Проживанием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проживанием - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accommodation
Translate
проживанием -


Хотя его родители расстались, они никогда не разводились из-за огромного клейма, связанного с разводом и раздельным проживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although his parents split, they never divorced owing to a huge stigma regarding divorce and separation.

Вам нужен поручитель с трехлетним легальным проживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're going to need a sponsor with three years of legal residence.

Преобразование их отношений на расстоянии в отношения с проживанием вызвало некоторые трения между Сонг и Харрисом, когда они начали сливать свои жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Converting their long-distance relationship to a live-in one caused some friction between Song and Harris as the two began merging their lives.

Грэм-Ханссен также изучил, как люди различают между своим круглогодичным проживанием и своим летним коттеджем для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gram-Hanssen has also studied how people discern between their all-year residence and their recreational summer cottage.

Мне жаль... 24 часа в сутки с детьми, с питанием и проживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry about that. Mr. Horst, 24 hours a day with the kids, including board and lodging.

Многие историки утверждают, что университеты и соборные школы были продолжением интереса к обучению, поощряемого проживанием религиозной общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many historians state that universities and cathedral schools were a continuation of the interest in learning promoted by The residence of a religious community.

Вспомните, мы договорились - после того, что между нами произошло, - прекратить этот фарс с совместным проживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll remember that we agreed that as things were between us, it would be as well to give up this farce of living together.

Мой отец, он создал много проблем семье.. и своим проживанием на чердаке он только обеспечил для меня тюрьму, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father, he has created a lot of problems for the family... and by staying in the attic he was insuring I would go to jail with him, but

В январе 2014 года Мальта начала предоставлять гражданство за взнос в размере 650 000 евро плюс инвестиции, обусловленные проживанием и проверкой криминального прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2014, Malta started granting citizenship for a €650,000 contribution plus investments, contingent on residence and criminal background checks.

Разработчики таймшера утверждают, что цены по сравнению с проживанием в отелях в долгосрочной перспективе, по прогнозам, будут ниже для владельца таймшера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timeshare developers contend that pricing compared to staying at hotels in the long term is projected to be lower to the timeshare owner.

Культура Винча известна своими очень большими поселениями, одним из самых ранних поселений с постоянным проживанием и одним из крупнейших в доисторической Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vinča culture is known for its very large settlements, one of the earliest settlements by continuous habitation and some of the largest in prehistoric Europe.

И таким образом, Лили и Маршалл провалили свой эксперимент с раздельным проживанием, но зато преуспели во влезании Лили в ее платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so Lily and Marshall failed in their experiment with apartness, but they succeeded in getting Lily into her dress.

Конечно не в качестве пациента, а в качестве уборщицы. с проживанием, питанием и яслями для ее малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not as a patient, of course but as a cleaner - with board and lodgings, and on-site nursery facilities for her baby.

Травма, связанная с проживанием в обществе, где оружие купить легче, чем кроссовки, травма от того, что тебя изнасиловали в 14 лет, пригрозив оружием, всё это я считаю причинами, по которым люди делали выбор, роковой выбор, не просто так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the trauma associated with living in a community where guns are easier to get than sneakers that the trauma associated with being raped at gunpoint at the age of 14; that those are reasons for me why making that decision, that fatal decision, was not an unlikely proposition.

Как следствие повышения ставки кредитования по ипотеке семьи вынуждены смириться с проживанием молодых женщин и мужчин в доме родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of the increasing mortgage rates, families must face the permanence of young women and men in their parents' household.

Молекулярная структура вторгшегося артефакта совместима с проживанием на Земле и в солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molecular structure of intruding artefact consistent with destination Earth and its solar system.

Многие клубы имеют дневные лагеря и лагеря с постоянным проживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many clubs have day and resident camps.

Должен возразить насчет твоего проживания в общежитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to object to you living in the dorms.

Уважаемые гости сайта, на этой страничке Вы можете просмотреть стоимость проживания и забронировать номер, выбранной Вами категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost of reserve in the «Pan» Hotel.

Всё указывает на то, что вы вступили в фиктивный брак, чтобы получить разрешение на проживание в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All indicating that you've engaged in marriage fraud in order to gain admittance into the United States.

Во второй книге Герти становится одной из единственных подруг Лили, давая ей место для проживания и заботясь о ней, когда все остальные бросают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Book Two, Gerty becomes one of Lily's only friends, giving her a place to stay and taking care of her when everyone else abandons her.

Такие расходы, как питание или проживание, оплачивались авиакомпанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expenses such as food or lodging were billed to the airline company.

Мне предложили хорошие деньги, оплатили проживание и питание и я подумала, а почему бы не помочь моей стране и не вернуться домой при деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, the money was good, they paid room and board and I thought I could help my country and come home with a stash of cash.

Если мое официальное место проживания будет там, нужно ли мне стучать каждый раз, как я буду сюда входить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my official residence were across the hall, I wonder if I'd need to knock every time I came over here.

Программа независимого проживания начинается с 14 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The independent living program doesn't start until age 14.

Я незамедлительно назначаю 6-месячное распоряжение о раздельном проживании супругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forthwith enter a six-month separation order.

Райан был переведен на программу независимого проживания, которая предоставит ему навыки, которые ему пригодятся по окончании системы до достижения 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan's been transferred to our independent living program, which will give him job training in anticipation of aging out of the system upon turning 18 next year.

Проживание с тобой сводит меня с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living with you is driving me crazy.

Мы считали и до сих пор считаем, что машина не является постоянным местом проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did consider, and still don't accept a car as a fixed abode.

У меня соглашение о раздельном проживании супругов в этом конверте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I have a separation agreement. In this envelope.

И теперь, в обмен на защиту, бесплатное проживание и питание, Ты проведёшь кое-какие исследования для меня, девушка из колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in exchange for protection, plus complimentary room and board, you're gonna do some research for me, college girl.

Высокая стоимость инфраструктуры и ее долговременный характер требуют особого внимания в ходе оценки получаемых от нее выгод с точки зрения устойчивости и удобства для проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high cost of infrastructure and its long-term character require special attention when assessing its benefits in terms of sustainability and liveability.

Хорошо, ты получил право на проживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, you got your stay of execution.

Обратная сторона Земли стала бы особым местом для проживания, ведь гамма-излучение не проходит сквозь Землю, и оказавшись там, вы бы не пострадали от радиационных ожогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the far side of the Earth would be a special place to be, because gamma rays don't go through the Earth and if you were on the other side, you wouldn't get flash-burned.

Хоть одна пара пережила раздельное проживание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has any couple ever really survived a trial separation?

Известно его последнее место проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a lead on his last place of residence.

Каждый вечер он возвращается с Монмартра одной и той же дорогой в заброшенный внутренний дворик, избранный им для проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every night he walks precisely the same route from Montmartre to the abandoned courtyard where he has chosen to live.

11 из этих досрочно освободившихся в 90-х годах имели одинаковый адрес последнего проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um... 11 of these men paroled in the early nineties have the exact same last known address.

Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is specialized labour, and accordingly, you will be provided better food, warmer clothing, and improved living conditions.

Проживание и питание взамен доплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Room and board instead of more pay.

Однако леса на более мелкой и густонаселенной Яве были в значительной степени удалены для проживания людей и ведения сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the forests of the smaller, and more densely populated Java, have largely been removed for human habitation and agriculture.

Я пообещала, что фонд покроет его судебные издержки, поможет с расходами на проживание, страховкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised him the Foundation would cover his legal fees, help with living expenses, medical bills.

ужесточены требования к внесению в списки избирателей граждан, голосующих вне места своего постоянного или преимущественного проживания;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stiffer requirements now apply to the addition to the electoral rolls of citizens voting somewhere other than their permanent or principal place of residence;.

Мои друзья дали мне эту работу, простое место для проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends gave me this job, a simple place to live.

Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told me there were openings in an elite school for girls... free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on.

В Виргинии их арестовали за совместное проживание, и судья отсрочил приговор при условии, что они покинут штат на 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were arrested for living together in Virginia, and the judge suspended their sentence under order that they leave the state for 25 years.

Я снимал квартиру, чтобы подтвердить проживание так Мишель могла пойти учиться в среднюю школу в Санта Монике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was renting the apartment to establish residency so Michelle could go to high school in Santa Monica.

Они находятся в районах проживания коренного населения, однако готовят не только его представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they are located in indigenous areas, they are not exclusively for indigenous students.

Домашний адрес - отель длительного проживания, номер 1122, 73 Променад Вэй, Марина Дель Рэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home address is a long-stay hotel, room 1122, at 73 Promenade Way, Marina Del Rey.

Сейчас трудно получить проживание в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These days, accommodations in jail are hard to get.

Почему я должен платить за их проживание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why on Earth would I pay for their bed-and-breakfast stay?

После этого, вы сможете вернуться к независимому проживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, you are free to return to independent living.

Дафни родилась не просто от проживания в браке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daphne was not exactly born out of a shell of a marriage.

Вы не должны раскрывать своего имени, своего прошлого, семейного положения и места проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must never reveal your names, your past, your family, The city or state that you're from.

Если они и вправду христиане, то сделают всё во имя Отца, чтоб немедленно признать такие дома непригодными для проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, if they were actually Christians, they would do everything, in the name of the Father, to promptly declare the houses unfit for human inhabitation.

Результаты недавнего общенационального обследования показывают, что афганцы стали спокойнее передвигаться за пределы своих деревень и районов своего проживания в дневное время суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent nationwide survey results suggest that Afghans are more comfortable moving outside their villages and neighbourhoods during the day.

Что ж, если мое долгое проживание в Лондоне в качестве представителя этой колонии в суде, и научило меня чему-нибудь, мистер Дикинсон, то только этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if my long residence in London as this colony's agent to the Court has taught me anything, Mr. Dickinson, it has taught me this.



0You have only looked at
% of the information