Прожектор для освещения впп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прожектор для подсветки - floodlight for illumination
головной прожектор - headlamp
контурный прожектор - profiled projector
зенитный прожектор - antiaircraft searchlight
прожектор с мерцающим лучом - flickering searchlight
прожектор направленного света - searchlight projector
прожектор стирающего пучка - erasing gun
галогеновый прожектор - halogen spotlight
магнетронный прожектор - magnetron injeection gun
прожектор для освещения взлётно-посадочной полосы - runway floodlight
Синонимы к прожектор: проектор, центре внимания
Значение прожектор: Прибор с зеркалами и отражателями, дающий пучок сильного света в определённом направлении.
цепочка для мужских часов - albert
для голоса - for the voice
судно для перевоза через реку - ferryboat
лестница для посадки на борт - boarding ladder
устройство для передачи грузов на ходу - underway replenishment gear
машина для выкапывания и пересадки деревьев - tree mover
лак для фиксации волос - holding hairspray
крем для рук и ногтей - hand and nail cream
бутылочка для духов - bottle of perfume
регистр ЭНК для внутреннего судоходства - inland ENC register
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя существительное: lighting, light, illumination, lightening, irradiation
освещение по радио - coverage
освещение в кухне - kitchen lighting
маскировочное освещение - camouflage lighting
импульсное освещение - flash illumination
дающий неправильное освещение или толкование - giving the wrong coverage or interpretation
мягкое освещение - soft lighting
освещение комнаты - room lighting
объективное освещение - objective coverage
получать достаточное освещение - receive sufficient coverage
пожарное освещение - emergency lighting
Синонимы к освещение: освещение, освещение сцены, осветительные приборы, осветительная аппаратура, зажигание, светотень, освещенность, иллюминация, озарение, подсвет
Значение освещение: Свет от какого-н. источника.
Это требование не имеет четкой связи с реальными параметрами фары в части освещения дороги и ослепления. |
This requirement has no clear connection with real headlamp performance for road illumination and glare. |
Сидячая трибуна была построена на одной стороне поля, а прожекторы были установлены в феврале 1997 года, когда был открыт товарищеский матч против Лестер Сити. |
A seated stand was built on one side of the pitch and floodlights were erected in February 1997, inaugurated with a friendly match against Leicester City. |
The Guardian опубликовала свое освещение просочившихся кабелей в многочисленных статьях, включая интерактивную базу данных, начиная с 28 ноября. |
The Guardian released its coverage of the leaked cables in numerous articles, including an interactive database, starting on 28 November. |
Наш человек поедет по дороге, включит прожектор на полную катушку и начнет вилять рулем. |
He comes alongside, switches it on high, and wiggles the handle. |
Я думаю, когда смерть закрывает наши глаза, мы окунаемся в такие мощные лучи света, что по сравнению с ними наше солнечное освещение кажется лишь тенью. |
I think when death closes our eyes, we plunge into so powerful beams that in comparison with them even the sunlight seems like a shadow. |
Со своей позиции в казармах в Зарите израильские вражеские силы в течение трех минут направляли луч прожектора на позиции ливанской армии в Тарбикхе и Джабаль-Балате. |
From its Zar'it barracks position, the Israeli enemy for three minutes shone a searchlight towards the Lebanese Army positions at Tarbikha and Jabal Balat. |
Это как смотреть в аквариум с хорошим освещением, только не так интересно. |
It's like watching a wel l-lit aquarium, But not as interesting. |
В лампах особого назначения содержится, по меньшей мере, на пятьдесят процентов больше ртути, чем в лампах общего освещения эквивалентного размера. |
The mercury content of specialty lamps is at least fifty percent more than that of equivalent sized general illumination lamps. |
В этом контексте подобные видео похожи на лучи прожектора, которые Кузин использует при работе со своими нотрописами, и Берри также обнаруживает эмерджентное поведение при увеличении количества нейронов. |
In this context, the videos are like the moving spotlights Couzin uses with his shiners — and just as with the fish, Berry finds emergent behaviors with the addition of more neurons. |
При освещении экспертами рейтинга самых больших рисков, в докладе подчеркиваются основные возможности для действия. |
By illuminating experts’ top-rated risks, the report highlights important opportunities for action. |
Другой парень должен управлять прожектором, чтобы отслеживать ее передвижение по полю. |
It would take another guy to handle the spotlight to track her in the field. |
Перед началом боя Макс вышел на ринг и понял, американские прожекторы такие мощные, что даже ковёр на ринге нагревается от них. |
Before you start a fight Max stepped into the ring And understand American projectors are powerful, that even the carpet in the ring is heated from them. |
Привет, мм, слушай, создание Симфонии Освещения продлится немного дольше, чем я думал. |
Hey, uh, listen, the construction of the Symphony of Illumination is taking a little longer than I thought. |
И тут старик Пит, лицо как прожектор. |
There's old Pete, face like a searchlight. |
This car looks a lot like the other one in this light. |
|
Shut your mouth or I'll punch your lights out! |
|
Now there's walls, nifty light fixtures, and stuff. |
|
Стильное освещение. Напитки. |
And flashing lights, and drinks... |
Болога, вы должны уничтожить прожектор |
Bologa, you must destroy the projector |
Освещение, конечно, проблема, и вряд ли весь этот неон её решит. |
The lighting is, of course, a challenge and I don't know if all this neon is the answer. |
Мы даже не начинали постановку, не говоря о костюмах, освещении. |
I mean, we haven't even started on the sets, not to mention the costumes, the lighting. |
Есть тексты, написанные красным или даже золотым цветом, и для освещения использовались различные цвета. |
There are texts written in red or even gold, and different colors were used for illumination. |
Даже большое количество новостных репортажей, не дающих критического анализа произошедшему событию, не считается значительным освещением. |
Even a large number of news reports that provide no critical analysis of the event is not considered significant coverage. |
Представительские седаны имели аналогичную функцию освещения, в виде небольшого одиночного фонаря, расположенного над каждой задней дверью. |
Executive Sedans had a similar lighting feature, in the form of a small single lamp located above each rear door. |
В глобальной информационной системе доминируют агентства из Европы и Соединенных Штатов, и она отражает их интересы и приоритеты в своем освещении. |
The global news system is dominated by agencies from Europe and the United States, and reflects their interests and priorities in its coverage. |
Санкционированные через DCI, турниры добавили элемент престижа в игру благодаря денежным выплатам и освещению в СМИ из сообщества. |
Sanctioned through the DCI, the tournaments added an element of prestige to the game by virtue of the cash payouts and media coverage from within the community. |
Таким образом, излучение может продолжаться и после удаления внешнего освещения. |
Thus emission may continue after the external illumination is removed. |
Освещение протестов в СМИ строго контролировалось силами безопасности. |
Media coverage of the protests was strictly controlled by security forces. |
Нил продюсировал сатиру Тайки Уэйтити Кролик Джоджо для Фокс Прожектор, которая получила Приз зрительских симпатий кинофестиваля в Торонто в 2019 году. |
Neal produced Taika Waititi's satire Jojo Rabbit for Fox Searchlight which won the 2019 Toronto Film Festival Audience Award. |
Помимо непосредственного освещения лекционного зала выступления Туке публиковались в Лондоне и Эдинбурге, а также в журнале Mental Science. |
Aside from the immediate exposure of the lecture hall Tuke’s talks were published in London and Edinburgh as well as in the Journal of Mental Science. |
NBC Sports будет часто использовать эту песню в последующие годы после ее выхода, особенно во время освещения Мировой серии. |
NBC Sports would use the song frequently in the years following its release, especially during their coverage of the World Series. |
Сеть начала участвовать в общем освещении NBC начиная с летних Олимпийских игр 2012 года. |
The network began to participate in NBC's overall coverage beginning at the 2012 Summer Olympics. |
Премьерный пробег следовал за ночным освещением летних Олимпийских игр 2016 года и присоединился к расписанию NBCSN в среду вечером позже в октябре. |
The premiere run followed nightly 2016 Summer Olympics coverage, and joined NBCSN's Wednesday night schedule later in October. |
Газовое освещение часто используется людьми с антисоциальным расстройством личности или нарциссическим расстройством личности. |
Gaslighting is frequently used by people with antisocial personality disorder or narcissistic personality disorder. |
Например, рутинное освещение новостей, таких как пресс-релизы, публичные объявления, спортивные репортажи и бульварная журналистика, не является значительным освещением. |
For example, routine news coverage such as press releases, public announcements, sports coverage, and tabloid journalism is not significant coverage. |
Двойное освещение-это система, в которой структура оснащена белыми стробоскопами для дневного использования и красными огнями для ночного использования. |
Dual lighting is a system in which a structure is equipped with white strobes for daytime use, and red lights for nighttime use. |
Например, для храма Святого Семейства он провел тщательные исследования по акустике и освещению, чтобы оптимизировать их. |
For the Sagrada Família, for example, he carried out thorough studies on acoustics and illumination, in order to optimise them. |
Рэндольф Черчилль был эффективным манипулятором средствами массовой информации, используя свое семейное имя для получения освещения в таких газетах, как Daily Mail. |
Randolph Churchill was an effective manipulator of the media, using his family name to obtain coverage in newspapers such as the Daily Mail. |
Растения были спроектированы так, чтобы демонстрировать биолюминесценцию, которая может стать устойчивой альтернативой электрическому освещению. |
Plants have been engineered to exhibit bioluminescence that may become a sustainable alternative to electric lighting. |
Это увеличило бы время производства, но позже позволило бы разработчикам привнести в серию кинематографические качества освещения и игры камеры. |
This would increase production times, but later allow the developers to bring cinematic qualities of lighting and camera play to the series. |
Они уничтожили самых дальних часовых и прожекторов ракетами, а затем проникли во внутреннюю стену, которую тоже пробили насквозь. |
They eliminated the outermost sentries and searchlights with the rockets, then made it into the inner wall, which they also punched through. |
Ведущая секция конфликта не является подходящим местом для освещения военной помощи США Израилю. |
The lead section for the conflict is not the appropriate place to cover US military aid to Israel. |
Несмотря на то, что некоторые СМИ называли его театральным, он получил большое освещение в средствах массовой информации и сочувствие со стороны общественности. |
In spite of some sections of media terming it as a theatrics, it received a lot of media coverage and sympathy from the public. |
Одной из причин недовольства было освещение в СМИ в 2007 году обвинений в коррупции в рамках Дугласского студенческого союза КВС. |
One of the reasons given for disaffiliation was media coverage in 2007, alleging corruption within the Douglas Students' Union of the CFS. |
Некоторые садовые системы, такие как системы искусственного освещения и разбрызгиватели воды, могут быть приспособлены для выращивания улиток. |
Some horticultural systems such as artificial lighting systems and water sprinklers may be adapted for snail culture. |
В 2005 году все региональные игры транслировались на HDTV, и четыре площадки первого и второго раундов были назначены для освещения HDTV. |
In 2005, all regional games were broadcast in HDTV, and four first and second round sites were designated for HDTV coverage. |
В 1932 году Лидс играл с Уиганом в выставочном матче на стадионе Уайт Сити в западном Лондоне при свете прожекторов. |
In 1932, Leeds played Wigan in an exhibition match at the White City Stadium in west London under floodlights. |
Роман для своего времени, постановка произвела изменения сцены только с помощью освещения. |
Novel for its time, the production made scene changes with lighting alone. |
Фирма рассчитывала, что новое освещение окупит себя в течение 5 лет. |
The firm expected the new lighting to pay for itself within 5 years. |
Световые столбы, вызванные искусственным освещением, над Северной бухтой Онтарио, Канада. |
Light Pillars caused by artificial lights, over North Bay Ontario, Canada. |
Снимки были сделаны в феврале для обеспечения оптимальных условий освещения. |
The pictures were shot in February for optimal lighting conditions. |
Погода на Земле-это следствие ее освещения Солнцем и законов термодинамики. |
The Earth's weather is a consequence of its illumination by the Sun, and the laws of thermodynamics. |
Скорсезе скрупулезно раскадровал песни, настроив освещение и сигналы камеры, чтобы соответствовать текстам песен. |
Scorsese meticulously storyboarded the songs, setting up lighting and camera cues to fit the lyrics of the songs. |
Не является предметом освещения и критический анализ неопубликованного произведения искусства. |
Nor is the subject of the coverage critical analysis of the undisplayed artwork. |
Я с готовностью признаю, что это вызов для суждения и что есть ситуации, когда очень важные события требуют немного более детального освещения. |
I readily admit that this is a judgment call and that there are situations where very important events require a bit more detailed coverage. |
Я не думаю, что идея лимеренса получила такое освещение в массовой культуре, чтобы нам нужно было обсуждать ее в статье. |
I don't think that the idea of limerence has received such coverage in popular culture that we need to discuss it in the article. |
Ваши мнения будут проявляться в выборе освещения, но постарайтесь сделать их невидимыми для случайного читателя, чтобы достичь NPOV. |
Your opinions will come through in selection of coverage but try to make them invisible to the casual reader to achieve NPOV. |
При слабом освещении небесный корабль выглядит очень похожим на динарский корабль. |
In a poor light a Skyship looks much like a Dynairship. |
Дети не наследуют известность от своих родителей, и она не даруется им бурным освещением благословенного события. |
He came to be regarded as a rabbi, earning respect in the market. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прожектор для освещения впп».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прожектор для освещения впп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прожектор, для, освещения, впп . Также, к фразе «прожектор для освещения впп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.