become the objective of many privately and publicly supported energy efficiency programs in the United States and other countries.

Рейтинг программ МВА обсуждался в статьях и на академических сайтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ranking of MBA programs has been discussed in articles and on academic websites.

В тропических лесах малазийского штата Саравак живет много племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many tribes in the rainforests of the Malaysian state of Sarawak.

Запускаемый как автономный решатель, он является одним из самых быстрых некоммерческих решателей для смешанных целочисленных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run as a standalone solver, it is one of the fastest non-commercial solvers for mixed integer programs.

В ответ на растущее число предлагаемых программ EMBA в 1981 году был образован Совет Executive MBA для развития управленческого образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to the increasing number of EMBA programs offered, The Executive MBA Council was formed in 1981 to advance executive education.

Пользователь может бросить значок в любом месте уже сохраненный файл может быть сброшен, в том числе на иконки других программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user can drop the icon anywhere an already-saved file could be dropped, including onto icons of other programs.

Государственный университет Уичито предлагает более 60 программ бакалавриата в более чем 200 областях обучения в шести колледжах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wichita State University offers more than 60 undergraduate degree programs in more than 200 areas of study in six colleges.

Некоторые из этих источников загрязнения трудно контролировать с помощью национальных программ регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these pollution sources are difficult to control through national regulatory programs.

Утром 30 октября, к юго-востоку от Токио, Гильда ослабла и превратилась в тропический шторм, который позже вечером завершил внетропический переход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilda weakened into a tropical storm on the morning of October 30, southeast of Tokyo and later that evening, the storm completed the extratropical transition.

Реалити-шоу было популярным жанром телевизионных программ в Великобритании в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reality TV was a popular genre of television programming in the UK in 2002.

Это островное государство часто видит осадки от остатков бывших восточных и центральных тихоокеанских тропических циклонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This island state frequently sees rainfall from the remains of former eastern and central Pacific tropical cyclones.

В течение сезона 2004 года после муссонов IMD начал давать названия тропическим циклонам в пределах бассейна, причем первый из них был назван циклоном Onil в сентябре 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2004 post monsoon season the IMD started to name tropical cyclones within the basin, with the first one named Cyclone Onil during September 2004.

Они элегантно выглядят и ценятся за ландшафт в тропических и субтропических районах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are elegant looking and are prized for landscape in the tropical and semi-tropical areas of the world.

Например, формальные спецификации программ определяют точное поведение программ, чтобы исключить ошибки проектирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, formal program specifications state the exact behavior of programs so that design bugs may be eliminated.

Существует несколько программ для перемещенных детей в Греции, которые создали проблему беспризорных детей в начале 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are few programs for displaced children in Greece, which created a street child problem in the early 2000s.

По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming.

Текущая работа графического дизайнера требует знания одной или нескольких программ графического дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current graphic designer jobs demand proficiency in one or more graphic design software programs.

Специфика этих программ варьируется от штата к штату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specifics of those programs vary from state to state.

Вместе с бленниями Гобииды составляют доминирующую часть бентической мелкой рыбофауны в тропических рифовых местообитаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the blennies, the Gobiidae constitute a dominant part of the benthic, small fish fauna in tropical reef habitats.

Манакины-это семейство субтропических и тропических материков Центральной и Южной Америки, а также Тринидада и Тобаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manakins are a family of subtropical and tropical mainland Central and South America and Trinidad and Tobago.

Мэрилендский мужской лакросс остается одной из лучших программ этого вида спорта с момента его зарождения в качестве команды в 1865 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maryland men's lacrosse remains one of the sport's top programs since its beginnings as a squad in 1865.

Конкурс также предусматривал возможность получения победителями федеральных договоров купли-продажи, коммунальных программ и других льгот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competition also included the possibility for winners to obtain federal purchasing agreements, utility programs, and other incentives.

Казалось бы, невозможно создать статью, не слишком подверженную влиянию политических / эмоциональных программ людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would seem impossible to produce an article not overly influenced by people’s political/emotional agendas.

Действительно, сложные ядерные оружейные программы могут создать функциональное устройство из меньшего количества материала, чем требуется для более примитивных оружейных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, sophisticated nuclear weapons programs can make a functional device from less material than more primitive weapons programs require.

Затем он стал директором программ для телевизионной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then became Director of Programmes for the television service.

Другой формой кибервандализма является создание вредоносных программ, таких как вирусы, троянские кони и шпионские программы, которые могут нанести вред компьютерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another form of cybervandalism is the creation of malware such as viruses, Trojan horses, and spyware, which can harm computers.

Тропическое обезлесение составляет почти 25 процентов от общего объема антропогенных выбросов ПГ во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tropical deforestation represents nearly 25 percent of total anthropogenic GHG emissions worldwide.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программа действий по охране тропических лесов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программа действий по охране тропических лесов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программа, действий, по, охране, тропических, лесов . Также, к фразе «программа действий по охране тропических лесов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information