Радиация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Радиация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
radiation
Translate
радиация -

  • радиация сущ ж
    1. radiation, irradiation
      (излучение, облучение)
      • солнечная радиация – solar radiation

имя существительное
radiationизлучение, радиация, облучение, радиотерапия, лучеиспускание, сияние

  • радиация сущ
    • излучение · облучение

излучение, невидимый враг, облучение

Радиация Излучение, идущее от какого-н. тела.



Однако другая солнечная радиация, особенно ультрафиолетовые лучи, может вызвать сильный солнечный ожог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other solar radiation, particularly ultraviolet rays, however, may cause severe sunburn.

Также необходима защита от вредных внешних воздействий, таких как радиация и микрометеориты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shielding against harmful external influences such as radiation and micro-meteorites is also necessary.

Некоторые также советуют не обнимать и не держать детей, когда радиация все еще высока, и могут быть рекомендованы расстояния в один или два метра от других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some also advise not to hug or hold children when the radiation is still high, and a one- or two- metre distance to others may be recommended.

Катя, радиация нарастает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation is trending upwards, Katya.

Радиация также недавно была связана с более высокой частотой катаракты у астронавтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation has also recently been linked to a higher incidence of cataracts in astronauts.

В конечном счете создаются частицы, которым ничто не может противостоять в нашем пространстве-времени, и они пробивают сдерживающее поле как интенсивная радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually particles are created that cannot be prevented in this space-time, and they breach the containment field as hard radiation.

Радиация преобразуется в тепло, которое вызывает глобальное потепление, более известное как парниковый эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiation converts to heat which causes global warming, which is better known as the greenhouse effect.

Радиация, когти, русские ракеты, заполонившие небо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With radiation pools and claws, and Russian dive-mines up above, coasting around in the sky.

вызванной солнечной радиация на 1,25 градуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

will cause solar radiation at 1.25 degrees.

Например, если женщина считает, что радиация от солнца отравляет ее пищу, она будет очень напряжена и боится за свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if a woman believes that radiation from the sun is poisoning her food she is going to be extremely stressed and fearful for her life.

Радиация привела к гибели хвойных растений, почвенных беспозвоночных и млекопитающих, а также к снижению репродуктивной численности как растений, так и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiation resulted in deaths among coniferous plants, soil invertebrates, and mammals, as well as a decline in reproductive numbers among both plants and animals.

По мере того как день прогрессирует, а солнечная радиация усиливается, концентрация этанола растет, и сам этанол испаряется на крышу корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the day progresses, and the solar radiation intensifies, ethanol concentrations build up and the ethanol itself evaporates onto the roof of the enclosure.

Чернобыль показал, что радиация не так опасна, как многие думают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chernobyl showed that radiation is not as dangerous as many think.

Переохлаждения, эпидемия и радиация ложатся тяжкой ношей на самых молодых и старых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stresses of hypothermia, epidemic and radiation fall heavily on the very young and the old.

Другими параметрами, влияющими на тропические леса, являются концентрация углекислого газа, солнечная радиация и доступность азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other parameters that affect tropical rainforests are carbon dioxide concentrations, solar radiation, and nitrogen availability.

Мы можем транспортироваться на нижние палубы, где меньше радиация, изолировать и продувать палубу за палубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could beam on to one of the lower levels where there's less radiation, and vent the contaminated sections one by one.

Радиация на месте поражения-это когда радиационные онкологи облучают только те части тела человека, которые, как известно, имеют рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Involved site radiation is when the radiation oncologists give radiation only to those parts of the person's body known to have the cancer.

Термионная радиация... Температура на поверхности приблизительно 500 по Кельвину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermionic radiation... surface temperatures in excess of 500 kelvins.

У меня радиация зашкаливает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiation is at the top of my scales.

Через червоточину передастся радиация, гравитация и даже искривление времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation, gravitation and time distortion has come back through a wormhole.

Радиация для бомб, не для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive for bombs, not people.

Может быть радиация от тех звёздных вспышек, что происходят на Альтаире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be radiation from those stellar flares altair has been throwing.

Потому что там высокая радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it's highly radioactive in there.

Хэнд говорит, что радиация «может стать необходимой составляющей для появления экосистемы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says Hand, “The radiation at Europa may actually be critical to the ecosystem.”

Из-за этой откровенно неудачной идеи радиация распространилась по всему миру, породив северные сияния в тропиках и нанеся мощный удар электромагнитного импульса по Гавайям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This famously bad idea dispersed radiation across the globe, spawning tropical auroras and delivering a debilitating electromagnetic pulse to Hawaiian cities.

Наша самая большая проблема сейчас в том, что есть радиация в воздухе, в земле в воде, в пыли... повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our biggest problem now is that there's radiation in the air, in the ground, in the water, in the dust, everywhere

Радиация у допустимого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation at the tolerance level.

Теперь нашу кожу растопит черный дождь, наши тела поглотит радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the black rain will eat our skin and the radiation will hurt our bodies.

Не успеешь оглянуться, как радиация изжарит тебя изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That radiation will cook you from the inside before you know it.

За это время скука, радиация и рак могут убить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During which time any combination of boredom, radiation poisoning, and cancer will likely kill you.

Космическая радиация остается главной опасностью для людей во время полета к Марсу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space Radiation Remains Major Hazard for Humans Going to Mars

Процесс фотосинтеза обеспечивает основной ввод свободной энергии в биосферу и является одним из четырех основных путей, по которым радиация важна для жизни растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of photosynthesis provides the main input of free energy into the biosphere, and is one of four main ways in which radiation is important for plant life.

Радиация в пределах ожидаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation at expected value.

Электро-магнетическая радиация высвобождающаяся из-за взрыва энергии называется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electromagnetic radiation is released in bursts of energy called?

Это хирургическое удаление, я мог бы использовать луч, но там радиация и череп в кашу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's surgically inoperable, but I could use litt... no radiation, no skull flap.

Кроме того, радиация вызывает значительные побочные эффекты при применении у детей в возрасте 0-14 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, radiation causes significant side effects if used in children aged 0–14.

Радиация и синтетическое лечение,которое они практиковали на нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiation and the synthetic treatments they gave him.

Похоже, на вашем судне утечка, сильная тета-радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your vessel seems to be leaking large amounts of theta radiation.

Исследование, проведенное при поддержке НАСА, показало, что радиация может нанести вред мозгу астронавтов и ускорить наступление болезни Альцгеймера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A NASA-supported study reported that radiation may harm the brain of astronauts and accelerate the onset of Alzheimer's disease.

ВНИМАНИЕ КОСМИЧЕСКАЯ РАДИАЦИЯ ...брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ALERT OF COSMIC RADIATION marriage.

Вторичная радиация может оказаться гораздо опаснее, чем просто космическая радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary radiation can be more dangerous than the original radiation from space.

Но лучше я бы воевал на войне с ядерным косяком, потому что если взрывается ядерная бомба, разрушение и радиация...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd rather fight the war with an atomic bong cause, when the atomic bomb goes off, there's devastation and radiation.

Хотя радиация повреждает как раковые клетки, так и нормальные клетки, большинство нормальных клеток могут оправиться от воздействия радиации и нормально функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although radiation damages both cancer cells and normal cells, most normal cells can recover from the effects of radiation and function properly.

Это радиация, лучевая болезнь...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it nuclear radiation, radiation sickness?

Кроме того, радиация и соответствующее обращение больше не вызывают беспокойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, radiation and appropriate handling is no longer a concern.

Радиация вызывает кожные реакции в обработанной области, особенно в подмышечной впадине, голове и шее, промежности и складках кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation induces skin reactions in the treated area, particularly in the axilla, head and neck, perineum and skin fold regions.

Всё, что я считываюнормальная фоновая радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I'm reading is normal background radiation.

Однако радиация и некоторые химиотерапевтические препараты увеличивают риск развития других видов рака, болезней сердца или легких в последующие десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation and some chemotherapy drugs, however, increase the risk of other cancers, heart disease, or lung disease over the subsequent decades.

Радиация также используется для лечения лейкемии и лимфомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation is also used to treat leukemia and lymphoma.

Радиация работает, делая небольшие разрывы в ДНК внутри клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation works by making small breaks in the DNA inside cell.

Штормовая радиация реально помешает твоему соединению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the storm's radiation really clogged up your connection.

Там, где была очень высокая радиация, робот перестал быть роботом—электроника перестала работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there was very high radiation, the robot ceased to be a robot—the electronics quit working.



0You have only looked at
% of the information