Растворная часть бетонной смеси на мелком песке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Растворная часть бетонной смеси на мелком песке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fine-grained mortar matrix
Translate
растворная часть бетонной смеси на мелком песке -

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.

- смеси

mixture

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- мелком

shallow

- песке

the sand



Если изменяющимся свойством является градиент концентрации, то он известен как растворная конвекция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the varying property is a concentration gradient, it is known as solutal convection.

Кроме того, Эрл отметил, что некоторое заполнение из-под бетонной плиты было датировано 1940 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, Earl noted that some fill from beneath the concrete slab was dated to the year 1940.

Эти куски породы становятся неотъемлемой частью бетонной конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rock pieces become an integral part of a concrete structure.

Эта замена была плохо упакована, лежала на неглубоком слое чистого балласта, и резиновая подушка, поддерживающая рельс на соседней бетонной шпале, отсутствовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This replacement had not been well packed, was on a shallow layer of clean ballast and the rubber pad supporting the rail on the adjacent concrete sleeper was missing.

Мы доехали до поворота и без спешки покатили по бетонной горной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We reached the bottom of the drive and turned out onto the concrete mountain road and drifted without haste along that.

Они заложили такую бомбу, и она проделала дыру в бетонной стене толщиной 16 дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They drilled in, mounted it, and then blasted clean through 16 inches of concrete.

Все закончилось печально. А Кеннета замуровали под бетонной плитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it all ended in tears, and with Kenneth underneath a concrete slab.

По этой причине отходы помещаются в пластиковые или металлические бочки, герметизируются бетонной смесью и зарываются глубоко в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of that, waste is being put into plastic or metallic barrels, sealed by concrete mixture and buried deep in the ground.

Эта система не считается полированным бетоном, так как существует очень мало физической обработки бетонной плиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system is not considered to be polished concrete as there is very little physical refinement of the concrete slab.

Высокотехнологичные немецкие автомобили, казалось, плыли по неровному бетонному откосу в Монлери, где все остальные машины, казалось, были заметно затронуты бетонной поверхностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-tech German cars seemed to float over the rough concrete banking at Montlhéry where all the other cars seemed to be visibly affected by the concrete surface.

Служебную машину занесло в сторону, и она резко остановилась перед слепой бетонной стеной автотуннеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squad car veered to one side, halted against the impersonal concrete wall of the motorway.

Это полностью герметичные сосуды с внутренним сплавом из никелевой стали и внешней предварительно напряженной бетонной стеной с железобетонной крышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are full containment vessels with an inner nickel-steel alloy and an outer pre-stressed concrete wall with a reinforced concrete roof.

В качестве альтернативы в растворную смесь может быть добавлен пуццолановый материал, такой как обожженная глина или кирпичная пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, a pozzolanic material such as calcined clay or brick dust may be added to the mortar mix.

Он смутно видел, как Тассо, прячась за бетонной стеной, невозмутимо и методично расстреливает Дэвидов, появляющихся из плотной пелены белого огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dimly he saw Tasso standing behind the columns, firing slowly and methodically at the Davids coming out of the raging clouds of white fire.

Приездную дорогу к ресторану предусматривалось покрыть битумом и бетонной бордюрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entrance road towards the restaurant should have been supplied with bitumen hood and concrete edging.

Город Кесария был самым ранним известным примером использования подводной Римской бетонной технологии в таких больших масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Caesarea was the earliest known example to have made use of underwater Roman concrete technology on such a large scale.

В то время пол подвала был покрыт бетонной плитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, the basement floor was covered with a concrete slab.

Отель также мог похвастаться трехэтажной бетонной башней, одним из самых ранних многоэтажных бетонных сооружений в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel also boasted a three-story concrete tower, one of the earliest multistory concrete constructions in the country.

Легкие поезда ездят по рельсам, установленным на приподнятой полой бетонной коробчатой балке, образующей воздуховод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightweight trains ride on rails mounted on an elevated hollow concrete box girder that forms the air duct.

Растворные швы различаются не только по внешнему виду, но и по водостойким свойствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortar joints vary not only by their appearance, but also by their water-resistance properties.

Горизонтально изогнутые сухожилия установлены внутри бетонной стены, образуя ряд обручей, расположенных вертикально вверх по конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horizontally curved tendons are installed within the concrete wall to form a series of hoops, spaced vertically up the structure.

Выбор бетонной смеси зависит от потребности проекта как с точки зрения прочности и внешнего вида, так и с точки зрения местного законодательства и строительных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of a concrete mix depends on the need of the project both in terms of strength and appearance and in relation to local legislation and building codes.

Капсула с цезием оказалась в бетонной панели квартиры 85 дома 7 по улице Гвардейцев кантемировцев, между квартирами 85 и 52.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cesium capsule ended up in the concrete panel of Apartment 85 of Building 7 on Gvardeytsiv Kantemirovtsiv Street, between apartments 85 and 52.

Бетонные столы со стальной сеткой или сплошной бетонной перегородкой иногда доступны во внешних общественных местах, таких как парки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concrete tables with a steel net or a solid concrete partition are sometimes available in outside public spaces, such as parks.

Начиналась она пятиметровой бетонной стеной с острыми металлическими штырями поверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It began with a concrete wall, five meters high, topped with iron spikes.

Зона проживания окружена рядами мешков с песком и бетонной стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residential area is surrounded by layers of sand bags and a concrete wall.

При нынешнем уровне развития цифрового моделирования одних лишь расчетов недостаточно для аттестации прочности бетонной конструкции при наличии риска ее разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the present state of digital modelling, calculation can only be used to justify a concrete structure when there is a risk of its bursting.

В бетонной стене пробито аккуратное отверстие — сразу видно, что оно проделано вручную, а не снарядом. За стеной большое открытое пространство, где много инструментов и наполовину собранных боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hole has been knocked in the concrete wall — as if by craftsmen, not bombs — and through the passage sits a large open room packed with tools and half-assembled ordnance.

Жаль, присяжные не видели, как вы, запертый в бетонной камере, пугаете женщин и детей жуткими рассказами для пятиклассников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish that jury could see you now, locked up in a concrete cell, scaring women and children with fifth grade ghost stories.

Твердь земная, - объявил пилот, как только шасси вертолета коснулись бетонной площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terra firma, the pilot announced as they touched down.

Там, на сооруженной над рекой бетонной площадке, стояло их транспортное средство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On an outcropping over the water was a cement deck where her vehicle sat waiting.

У нас была небольшая стычка с бетонной стеной по дороге из Дувра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a little argument with a cement wall on the way up from Dover.

Значительные части бетонной конструкции форта были разрушены в результате обстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sizeable portions of the Fort's concrete structure were chipped away by the shelling.

Разрушение зданий и стихийные бедствия, такие как землетрясения, часто выбрасывают большое количество бетонной пыли в местную атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building demolition and natural disasters such as earthquakes often release a large amount of concrete dust into the local atmosphere.

Бетоноукладчики помещают бетон либо непосредственно из желоба бетонной тележки, бетононасоса, бетонного скипа или тачки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concrete finishers place the concrete either directly from the concrete wagon chute, concrete pump, concrete skip or wheelbarrow.

Вид кальтемита-это визуальный признак того, что кальций выщелачивается из бетонной конструкции и бетон постепенно разлагается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sight of calthemite is a visual sign that calcium is being leached from the concrete structure and the concrete is gradually degrading.

В некоторых случаях очистные сооружения засыпаются бетонной суспензией с использованием отходов, так что на поверхности остается минимум отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some situations, stopes are backfilled with concrete slurry using waste, so that minimal waste is left at surface.

Заключенные упражняются в бетонной яме, напоминающей пустой бассейн, также предназначенной для того, чтобы они не знали, где находятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inmates exercise in a concrete pit resembling an empty swimming pool, also designed to prevent them from knowing their location in the facility.

Растворные полимеры обладают абсорбирующей способностью гранулированного полимера, поставляемого в виде раствора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solution polymers offer the absorbency of a granular polymer supplied in solution form.

Водоцементное отношение - это отношение массы воды к массе цемента, используемого в бетонной смеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water–cement ratio is the ratio of the weight of water to the weight of cement used in a concrete mix.

Произошло какое-то прерывистое искрение, и мы попросили техника понаблюдать за происходящим с помощью зеркала вокруг защитной бетонной стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some intermittent sparking had occurred and we asked the technician to observe with a mirror around the protective concrete wall.

Углеродистая сталь арматуры защищена от окисления атмосферным кислородом высоким рН бетонной межфазной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbon steel of rebars is protected from oxidation by atmospheric oxygen by the high pH of concrete interstitial water.

Углеродистая сталь арматуры защищена от окисления атмосферным кислородом высоким рН бетонной межфазной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbon steel of rebars is protected from oxidation by atmospheric oxygen by the high pH of concrete interstitial water.

На протяжении всего процесса для упрочнения бетонной поверхности используется уплотнитель, который позволяет бетону полироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the process, a densifier is used to harden the concrete surface, which allows the concrete to be polished.

Этот метод восстанавливает опору бетонных плит, заполняя небольшие пустоты, которые образуются под бетонной плитой в местах стыков, трещин или на краю тротуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique restores support to concrete slabs by filing small voids that develop underneath the concrete slab at joints, cracks or the pavement edge.

Эта система не считается настоящим полированным бетоном, так как существует мало физической утонченности бетонной плиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system is not considered to be real polished concrete, as there is little physical refinement of the concrete slab.

Стальная опалубка защемляет верхнюю поверхность бетонной плиты из-за веса следующей плиты, которая строится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steel shuttering pinches the top surface of a concrete slab due to the weight of the next slab being constructed.

Песок также используется в составе бетонной смеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sand is also used as a part of the concrete mix.

До того, как фанера стала обычной, шпунтовые и пазовые доски также использовались для обшивки зданий и для строительства бетонной опалубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before plywood became common, tongue and groove boards were also used for sheathing buildings and to construct concrete formwork.

Микроскопический вид лишайника, растущего на куске бетонной пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microscopic view of lichen growing on a piece of concrete dust.

Вместо этого начались работы над единственной, гораздо более крупной бетонной плотиной выше по долине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, work began on a single, much larger, concrete dam higher up the valley.

В бетонной технологии пластификаторы и суперпластификаторы также называются высокочастотными водяными редукторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the concrete technology, plasticizers and superplasticizers are also called high range water reducers.

Ему удалось выбраться из машины и добраться до бетонной площадки в нескольких ярдах от нее, где у него, очевидно, случился сердечный приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He managed to extricate himself from the car, and to reach a concrete pad some yards away, where he evidently sustained a heart attack.

Затирка может быть цементной, смолистой или растворной химической смесью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grout may be a cementitious, resinous, or solution chemical mixture.

Термин болотный конус также используется в бетонной и нефтяной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term Marsh cone is also used in the concrete and oil industries.

В каменной кладке растворные швы - это промежутки между кирпичами, бетонными блоками или стеклянными блоками, которые заполняются раствором или затиркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In masonry, mortar joints are the spaces between bricks, concrete blocks, or glass blocks, that are filled with mortar or grout.

Разрушительно замаскированные Корсары а-7Д на разрушительно окрашенной бетонной поверхности, Таиланд, 1972 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disruptively camouflaged A-7D Corsairs on a disruptively painted concrete surface, Thailand, 1972.

Общение по радио оказалось затруднительным из-за шума, огромного объема разговоров и, возможно, бетонной конструкции здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communicating through radio proved difficult, due to noise, the sheer volume of talk and possibly the concrete building structure.

19 или 20 декабря Ван Зандт упал с бетонной лестницы возле своего дома, сильно повредив бедро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 19 or 20, Van Zandt fell down the concrete stairs outside his home, badly injuring his hip.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «растворная часть бетонной смеси на мелком песке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «растворная часть бетонной смеси на мелком песке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: растворная, часть, бетонной, смеси, на, мелком, песке . Также, к фразе «растворная часть бетонной смеси на мелком песке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information