Происходит каждый день - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
говорят, что это происходит - say it was going
интересные вещи происходят - exciting things happening
происходит в моей жизни - going on in my life
что происходит за закрытыми дверями - what goes on behind closed doors
это происходило - it has been going on
Солнечное затмение происходит, когда Луна - solar eclipse occurs when the moon
это происходит вниз - this is going down
расчет происходит - settlement occurs
происходит гладко - is going smoothly
происходит независимо друг от друга - takes place independently
Синонимы к происходит: быть, идущий, вышедший, бывавший, выходивший, возникавший, получавшийся, появлявшийся, делающийся
имя прилагательное: each, every, either, several
местоимение: each, every, everyone, everybody
артикль: a
словосочетание: Tom, Dick and Harry
каждый на русском и английском языках - both in Russian and English
каждый парень - every guy
каждый задержанный - every detainee
каждый в одиночку - each alone
каждый вариант - each variant
каждый должен участвовать - everyone must participate
каждый крупный - each major
каждый может пользоваться - everyone can enjoy
каждый может сделать - everybody can make
каждый находит - everyone finds
Синонимы к каждый: каждый, всякий, любой, всяческий, в каждом случае, соответствующий
Значение каждый: Всякий, любой из себе подобных.
добрый день - good afternoon
всемирный день мира - World Day of Peace
чудесный весенний день - a wonderful spring day
только один день - just one day
на другой же день после - the very next day after
1 день - 1 day
1000 день цветения - 1000 day blossom
18 день назад - 18 day ago
за один только день - on one day alone
в яркий солнечный день - on a bright sunny day
Синонимы к день: вернисаж, воскресенье, понедельник, журфикс, календа, ультимо, будень, гемера, сочельник, число
Значение день: Часть суток от утра до вечера.
Похоже, что каждый год в преддверии праздников происходит нечто подобное. |
Well, with the holidays upon us, it seems every year, we have to report a story like this. |
Восстанавливающее поле, питающееся от взрывающейся ТАРДИС, происходящее в каждый момент в истории. |
A restoration field, powered by an exploding TARDIS, happening at every moment in history. |
Так происходит каждый раз, когда мы встречаемся. |
This happens every time we get together. |
Каждый раз движение происходит для того, чтобы сфокусировать или подчеркнуть выражение жирным шрифтом. |
Each time, movement takes place in order to focus or emphasize the expression in bold. |
Каждый день числа в течение месяца приходится на один и тот же день недели во всех месяцах и годах; в частности, пятница 13-го никогда не происходит по этому календарю. |
Each day number within a month falls on the same weekday in all months and years; in particular, Friday the 13th never occurs under this calendar. |
Каждый раз, когда я думал об этих делах, казалось, происходило легкое смещение акцентов. |
Each time I thought of these matters there seemed to be a slight shifting of emphasis. |
Каждый эпизод происходит в течение одного часа, причем время продолжает течь во время рекламных перерывов. |
Ray Vecchio vaguely recollects this story when discussing a poor cobbler with his partner, Constable Fraser. |
Каждый эпизод происходит в течение одного часа, причем время продолжает течь во время рекламных перерывов. |
Each episode takes place over the course of one hour, with time continuing to elapse during the commercial breaks. |
И так происходит каждый божий день. |
And this is what happens every single day. |
Это происходит потому, что каждый проход слияния считывает и записывает каждое значение с диска и на диск. |
This is because each merge pass reads and writes every value from and to disk. |
Затмение происходит не каждый месяц, потому что через месяц после затмения меняется относительная Геометрия солнца, луны и Земли. |
An eclipse does not occur every month, because one month after an eclipse the relative geometry of the Sun, Moon, and Earth has changed. |
Ring Of Elysium в значительной степени основан на своем повествовательном стиле и глубоком знании, связывающем все и вся происходящее в игре каждый сезон. |
Ring Of Elysium is heavily based on its narrative style and deep lore connecting each and everything happening in the game every season. |
Таким образом, неопределенность в интерпретации многих миров вытекает из того, что каждый наблюдатель в любой вселенной не знает, что происходит в других вселенных. |
Thus, uncertainty in the many-worlds interpretation follows from each observer within any universe having no knowledge of what goes on in the other universes. |
Это происходит потому, что каждый из этапов ухаживания зависит от поведения партнера. |
This is because each of the stages of courtship depend on the behavior of the partner. |
These occurred roughly every year to 18 months. |
|
— Почему? Чтобы защитить вас от смертоносной вибрации, — объяснил гном. — Мы и сами прячемся в укрытии. Каждый раз, когда приземляется корабль, происходят эти колебания. |
“Why, to protect you from the deadly vibrations,” be explained. “We, ourselves, took cover. Each time a ship lands there are these vibrations. |
Но сегодня слишком много американцев, живущих с ВИЧ, не имеют доступа к качественному медицинскому обслуживанию, и слишком много новых инфекций происходит каждый год. |
But today far too many Americans living with HIV are without access to quality care and too many new infections occur each year. |
Вместо этого единственное место, где существует полное и богатое представление, находится непосредственно на фовеа, и каждый раз, когда происходит саккада, информация перезаписывается. |
Instead, the only place where a full and rich representation exists is directly on the fovea, and every time a saccade occurs, the information is overwritten. |
И восход, и закат солнца происходят каждый день в два шестичасовых часа. |
Both sunrise and sunset occur each day at the two six o'clock hours. |
Каждый январь по всему югу Индии происходит древнейшая церемония - празднование щедрости природы в ежегодном сборе урожая. |
All over South India, an age-old ceremony takes place every January a rejoicing in the generosity of nature in the annual harvesting of the crops. |
Строго нацеливание на альфа-самца происходит не каждый раз, так как некоторые самки, как было замечено, спариваются с тремя-четырьмя разными самцами. |
Strictly targeting the alpha male does not happen every time, as some females have been observed to mate with three to four different males. |
То есть, вот ЧТО происходит, вот ЧТО важно в моих фильмах,.. а не каждый отдельный момент. |
That is, it is what is happening that is important in my films... not what is at any moment. |
Как уже говорилось ранее, согласно стандартам ISO калибровка должна происходить каждые 5000 операций или каждый год, в зависимости от того, что наступит раньше. |
As previously stated, according to ISO standards calibration should happen every 5000 operations or every year, whichever comes first. |
Каждый символ пола происходит от астрономического символа для планеты Венера и Марса. |
Each gender symbol derives from the astronomical symbol for the planet Venus and Mars. |
Каждый день, не обращая внимание на погоду и на события, происходящие в мире, туристы стремятся в Калифорнию, в долину Сан Фернандо. |
Each day, oblivious to time, weather, and the state of the world sightseers head in the direction of California's San Fernando Valley. |
Каждый день мы видим, что происходит с людьми из-за внутреннего разлада. Я желаю одного: чтобы люди во всем мире примирились сами с собой. |
You know we see the results of people in inner turmoil every day and the one thing I'd like to say is that my wish is that all people in the world acquire peace within themselves. |
Это событие впервые состоялось в 2003 году и теперь происходит каждый год либо в последнее воскресенье июня, либо в первое воскресенье июля, чтобы отметить конец недели Стамбульской гордости. |
The event first took place in 2003 and now occurs each year on either the last Sunday of June or the first Sunday of July, to mark the end of Istanbul pride week. |
Каждый из этих поездов имеет 8 вагонов, каждый из которых использует 4 поперечных сиденья, подобно тому, как это происходит на перевернутых американских горках Bolliger & Mabillard. |
Each of these trains has 8 cars, each utilising 4-across seating, similar to that on Bolliger & Mabillard's inverted roller coasters. |
Это происходит не каждый раз, но всякий раз, когда это происходит, это в значительной степени безотказный предсказатель, что она начнет в ближайшие 12-24 часа. |
It doesn't happen every time, but whenever it does it's pretty much a failsafe predictor that she'll start in the next 12-24 hours. |
Это происходит каждый раз, когда я сижу с молодым человеком она хочет, чтобы я поцеловала его, прямо тогда и там. |
It's like every time I'm sitting with a young man she wants me to kiss him, right then and there. |
Аукцион происходит каждый раз, когда человеку может быть показана реклама. |
An auction takes place whenever someone is eligible to see an ad. |
Мне надоело заискивать перед тобой каждый раз, когда происходит что-то хорошее для меня. |
I'm sick of tiptoeing around you every time something good happens to me. |
Каждый эпизод будет длиться час и происходить в течение одного дня. |
Each episode would be an hour long, taking place over the course of a single day. |
Я просто отмечаю исчезновение традиции есть три раза в день, когда каждый прием пищи происходит в определенное время. |
I'm merely noting the eradication of a thrice-daily tradition, wherein each meal is treated with the proper allowance of time. |
Каждый раз, когда мы сближаемся происходит нечто ужасное. |
Every time we get close, something bad happens. |
Другими словами, в каждый момент времени не происходит никакого движения. |
In other words, at every instant of time there is no motion occurring. |
Никто не знает, как это будет происходить в человечестве, но каждый человек ясно чувствует это в себе. |
Nobody knows how it will take place in humanity, but every man feels it clearly in himself. |
It happens every time we elect a demagogue. |
|
Каждый день он начинал с песни, которая прекрасно объясняла, что происходит. |
He used to start each day with a song that perfectly recapped what was going on. |
Сатурнианское противостояние происходит каждый год-примерно каждые 378 дней-и приводит к тому, что планета появляется в самом ярком свете. |
A Saturnian opposition occurs every year—approximately every 378 days—and results in the planet appearing at its brightest. |
Как много людей знало, что происходит, и смотрело за тем, как я прихожу на работу каждый день, перешёптываясь за моей спиной? |
How many people knew what was going on and watched me come in here to work every day, with whispers behind my back? |
Каждый раз, когда возникает проблема или бот перегружается, такие вещи происходят. |
Each time there is an issue or the bot gets overloaded, such things happen. |
Такое ощущение, что каждый раз, когда они перемещаются, это происходит не произвольно. |
It feels like everywhere they move to, none of those moves were arbitrary. |
Неважно, какой породы, рождение - это великолепно, потрясающе каждый раз, когда это происходит, просто чудо, независимо от вида. |
It doesn't matter what species, birth is brilliant, amazing every time it happens, one marvels at it, whatever the species. |
Не может быть совпадением, что каждый раз, как это происходит, Раша невозможно найти. |
It also seems too coincidental that every time this happens, we can't seem to get a hold of Rush. |
Я считаю,что каждый выстрел был точным и преднамеренным и не происходил в хаотичной последовательности |
I postulate that each gunshot was both precise and deliberate and did not occur in a rapid-fire succession. |
Это событие происходит каждый раз в одном и том же месте на небесной сфере. |
That event happens in the same location on the celestial sphere every time it happens. |
Each episode also took place in a different city around the country. |
|
Количество случаев серотонинового синдрома, которые происходят каждый год, неясно. |
The number of cases of serotonin syndrome that occur each year is unclear. |
Это происходит потому, что каждый из них лежит в конце if-ветви соответственно, хотя первый синтаксически не находится в конце тела бара. |
This is because each of them lies in the end of if-branch respectively, even though the first one is not syntactically at the end of bar's body. |
Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения. |
It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone. |
This is what really happens when you throw a pebble into Frog Lake. |
|
Учителя проводят уроки по стандартизированным, заранее заготовленным планам, посредством планшетов, которые также позволяют отслеживать, сколько времени учителя тратят на каждый урок. |
The lessons are delivered by teachers from standardized, scripted plans, via tablets that also track how long the teachers spend on each lesson. |
Потеряешь контроль над собой, как бывает каждый раз, когда ты обращаешься. |
And lose control, like you have every other night you've turned. |
— Можно ли сказать о системах, чье поведение мы уже понимаем достаточно хорошо для моделирования с помощью алгоритмов — как, например, происходит в случае солнечных систем или кристаллов — что они тоже «обучаются»? |
Can systems whose behavior we already understand well enough to simulate with algorithms — like solar systems or crystals — be said to “learn” too? |
Девочкам, которые расцветают рано, нужно подтверждение того, что даже когда это происходит раньше положенного, этот процесс является нормальной частью жизни. |
Girls who blossom early need reassurance that, even when it happens ahead of schedule, the process is a normal part of life. |
Но в ту минуту одна немая сцена, происходившая в комнате, еще раз остановила меня. |
But meanwhile a drama in dumb show which was being enacted in the room stopped me again. |
Эта интрогрессивная гибридизация происходила как в дикой природе, так и в неволе и была задокументирована и проверена с помощью ДНК-тестирования. |
This introgressive hybridization has occurred both in the wild and in captivity and has been documented and verified with DNA testing. |
Начиная с 11 апреля 2015 года, принесите свой собственный день Кубка в США первоначально происходил один раз в год; теперь полгода с 2016 года. |
Since 11 April 2015, Bring Your Own Cup Day in U.S locations originally occurred once annually; now semi-annually since 2016. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «происходит каждый день».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «происходит каждый день» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: происходит, каждый, день . Также, к фразе «происходит каждый день» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.