Просто хочу быть друзьями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
просто нужно - be just necessary
довольно просто - quite simple
нежели просто - rather than just
Вы просто должны спросить себя, - you just have to ask yourself
просто сами - just yourself
просто бедность - simple poverty
Мне просто нужно, чтобы выспаться - i just need to get some sleep
просто положить ваши губы и удар - just put your lips together and blow
это было просто невезение - it was just bad luck
просто сделать, как вы сказали - just do as you're told
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
не хочу - I do not want
хочу снова - I want it again
хочу обнять - I want to hug
кем я хочу быть - who I want to be
все, что я хочу сделать, это получить - all i want to do is get
Да, я хочу - yes i want
хочу поделиться с миром - want to share it with the world
я хочу идти - i want to go now
хочу сделать то же самое - want to do the same
я не хочу, чтобы попасть - i don't want to get caught
Синонимы к хочу: и так, что, несмотря на, несмотря на то, чтобы, думать, однако, правда, а ведь
Антонимы к хочу: не любить, лишнее, чрезмерное, отказываться, ненужное, отвергать
быть пристрастным - be partial
быть высокого мнения - be of high opinion
быть выведенным из строя - be disabled
быть более - be more partial to
быть взволнованным - be agitated
быть вызванным - be brought about by
быть в оппозиции к - be in opposition to
быть единомышленником - be like-minded
быть текущим - be current
быть эйфорическим - be euphoric
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
быть закадычными друзьями - be thick as thieves
говорить с друзьями - talking to friends
Вы не можете быть друзьями - you cannot be friends
вызов друзьям - challenge friends
конкурировать с друзьями - compete with friends
почему я хочу быть друзьями - why would i want to be friends
разговаривать с друзьями - talking with friends
рекомендованные друзьями - recommended by friends
снова стать друзьями - be friends again
общение с друзьями - fellowship with friends
Эм, слушай, почему бы нам просто не перешагнуть все эти странности и быть друзьями? |
Uh, L-Look, Why Don't We Just Fast-Forward Past All This- This Weirdness And Be Friends? |
Другие древние считали, что Ахилл и Патрокл были просто близкими друзьями. |
Other ancients held that Achilles and Patroclus were simply close friends. |
In the evenings I read books or went for a walk with my friends. |
|
I was just trying to seem tough in front of my friends! |
|
Я просто играю с друзьями, с которыми познакомилась на бета-тестировании. |
I'm just playing with some friends I met in closed beta. |
Просто я считаю, что вести финансовые дела с друзьями - это плохая идея. |
I just think that money between friends is a bad idea, okay? |
Просто я был занят полицейской работой, знаете, с моими полицейскими друзьями, помогал неполицейскому народу, таким как вы, охранял вашу безопасность. Полиция. |
It's just I've been pretty busy with police work, you know, with my police friends, helping out non-police folk such as yourself, keeping you safe police. |
Он начинает галлюцинировать и в какой-то момент сомневается, являются ли стар и Буллок его друзьями или просто демонами, замаскированными под его друзей. |
He starts hallucinating, and at one point doubts if Star and Bullock are his friends or just demons disguised as his friends. |
Она просто зашла... повидаться со своими дорогими друзьями: они так давно не встречались. |
She only came over to-to see her dear friends; they had not met for so long. |
Похоже, что я очень трудолюбивый, но на самом деле я просто разговариваю с моими друзьями и валяю дурака. |
I look like I'm working very hard, but really I'm just talking to my friends and horsing around. |
I am a single human being hanging out with my friends. |
|
И я просто хотела сказать, что надеюсь, мы останемся близкими друзьями, хоть и будем жить на разных концах страны. |
And I was just wanting to say that... I hope we can stay really close friends once we live on opposite sides of the country. |
Я просто полагал, что её зацепили вместе с остальными её друзьями. |
I just figured she'd hooked up with her other friends. |
They just tagged along with some of my friends. |
|
Что же, во-первых, успокойся, выпей своей шипучки, просто расслабляйся с друзьями. |
Well, first, stay calm, sip your bubbly, just relaxing with friends. |
Я просто удивлена, почему вы не стали лучшими друзьями сразу же, как познакомились. |
I only wonder why the two of you didn't become lifelong friends the moment you shook hands. |
Я просто хочу сказать, что я надеюсь, что мы можем оставаться друзьями. |
I'm just saying I hope we can continue to be friends. |
Просто так случилось, и нам всем очень грустно, потому что они были нашими друзьями, и мы будем скучать по ним». |
It just happened, and we are all very sad because they were our friends, and we’ll miss them.” |
Извините, просто чтобы подытожить, как именно вы двое стали друзьями? |
Sorry, so just to recap, um, how exactly did you two become friends? |
Просто друзьями, и у меня есть подозрение, что, хотя это то, с чем мы оба согласились, не то чего она хотела и... |
Just being friends, and I have this sneaking suspicion that although that's what we both agreed to, it's not what she wanted and so... |
Мы были просто друзьями, но я так хотел её пригласить, что взял напрокат белого коня и доспехи. |
We were just friends, but I was so into asking her, I rented a white stallion and a suit of armor. |
Can we just be friends who sleep together? |
|
Должен ли я просто извиниться перед друзьями и попросить принять меня обратно? |
Should I just apologize to my friends and ask them to take me back? |
You can't just associate with your old friends. |
|
В 19 веке лесбиянок принимали только в том случае, если они скрывали свою сексуальную ориентацию и считались просто друзьями со своими партнерами. |
In the 19th century, lesbians were only accepted if they hid their sexual orientation and were presumed to be merely friends with their partners. |
Ну вот, еда на столе, так что просто расслабься с друзьями, а я разнесу. |
Now all the food's set out on the table so just relax with your friends and I'll pass these around. |
Произошел просто несчастный случай, когда я дурачился с друзьями. |
It was just a mishap while clowning around with friends. |
Это просто игра, мы с твоей сестрой... помешались на В слова с друзьями |
That's just a game, your sister and I... developed an obsession with Words With Friends. |
Просто воссоединился со старыми друзьями. |
Oh, just reuniting some old friends. |
Просто наслаждался вечером с моими друзьями. |
Just enjoy a night with my friends. |
Он хочет просто с друзьями оторваться, что меня устраивает. |
He just wants to hang out with his friends, which is fine by me. |
А если нет, если то, что она переедет сюда не сработает, если вы расстанетесь, просто помни, что вы должны расстаться друзьями, потому что вы - родители. |
And if you don't, if it doesn't work out with her living here, then keep in mind if you part ways, then part friends, because you're parents. |
You think one could be friends with them? |
|
Я просто подумал, что хорошо, что ты и Дина остались друзьями, спустя столько лет. |
I just think it's great that you and Dina have remained friends after all these years. |
С другой стороны, Эдвард и Гавестон могли быть просто друзьями с близкими рабочими отношениями. |
Alternatively, Edward and Gaveston may have simply been friends with a close working relationship. |
Друзья не знают, как и почему Бетти оказалась в Спринг-Лейк-парке, потому что они знали, что она и Мартин были просто друзьями. |
Friends do not know how or why Betty ended up at Spring Lake Park, because they knew she and Martin were just friends. |
Однополые браки на Украине запрещены, поэтому пока остается неясным, поедут ли две женщины в другую страну, чтобы заключить брак, или же они останутся «просто друзьями». |
Gay marriage is illegal in the Ukraine, so it is unclear if the two women will travel to another country in order to marry, or they will just remain “just friends.” |
You can't just associate with your old friends. |
|
Он быстро реагирует, говоря, что они должны быть просто друзьями, и берет случайную девушку на вечеринке. |
He quickly reacts by saying they should just be friends, and picks up a random girl at the party. |
— Правда, я просто не хочу, чтобы вас поймали, герцогиня. Мне хотелось бы быть с вами рядом. Знаете, Трейси, мы с вами могли бы стать очень хорошими друзьями. |
I really don't want you to get caught, Duchess. I like having you around. You know, Tracy, you and I could become very good friends. |
Некоторые просто связывались с друзьями и просили их просмотреть телефонные книги и предупредить тех, чьи имена звучат по-еврейски, чтобы они скрывались. |
Some simply contacted friends and asked them to go through telephone books and warn those with Jewish-sounding names to go into hiding. |
В выходные, если мне нужно делать много уроков, я обычно иду в кино или иду во что-нибудь поиграть, может быть, в софтбол или бейсбол на Национальной Аллее, или, просто погулять, пообедать и поужинать вместе со своими друзьями. |
On the weekend, if I don't have a lot of schoolwork to do, I will usually go to a movie, or will, will go to play sports, may be, softball or baseball on the National Mall , or will, just walk around and have lunch and dinner together with my friends. |
Большинство подростков у которых больны родители, просто хотят почаще бывать с друзьями. |
Most teenagers I see who have an ill parent tell me they just want to hang out with their friends. |
Ну, это то, что я всегда любил делать, играть роль, ребенком в школе в школьных спектаклях, а в свободное время просто играя с друзьями. |
Well, it's something that I always loved to do, act, as a kid in high school, in school plays, and in my spare time, just playing around with friends. |
Чушь, ты просто хочешь пойти туда, чтобы поякшаться со своими друзьями. |
Baloney, you just wanna go there so you can hobnob with all your friends. |
Лесли просто расслаблялась с друзьями, выпускала пар. |
Leslie was just out with her friends blowing off some steam. |
Просто сообщите нам все свои личные данные и зарегистрируйтесь, и мы предоставим вам веб-страницу, где вы сможете знакомиться, общаться с друзьями и возможно найти свою вторую половинку. |
Just sign up with Friendface, by giving us all of your personal information, and we'll provide a web page where you can meet new friends, catch up with old ones, and maybe find that special someone. |
Я просто пообещал пару минут назад, построить лабораторию с друзьями, Сэр. |
On account of making a promise two minutes ago to build a lab with my friends, sir. |
Да так... Просто они тоже были друзьями, когда учились в “Хогварце”... |
“Nothing — I mean, I just knew they were friends at Hogwarts too... ” |
I was just making conversation with my friends. |
|
Больше никаких разговоров с моими друзьями, моим... |
No more talking to my friends, my... |
Внезапные уходы на встречи, назначенные с неназванными друзьями. |
Sudden social engagements with unnamed friends. |
Каждый кто был у доктора, знает что они не всегда бывают друзьями. Не больше чем мясники или почтальоны, или ремонтники холодильников. |
As anyone who's been to a doctor knows, doctors are not necessarily your friends, any more than butchers, mail deliverers, or refrigerator repair people are your friends. |
Otherwise, I like eating, sleeping and hanging out in the 'hood. |
|
Грег Пратт поначалу тоже презирает Морриса, но к 12 сезону они становятся хорошими друзьями. |
Greg Pratt is initially also contemptuous of Morris, but by season 12 they are good friends. |
Патрик Макни отметил, что позже Ригг сказала ему, что она считает Макни и ее водителя своими единственными друзьями на съемочной площадке. |
Patrick Macnee noted that Rigg had later told him that she considered Macnee and her driver to be her only friends on the set. |
В эпизоде из 2 частей Sonic the Hedgehog OVA, Соник и Тейлс иногда ссорились друг с другом, но все равно были лучшими друзьями. |
In the 2-part episode Sonic the Hedgehog OVA, Sonic and Tails were occasionally at odds with one another but were still best friends. |
Эти двое были близкими друзьями и частыми корреспондентами. |
The two were intimate friends and frequent correspondents. |
Раньше они с Экерли жили в Лондоне с пятью другими друзьями в доме с тремя спальнями. |
She and Ackerley previously lived in London with five other friends in a three-bedroom house. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто хочу быть друзьями».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто хочу быть друзьями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, хочу, быть, друзьями . Также, к фразе «просто хочу быть друзьями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.