Работая дверь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
работая с - by working with
Работая в более - operating in over
работая на крыше - working on the roof
работая над теорией - working on a theory
работая в интернете - working on the internet
работая по делу - working on a case
работая над отношениями - working on the relations
работая на будущее - working towards the future
работая в качестве внештатного - working as a freelance
работая в тесном сотрудничестве вместе - working closely alongside
барабанить в дверь - hammer on door
застекленная дверь - sash door
низенькая дверь - low door
дверь во внутренний двор - patio door
дверь для домашнего животного - pet door
дверь с жалюзийной решёткой - louver door
Дверь справа - door on the right
кузов со складным верхом за второй дверью - three-quarter landau
ответил на дверь - answered the door
ответить на дверь - to answer the door
Синонимы к дверь: янус, портун, гермодверь, дверца, дверка, калитка, евродверь, бронедверь, проем, плита
Антонимы к дверь: окно, стена, тупик
Значение дверь: Проём, отверстие в стене для входа и выхода, а также створ для закрытия этого отверстия.
Свечи потухли, распахнулась дверь и он ворвался. |
The candles blew out, the door flew open, and he rushed in. |
Похоже, выйти можно было лишь через дверь, в которую он вошел. |
The only exit appeared to be the way he came in. |
Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад. |
Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago. |
Широкая платформа там, где когда-то стояла дверь, была буквально усыпана осколками камня, щебнем и пылью. |
A wide platform in the walkway before where a door had been was littered with sooty stone fragments, chips, and dust. |
Я решительно указал рукой на дверь мужского туалета, потом принял классическую позу писающего мужчины. |
In desperation I pointed at the men's room door, then posed with my hands on my thighs and hunched forward in the classic Man Urinating posture. |
Убийца открыл дверь, вытащил и бросил его на пол, затем сел в машину. |
Killer opened the door, pulled him out, tossed him on the floor, then he took off in the car. |
Потом подошел к своей комнате, вставил ключ в замок, распахнул дверь и вошел. |
He came to his room, inserted the key in the lock, threw the door open and entered! |
Джейсон открыл дверь и впустил водителя, который встречал его в аэропорту. |
Jason walked rapidly across the room, opened the door and admitted the driver who had met him at the airport. |
Работая с традиционными и новыми средствами массовой информации, Канцелярия Посланника способствует повышению внимания к основным проблемам молодежи. |
Working with traditional and new media outlets, the Office of the Envoy has contributed to increased visibility for key youth issues. |
и немедленно пополз в чулан я закрыл дверь и тут же позвонил 911. |
And I immediately, I crawl into the closet, I closed the door and I called 911 right away. |
Вы тыкаете мне пушкой в лицо и снесли входную дверь, уж простите я немного перенервничал. |
You're pointing guns in my face and you knocked down my door, so forgive me if I'm nervous. |
Он рано познакомился с компьютерами, а базовые знания в этой области он получил в школе, работая на громоздком клоне IBM XT украинского производства, который назывался «Поиск-1». |
He took to computers early, learning the basics at school on a clunky Ukrainian-made IBM XT clone called a Poisk-I. |
Вдруг послышался шум. Это ветер, - решила я, - сотрясает дверь. |
I heard a noise: the wind, I thought, shook the door. |
Местные женщины боялись увидеть у неё ключ на пальце, потому что раз дверь её заперта, это предвещало новое перемывание косточек. |
The local wives dreaded the sight of her keys on her finger, for if her door was locked, it meant she was all set for a morning's tittle-tattle. |
Yes, ma'am. And Mrs. Joyce scuttled out of the door. |
|
There was a knock at Tracy's cabin door and a detective entered. |
|
Шум приближался; в дверь три раза ударили. |
The sounds drew nearer. Three blows were struck upon the panel of the door. |
Служанка взглянула на дверь, задрожала и попятилась и столовую. |
The girl stared towards the kitchen, shuddered, and retreated into the dining-room. |
Работая сообща, мы остановили бы обгонную бойню. |
By working together, we'd stop the overtaking massacre. |
A, B, C, Vitamin D, he sang to himself as he worked. |
|
Я открываю дверь и вижу, что Сабина только что уселась на кровать. |
I open the door and I see, uh, that Sabina just sat down on the bed. |
Знаешь, кто бы не портил эту дверь он точно знал, что он делает. |
You know, whoever tampered with this cabin door knew exactly what they were doing. |
Всё, что я мог сделать, это барабанить в эту дверь. |
All I could do was bang on that door. |
Ты знаешь, мы барабанили в дверь целую вечность. |
You know, we were banging on that door forever. |
IF YOU SEE KOWCHEVSKI COMING, YOU JUST BANG ON THIS DOOR, ALL RIGHT? |
|
начал таранить дверь, но она не открывалась. |
I rammed the door, but it still wouldn't budge. |
Когда Вирджил засыпал, он поднимался, отпирал дверь и оставлял ее открытой. Однако ничего не происходило. |
After Virgil was asleep he would rise and unlock the door and leave it ajar, but nothing happened. |
Миновали холл. Блейк достал из кармана ключ, отпер дверь, и они зашли в довольно просторное помещение, полное пыли и разных запахов. |
Blake led the way across the hall and took a key from his pocket. He unlocked a door and they went into a fair-sized, dusty-smelling room. |
А входная дверь обеспечивает потоки благоприятной энергии. |
And the front door provides energy flow and opportunity. |
Даже работая на 50% он будет производить энергию дюжины МНТ. |
Even operating at 50% it'll still generate the power of a dozen ZPM's. |
Он постучал еще раз, затем распахнул дверь настежь и вошел в комнату. |
He rapped again; then pushed the door wide open and entered. |
The door's wide open 'til one day, time runs out, |
|
По-прежнему полная тишина. Тогда Бетти, но выпуская из рук кувшина с горячей водой, открыла дверь и вошла в комнату. |
Silence was still uninterrupted; and Betty, with the hot water, opened the door and entered the chamber. |
Я остался прикованным к месту, обернувшись лицом к лунному сиянию, струившемуся в отворенную дверь. |
I stood rooted to the spot, with my face turned toward the moonlight streaming in at the open door. |
Да, мужик-конфетка как ты, должен уже в спальне у себя вращающуюся дверь установить. Да. |
Yeah, mancake like you, you should install a turnstile on your bedroom door. |
Блин, мистер Шу, не торопитесь выставлять меня за дверь. |
Well, geez, Mr. Shue, you don't have to rush me out of the door. |
Пока он рассматривал всё странное убранство, отворилась боковая дверь, и взошла та же самая ключница, которую встретил он на дворе. |
Whilst Chichikov was gazing at this extraordinary mess, a side door opened and there entered the housekeeper who had met him near the outbuildings. |
И на нас будут надеты эти большие белые махровые халаты когда мы откроем дверь для доставки клубники в номер. |
And we'll wear those big, white, terry cloth robes when we open the door to our room service strawberries. |
Он в дверь пройдет? |
Is it gonna fit through the door? |
Открывается дверь, выезжает каталка с человеком, накрытым простыней, и техники уходят пить кофе. Макмерфи взъерошивает волосы. |
The door opens and the Gurney comes back out with the guy under a sheet, and the technicians go out for coffee. McMurphy runs his hand through his hair. |
Когда он велел мне возвращаться в класс, я вышел через эту дверь, а он подстерег меня у этой. |
He sent me back to class through that door and popped out of that one when I was in the hall. |
Через десять минут Сьюзен услышала, как подъехала его машина, и пошла открывать дверь. |
Ten minutes later Susan heard his car draw up outside and she went to open the door to him. |
Следует за одинокими женщинами до дома, вталкивает их в дверь. |
Follows single women home, pushes his way in. |
Она сказала, что спала в задней комнате, и он выбил дверь и вошел. |
shesaidshewas sleeping in the back, and he banged the door in and came in. |
The driver's side door of Lahey's car was pried off. |
|
Я налила вина в бокал, положила туда нитраты и заперла дверь хранилища. |
I poured a glass, I put in the nitrates, and I locked the cellar door. |
Ну, ты теперь большую капусту срубаешь, работая на какого-то частого контрактора по безопасности. |
Your old nan was just telling us how you make big money working for some private military contractor. |
Чем больше шума я поднимал, работая на Джоди, тем больше он доверял мне. |
The bigger noise I made about working for Jody, the more he trusted me. |
В 1980-х годах он ездил в Лондон, Париж и южную часть Тихого океана, работая в различных группах. |
In the 1980s he travelled to London, Paris and the South Pacific working day jobs and playing in a variety of bands. |
Луна умерла от лейкемии 5 апреля 2013 года, работая над экранизацией романа Мануэля де Педроло Меканоскрит дель сегон Ориген. |
Luna died of leukemia on 5 April 2013, while working on the film adaptation of Manuel de Pedrolo's novel Mecanoscrit del segon origen. |
Когда три недели спустя братья Галлахер помирились, группа провела еще две недели, работая над альбомом, а затем над постпродакшн-работой в Лондоне. |
When the Gallagher brothers were reconciled three weeks later, the group spent another two weeks working on the album, followed by post-production work in London. |
Их главарь мафии осуждал торговлю наркотиками, но действовал за их спиной, одновременно работая информатором ФБР. |
Their mob captain denounced the drug trade but was dealing behind their backs while also working as an informant for the FBI. |
Работая в Антарктике, они были запущены с заводского корабля FF Balaena, который был оснащен катапультой бывшего Военно-морского самолета. |
Operating in the Antarctic, they were launched from the factory ship FF Balaena, which had been equipped with an ex-navy aircraft catapult. |
Кроме того, работая против Авиатора, он был по цене похож на более крупную и относительно популярную экспедицию. |
Also working against the Aviator was it was priced similar to the larger and relatively popular Expedition. |
Работая над историей Стандард Ойл, Тарбелл работала дома в своем кабинете с перерывом один раз в день, чтобы пойти в офис Макклюра. |
While working on The History of Standard Oil, Tarbell worked from home in her study with a break once a day to go to the McClure's office. |
Николаас начал зарабатывать себе на жизнь, работая линзовиком в Роттердаме, и обучался оптике у Антони ван Левенгука. |
Nicolaas started to make a living as a lens maker in Rotterdam, and was instructed in optics by Antonie van Leeuwenhoek. |
Алексис получил научную стипендию в своем старом колледже и продолжил учебу, работая над докторской диссертацией. |
Alexis accepted a research fellowship at his old college and pursued his studies, working towards a doctorate. |
Во время учебы в Джульярде Гарретт пополнял свой доход, работая моделью. |
While studying at Juilliard, Garrett supplemented his income by working as a model. |
Работая над принятием альтернативной политики и кандидатов, они помогают демократическому функционированию партии. |
By working for the adoption of alternative policies and candidates, they assist the democratic functioning of the party. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работая дверь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работая дверь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работая, дверь . Также, к фразе «работая дверь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.