Разрабатываются на основе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разрабатываются на основе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are developed based
Translate
разрабатываются на основе -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



В этой области любой прогресс в плане повышения оперативности информации, как представляется, будет зависеть главным образом от способности Евростата разрабатывать адекватные методы оценки на основе пусть даже ограниченного объема информации, представляемой государствами-членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, these statistics are probably considered anyway to be too sensitive to be entrusted to ESS partners.

Компания разрабатывает и производит различные пищевые продукты на основе белка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company develops and manufactures a variety of protein-based food products.

Сегодня несколько производителей микросхем, как правило, более крупные компании, имеют группы, продолжающие разрабатывать программы моделирования схем на основе SPICE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today a few IC manufacturers, typically the larger companies, have groups continuing to develop SPICE-based circuit simulation programs.

Amazon Studios-это корпоративное подразделение, которое разрабатывает телевизионные шоу, фильмы и комиксы на основе онлайн-материалов и отзывов из краудсорсинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon Studios is a corporate division that develops television shows, movies and comics from online submissions and crowd-sourced feedback.

Открытый стандарт является общедоступным, а также разрабатывается, утверждается и поддерживается на основе процесса сотрудничества и консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An open standard is publicly available, and developed, approved and maintained via a collaborative and consensus driven process.

Члены команды Франклина разрабатывали новые программы на основе полученных уравнений и раскручивали пространственно-временной тоннель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin's team wrote new rendering software based on these equations and spun up a wormhole.

Кыргызские исследователи разрабатывают полезные технологии на основе природных продуктов, такие как рекультивация тяжелых металлов для очистки сточных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kyrgyz researchers are developing useful technologies based on natural products, such as heavy metal remediation for purifying waste water.

Правила проектирования для производства разрабатываются инженерами-технологами на основе способности их процессов реализовать замысел проектирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design rules for production are developed by process engineers based on the capability of their processes to realize design intent.

Тактика социализации, или тактика ориентации, разрабатывается на основе потребностей, ценностей и структурной политики организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socialization tactics, or orientation tactics, are designed based on an organization's needs, values, and structural policies.

В то время как при традиционном подходе контент-анализа исходная схема кодирования разрабатывалась на основе полученных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While with the conventional content analysis approach, the initial coding scheme developed from the data.

Правительства играют жизненно важную роль, но такую же роль играют и действующие энергетические компании, работающие на основе ископаемого топлива, а также новые компании, внедряющие или разрабатывающие новые технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments have a vital role to play, but so, too, do incumbent fossil-fuel-based energy companies and new-entrant companies deploying or developing new technologies.

Шонда Раймс приобрела права на нью-йоркский профиль и разрабатывает на его основе сериал Netflix с Джулией Гарнер в главной роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shonda Rhimes acquired the rights to the New York profile and is developing a Netflix series based on it, starring Julia Garner.

Этот метод разрабатывается на основе подконтрольных вам факторов. Будь то навыки, удобрения, либо выбор деревьев для посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You formulate a recipe based upon the factors you can control, whether it be the skills or the fertilizer or the plant choice.

Также на основе этой базы исследований разрабатывается модель Юсси В. Койвисто по культурному скрещиванию в международных действующих организациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also Jussi V. Koivisto's model on cultural crossing in internationally operating organizations elaborates from this base of research.

Демпферы на основе сжатой пленки MRF разрабатываются для использования в промышленности роторных крыльев для изоляции вибраций от конструкции самолета и экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MRF-based squeeze film dampers are being designed for use in the rotary wing industry to isolate vibrations from the aircraft structure and crew.

Производитель свечей зажигания NGK разрабатывает твердотельные аккумуляторы на керамической основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already merged most of the intro to the Sequel section of this article.

Как и строгие оценки воздействия, они разрабатываются на основе протокола исследования, который устанавливает априорные критерии включения в исследование, поиска и методов синтеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like rigorous impact evaluations, they are developed from a study Protocol which sets out a priori the criteria for study inclusion, search and methods of synthesis.

Производитель свечей зажигания NGK разрабатывает твердотельные аккумуляторы на керамической основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spark plug maker NGK is developing ceramic-based solid state batteries.

Улучшение ударной вязкости черных ящиков разрабатывается на основе головы дятла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvements to the impact strength of black boxes are being designed based on the head of a woodpecker.

А другие разрабатывались на коммерческой основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And others were developed on a commercial basis.

Мотивационный подход к интервьюированию разрабатывается на основе методов лечения лиц, злоупотребляющих алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motivational interviewing approach is developed based on therapies for alcohol abusers.

Алгоритмы, применяемые при анализе изображений для извлечения пространственных параметров землепользования, разрабатываются на основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image analysis algorithms for extracting spatial land-use features are developed in joint research with university collaborators.

Программы колледжа разрабатывались на основе непосредственной координации действий с министерством здравоохранения Палестинского органа, местными университетами и неправительственными медицинскими учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college's programmes were developed in close coordination with the Palestinian health authorities, local universities and non-governmental health institutions.

Однако на основе опыта, накопленного на страновом и региональном уровнях и на уровне штаб-квартиры, начинают разрабатываться примеры передовой практики и потенциальные модели для взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, good practice examples and potential models for engagement are emerging from experiences at country, regional and headquarters levels.

Модели разрабатываются на основе обширной коммуникации между менеджерами по продуктам, дизайнерами, разработчиками и пользователями предметной области приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The models are developed through extensive communication among product managers, designers, developers and users of the application domain.

Исследователи разрабатывают новые виброрегулирующие устройства на основе инерторов для строительства высотных небоскребов, способных выдерживать сильные ветры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers are developing new vibration-control devices based on inerters to build high-rise skyscrapers which can withstand high winds.

Эст разрабатываются на основе нескольких контрольных пробных тестов для оценки того, какие методы лечения дают наилучшие результаты для конкретных расстройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESTs are developed from multiple control trial tests to evaluate which therapies yield the best results for specific disorders.

На основе результатов оценки субрегиональных потребностей в каждом из пяти секторов будут разрабатываться региональные планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once sub-regional sectoral needs are assessed in the five sectors, they can be aggregated to formulate over all regional plan.

Конструкция А2 позволяет разрабатывать эффективные системы на основе активных объектов, которые работают непосредственно на аппаратном обеспечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A2's design allows the development of efficient systems based on active objects which run directly on the hardware.

В 2002 году компания Griffon начала разрабатывать композитные конструкции для НАСА на основе субподряда с Northrop Grumman для композитных криогенных резервуаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Griffon began to expand into composite structures for NASA applications through a subcontract with Northrop Grumman for composite cryogenic tanks.

Активно разрабатывается программа комплексного решения экологических проблем на основе научного подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Program aimed at scientific approach for complex settlement of ecological problems has been actively elaborated.

Этот прямой контакт с ключевыми людьми обеспечил им прочную основу, на основе которой можно было бы разрабатывать жизнеспособные стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This direct contact with key people provided them with a solid grounding from which viable strategies could be crafted.

HiSilicon разрабатывает серверные процессоры SoC на основе архитектуры ARM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HiSilicon develops server processor SoCs based on ARM architecture.

Эти темы разрабатываются на основе абстрактной трудовой теории стоимости, которую Маркс представляет по-разному в трех изданиях на немецком и одном на французском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These themes are developed on the basis of the abstract labour theory of value Marx presents differently across three editions in German and one in French.

В основе успешного проведения операций по инвестированию лежит поиск компаний, разрабатывающих новые продукты и технологические процессы или осваивающих новые рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close to the very heart of successful investing is finding companies which are developing new products and processes or exploiting new markets.

СРН был привержен регламентации посредством исследований, что давало комитету по регулированию Банк знаний для проведения исследований, на основе которых они могли бы разрабатывать свои регламенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NRC was committed to 'regulations through research', which gave the regulatory committee a knowledge bank of research on which to draw their regulations.

Протокол разрабатывается на основе предыдущей спецификации последовательного расширения Wi-Fi Alliance от WiGig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protocol is being developed from the base of the Wi-Fi Alliance's previous WiGig Serial Extension specification.

Многие такие процессы на основе этана были разработаны и разрабатываются в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many such ethane-based processes have been and are being developed.

В Бразилии Геркулес Флоренс, по-видимому, начал разрабатывать бумажный процесс на основе серебряной соли в 1832 году, позже назвав его фотографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brazil, Hercules Florence had apparently started working out a silver-salt-based paper process in 1832, later naming it Photographie.

HiSilicon разрабатывает SoC на основе архитектуры ARM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HiSilicon develops SoCs based on ARM architecture.

В начале 1980-х Гэрриотт продолжал разрабатывать серию компьютерных игр Ultima, в конечном итоге оставив университет, чтобы писать их на постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1980s, Garriott continued to develop the Ultima series of computer games, eventually leaving university to author them on a full-time basis.

С помощью направленного контент-анализа ученые разрабатывают предварительную схему кодирования на основе уже существующей теории или допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through a directed content analysis, the scholars draft a preliminary coding scheme from pre-existing theory or assumptions.

Оценка на 2002 - 2003 годы: базовые данные разрабатываются на основе результатов обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimate 2002-2003: baseline data are being established from survey results.

Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention.

В 2004 году в Национальной лаборатории Ок-Риджа разрабатывалась система солнечного освещения на основе пластиковых оптических волокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solar lighting system based on plastic optical fibers was in development at Oak Ridge National Laboratory in 2004.

Правда, это далеко не единственный случай, когда современное лекарство разрабатывается на основе китайской народной медицины — и, скорее всего, не последний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is far from the only time a modern cure has been found from traditional Chinese medicine and it is unlikely to be the last.

Комитет по борьбе с наркотиками, учрежденный в целях координации соответствующих мероприятий на территории всей страны, разрабатывает национальную стратегию, в основе которой лежит глобальный, многосекторальный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An anti-drug committee established to coordinate activities within the country was drawing up a national policy based on a global, multisectoral approach.

Oxford Nanopore Technologies-еще одна компания, разрабатывающая секвенсоры третьего поколения с использованием электронных систем на основе технологий нанопорового зондирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxford Nanopore Technologies is another company developing third-generation sequencers using electronic systems based on nanopore sensing technologies.

Разрабатываются также вакцины на основе белка GBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GBS protein-based vaccines are also in development.

На основе алгоритмов индикаторов строятся торговые тактики и разрабатываются советники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algorithms of indicators are also used for development of trading tactics and expert advisors.

Нам объясняли разными способами, прямо и косвенно, что умение правильно писать лежит в основе нашего воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were told in many ways, implicitly and explicitly, that in spelling, something fundamental to our upbringing was at stake.

Хорошо. Все сейчас разрабатывают новое обеспечение для персональных компьютеров, в том числе и крупные компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so... everyone's developing next-gen software for handhelds, including the big guys.

Я программист, разрабатываю крутое приложение для сайтов знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an app developer, about to roll out a pretty dope dating app, actually.

То же самое относится к действующей системе ГЛОНАСС, находящейся в ведении России, и разрабатываемым Европейским Galileo, китайским BeiDou и Индийским IRNSS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same is true for the operational GLONASS system run by Russia, and the in-development European Galileo, Chinese BeiDou, and Indian IRNSS.

Разрабатывается автономная док-станция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A standalone mode docking station is under development.

Она разрабатывается с использованием немецкой Нео-лютеранство и пиетизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It developed from both German Neo-Lutheranism and Pietism.

CDPD, CDMA2000 EV-DO и MBWA больше не разрабатываются активно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDPD, CDMA2000 EV-DO, and MBWA are no longer being actively developed.

Кроме того, разрабатываются беспилотники, которые могут вести огонь по целям автоматически, без необходимости получения команды от человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UAVs are also being developed which can fire on targets automatically, without the need for a command from a human.

Они разрабатывают системы, позволяющие пользователям перемещаться с места на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They design systems for users to navigate from place to place.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разрабатываются на основе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разрабатываются на основе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разрабатываются, на, основе . Также, к фразе «разрабатываются на основе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information