Простуда для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чтобы избавиться от простуды - to get rid of colds
обычная простуда - common cold
простудные заболевания - colds
болеющий простудой - troubled by a cold
будет простуда - gonna chill
вирусная простуда - viral cold
вы не рискуете простудиться - there is no risk of your catching cold
вы простудитесь - you will catch cold
идти простуда - go chill
он получил простуду - he got a cold
Синонимы к простуда: дрянь, дерьмо, грязь, блин, падла, ерунды
Значение простуда: Охлаждение, к-рому подвергся организм.
зал для совещаний - conference hall
отведенный для работы - allotted for work
пример для подражания - an example to follow
ворот для подъема тяжестей - derrick
гусиное перо для письма - goose feather for writing
канал для стока нечистот - cloaca
искать для - seek for
плохая замена для - poor substitute for
быть для - be for
крюк для защиты от перенапряжения - arrester hook
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Я чувствую, что простуда наступает, и я хотела бы пресечь это в корне. |
I feel something coming on. I'd like to nip it in the bud. |
Ian has a cough, and terrible diarrhoea. |
|
Крапивница, как правило, сопровождает вирусные заболевания, такие как обычная простуда. |
Hive-like rashes commonly accompany viral illnesses, such as the common cold. |
Now, can having a cold affect the accuracy of the test? |
|
Дети, знаете, подвержены простудам. |
Children, you understand, get fever easily. |
В тот день бабушка простудилась, и простуда переросла в воспаление легких. |
Grandma caught a chill that day, and the chill turned to pneumonia. |
Считалось, что миазмы вызывали множество болезней, таких как простуда, грипп, тепловые удары, малярия или дизентерия. |
The miasma was thought to have caused a lot of diseases such as the cold, influenza, heat strokes, malaria, or dysentery. |
Натан чихает в ответ, подразумевая, что у него развилась простуда, похожая на Аделаиду. |
Nathan sneezes in response, implying that he has developed a cold similar to Adelaide. |
Острый бронхит, также известный как простуда грудной клетки, - это кратковременное воспаление бронхов легких. |
Acute bronchitis, also known as a chest cold, is short term inflammation of the bronchi of the lungs. |
Грипп, простуда и другие инфекции верхних дыхательных путей, такие как боль в горле, происходят преимущественно зимой. |
Influenza, the common cold, and other infections of the upper respiratory tract, such as sore throat, occur predominantly in the winter. |
Это был худенький и бледный мальчик с больным желудком, и мать должна была неустанно следить за его диетой, как и бороться с его частыми простудами. |
He was a thin, pale boy with a bad stomach, and his mother had to watch his diet, as well as his tendency to frequent colds in the head. |
Didn't you say he caught a normal cold? |
|
И я заметил повсюду лекарства от кашля, так что его простуда была настоящей |
And I noticed that he has a lot of cough medicine and stuff here, so the man was not faking his cold. |
Простуда, наверно... |
The flu, I guess. |
When I have cold, I always end up with angina. |
|
Бактериальный и вирусный менингит заразны, но ни один из них не так заразен, как обычная простуда или грипп. |
Bacterial and viral meningitis are contagious, but neither is as contagious as the common cold or flu. |
Если это и случалось, то Вольфганг появлялся один, потому что к этому времени простуда Наннерля перешла в брюшной тиф. |
If it did happen, Wolfgang appeared alone, for by this time Nannerl's cold had turned into typhoid fever. |
One of her students has the common cold? |
|
У меня противная простуда. |
I got a nasty little cold. |
Звонивший может сказать, что у него простуда, если жертва не узнает его голос. |
The caller may say that they have a cold if the victim does not recognize their voice. |
Как и другие антибиотики, Цефалексин не может лечить вирусные инфекции, такие как грипп, простуда или острый бронхит. |
Like other antibiotics, cefalexin cannot treat viral infections, such as the flu, common cold or acute bronchitis. |
Одним из наиболее популярных примеров домашнего средства является использование куриного супа для лечения респираторных инфекций, таких как простуда или легкий грипп. |
One of the more popular examples of a home remedy is the use of chicken soup to treat respiratory infections such as a cold or mild flu. |
Я имею в виду, может ли моя простуда привести к тому, что тест будет положительным на туберкулез? |
I mean, can my having a cold cause the test to be positive for TB? |
Я вздрагиваю, представляя, что эта простуда сделает со мной. |
I shudder to think what this cold will do to me. |
Наши друзья уверены, что ее в колледже в Вирджинии подкосила простуда. |
Our friends believe that she's been away in Virginia at college and came down with the flu. |
Его простуда быстро переросла в пневмонию, и он умер в своем доме на Восточной 61-й улице в ночь на 31 октября 1917 года. |
His cold quickly turned into pneumonia and he died at his East 61st Street home on the night of October 31, 1917. |
If you've got a cough or a cold... |
|
Тебе лучше сходить к доктору, может быть это не просто простуда. |
You had better see a doctor; it may not be just a cold. |
Простуда и грипп превращались в бронхит и воспаление легких и приводили к смерти. |
Colds and flu became bronchitis and pneumonia and death. |
Теперь почти у каждого либо простуда, либо расстройство желудка, либо незаживающая царапина. |
Now almost everyone has a minor cold, or an upset stomach, or a scratch that won't heal despite all of Katerina's pills and powders. |
Ну, предположим, что у вас пневмония, но вы думаете, что это - только сильная простуда. |
Well, imagine you have pneumonia, but you think it is only a bad cold. |
Обычная простуда. что случится-то? |
That measly cold won't do anything to her. |
Эта простуда невыносима. |
A real stinker of a cold, this one. |
К тому же он выдумал, будто у него хроническая простуда, постоянное раздражение в горле, и будто от сладкого ему становится легче. |
Besides, he had devised a perpetual cold, an irritation of the throat, which he always talked of calming. |
Причины назывались самые разные - чрезмерная занятость, отъезд, простуда... |
All varieties of excuses - going away, going abroad, got a cold, may not be here. |
Я предвижу, что у меня обнаружится тяжелая простуда - не иначе. |
I prognosticate for myself an obstinate cold, at least.' |
It's just a cold, but they asked me to take her out of class. |
|
Потому что у вас одновременно обычная простуда... лихорадка денге... и очень тяжелая форма японского энцефалита. |
Well, that's because you're suffering from a combination of the common cold... Dengue fever... and a nasty, nasty case of Japanese encephalitis. |
Если я правильно поняла доктора, простуда может захватить легкие. |
If I'm to understand the doctor, the chill may have a grip on her lungs. |
Помогает твоей иммунной системе бороться с простудами и гриппом и если ты похожа на меня, Оно регулирует твой стул, а это... важно. |
Helps your immune system fight off colds and flu, and if you're like me, it regulates your bowel movements, which is... important. |
Maybe you just had a very bad cold for the last 15 years. |
|
The only thing I ever caught fishing in winter was a cold. |
|
Даже если это обычная простуда, трансплантация убьёт его брата. |
Even if it's just the common cold, I do the transplant, he kills his brother. |
This is not some common cold you have. |
|
Bad blood is like a... a bad flu or worse. |
|
I thought it was an ordinary cold. |
|
Острое Респираторное Заболевание. Простуда. |
Upper respiratory infection.A cold. |
Your men tell me you're suffering from a heavy cold. |
|
A scoring error and the fact that Curly Neal had the flu? |
|
Это как простуда для некоторых. |
It's like the flu to some people. |
Ты приезжал примерно месяц назад, когда у Алекс была простуда, да? |
It's been like a month since you came by - when Alex had the flu, right? |
No, I've just I had the flu forever it seems like. |
|
Это просто простуда. |
This is just a cold shot. |
I think it's a lot worse than it looks, though. Cold sore? |
|
I have an everlasting cold, but luckily I'm terribly dishonest. |
|
Обычная простуда подкласс возбудителя-возбудитель какого-то вируса . |
Common cold subClassOf causative-agent some Virus . |
Специфическое тестирование не рекомендуется проводить людям, у которых есть явные симптомы вирусной инфекции, такие как простуда. |
Specific testing is not recommended in people who have clear symptoms of a viral infection, such as a cold. |
Острый бронхит обычно имеет кашель, который длится около трех недель, и также известен как простуда в груди. |
Acute bronchitis usually has a cough that lasts around three weeks, and is also known as a chest cold. |
Хелен умерла 25 января 1876 года, после того как сильная простуда переросла в пневмонию. |
Helen died on January 25, 1876, after a severe cold worsened into pneumonia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «простуда для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «простуда для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: простуда, для . Также, к фразе «простуда для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.