Собирался макияж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вручную собирали - manually collected
думал я собирался - thinking i was going
думал, что я собирался иметь - thought i was gonna have
знал, кто собирался - knew who was gonna
я собирался убить тебя - i was gonna kill you
собирались сказать, - were going to say
я не собирался - i wasn't gonna
они собирались пожениться - they were gonna get married
он собирался отправить - he was going to send
собирались сломать - were going to break
сценический макияж - stage make up
снимать макияж - remove make-up
стойкий макияж - stubborn make-up
ванной макияж - bathroom makeover
время макияжа - to make time
Демографическая макияж - demographic make-up
водонепроницаемый макияж - waterproof makeup
макияж навсегда - make up for ever
макияж улыбка - make smile
приходят макияж - come make
Синонимы к макияж: апокрифический, фальшивый, вымышленный, воображаемый, сфабрикованный, неправдивый, выдуманный, обманчивый, мифический, накаченный
Значение макияж: Искусство гримирования с помощью косметических средств, а также сами эти средства.
Тему НАСА Секстон собирался затронуть ближе к концу дискуссии, но Тенч подняла ее слишком рано. |
Although NASA was a topic Sexton definitely intended to address toward the end of the discussion, Marjorie Tench had opened the door early. |
Я уже давно собирался начать обсуждение этого вопроса. |
I've been meaning to start a discussion on this for a long time now. |
Он был умен, но я не собирался попадаться в эту ловушку. |
He was clever, but I wasn't going to fall for that trap. |
Они миновали еще несколько боковых коридоров, но Андерсон вовсе не собирался снова разделять отряд. |
They passed several more intersections, but Anderson wasn't willing to split his squad up yet again. |
Он собирался отказаться от прежнего невнятного стиля и заново утвердиться благодаря этому проекту. |
He was going to abandon that extremely obscure style of his and break new ground with this project. |
Макияж, вечернее платье - это бы объяснило квитанции из магазина уцененных товаров. |
Makeup, party dress - that would explain those discount store receipts. |
I go up for a lay-up, he comes in, lays me out. |
|
Поль собирался выкурить трубочку и прочитать на сон грядущий очередную главу Саги о Форсайтах. |
He thought of smoking a pipe and reading another chapter of the Forsyte Saga before going to bed. |
Несколько минут я собирался с духом, наконец отпер дверь и вышел на улицу, предоставив маленькому горбуну собственными силами выбираться из простыни. |
I spent some minutes screwing up my courage and then unlocked the shop door and marched out into the street, leaving the little man to get out of his sheet again when he liked. |
Он собирался всех их уволить, перекроить всю систему охраны, систему, которую он унаследовал. |
He was gonna fire them all, revamp the whole security system- a system that he inherited. |
Всего лишь два вопроса, возникшие в связи с состоянием Ричарда Эбернети; и еще я собирался попросить вас подписать кое-какие документы. |
Oh! Just some points that had arisen about Richard Abernethie's estate - papers to sign - all that. |
Но в фонарике не было надобности - луна светила вовсю. Голоса Эгг и Оливера становились все тише. Несмотря на прекрасный вечер, мистер Саттерсвейт не собирался рисковать подхватить простуду. |
But there was no need of a torch. It was a beautiful moonlight, Mr. Satterthwaite was not going to risk a chill. |
Джек собирался потомить его неизвестностью, чтоб показать свою власть; невыдержанный Хрюша сам нарывался на жестокость. |
Jack had meant to leave him in doubt, as an assertion of power; but Piggy by advertising his omission made more cruelty necessary. |
Я собирался отвести тебя в Музей китобойного промысла. |
I was gonna take you to the Whaling Museum. |
Can you just do the makeover and not talk? |
|
Я задержался на Земле дольше, чем собирался. |
I got stuck on Earth longer than I meant. |
Кайл, я собирался предложить, что, может, тебе следует.. болтаться с другими уродливыми детьми в школе. |
Kyle, I was going to suggest that maybe you should... hang out with the other ugly kids in the school. |
Анжела, я собирался пожертвовать огромную сумму в 8 долларов для Липтона во благо Америки, |
Angela, I am prepared to donate a whopping $8 to Lipton for America |
Согласно их показаниям, в то время, как Марко находился под вашей опекой, вы надевали женское платье и делали макияж для работы? |
Was their testimony accurate... that during the time Marco was in your care... you wore a woman's dress and makeup for work? |
Перед тем как покинуть его, он собирался включить кран машиниста. |
Before leaving the locomotive, he intended to apply the independent brakes. |
Тут герой наш и хозяин обменялись несколькими комплиментами, и последний собирался уже приступить к своему рассказу, но его прервал Партридж. |
Here some compliments passed between our heroe and his host, and then the latter was going to begin his history, when Partridge interrupted him. |
И запишите в протокол, что я понятия не имел что Пелтье собирался делать с пистолетом, который я ему продал. |
And I want it on the record now too. I didn't have any idea what Peltier was gonna do with the gun when I sold to him. |
Таблетки от морской болезни вызывают запор, поэтому я не собирался их принимать. |
Seasickness tablets are bad for the stomach, so I planned not to take any. |
Я собирался использовать вас в качестве посланника. |
I had intended using you as an emissary. |
Также я изучал косметологию, макияж, парикмахерское дело, правда заочно. |
I also studied beauty therapy, makeup and hairdressing, but by mail. |
Юджин не собирался передавать сибирскую язву. |
Eugene never intended to hand over the anthrax. |
И Аллан собирался стать моим поручителем по кредиту. |
And Allan was gonna co-sign on a loan. |
Бруно, должно быть, собирался убить весь свой школьный выпуск. |
Bruno would've ended up killing his entire high school graduating class. |
Вот что я собирался сказать перед тем, как ты дала мне по роже и треснула по гонадкам. |
That's what I was gonna say before you... Slapped me in the face and kneed me in the balls. |
Мистер Готти сказал, что собирался получить разрешение? |
Now Mr. Gotti said that he was going to ask for permission? |
В тот момент Орсатти пребывал в доброжелательном расположении духа. Он собирался позавтракать со своей любовницей, проживавшей в его квартире в доме около Лэйн Виста. |
At the moment, Anthony Orsatti was in a benevolent mood. He had had breakfast with his mistress, whom he kept in an apartment building he owned in Lake Vista. |
Я не знал, что он собирался сделать это, потому что он об этом не говорил. |
I didn't see it coming 'cause he didn't mouth off about it. |
Он ведь собирался искромсать мою няню. |
He was about to make a real mess of my babysitter. |
Но он отнюдь не собирался этого делать: иметь ружье было его заветной мечтой. |
But nothing could be farther from his thoughts. For a long time a gun had been the young man's greatest ambition. |
Кто-то очень решительно собирался изменить историю. И этот кто-то – вы. |
Somebody has got to knuckle down and change history and that somebody is you. |
Никто из нас не собирался возвращаться в Трентон. |
None of us were gonna drive back t-to Trenton last night. |
В конце концов ты оказываешься с рулетом с вареньем, который ты не собирался покупать! |
You end up with a Swiss roll you had no intention of buying! |
Я не собирался бежать. |
I wasn't going to run away. |
И хотя он и не собирался в колледж, я приклеил наклейку университета Мэриленда на грузовик, чтобы, если его копы остановят, не подумали, что он бандит. |
And even though he wasn't going to college, I put a university of Maryland sticker on my truck anyway so if he ever got pulled over, the cops wouldn't think he was just a thug... |
Как было сказано, я собирался бросить корреспонденцию в почтовый ящик и взглянул на огнистую излучину Пембридж-роуд, на бейзуотерские фонарики. |
I was, as I have said, in the very act of posting my copy at the pillar-box, and of glancing as I did so up the glittering curve of Pembridge Road, studded with the lights of Wilson's men. |
I wonder if he intends to spend his vacations sleeping? |
|
Он доехал до опушки зарослей и остановился там в тени акации. Охотник не слез с лошади и как будто не собирался этого сделать. |
He reached it, at a point where the chapparal impinged upon the prairie, and there reined up under the shade of a mezquit tree. |
Ей все-таки было интересно, как он собирался украсть картину. Хотя это уже не имело особого значения. |
She wondered how he had planned to steal the painting. Not that it mattered any longer. |
Сегодня я собирался потратить день на расчистку почтового ящика, но кажется подвернулось нечто более неотложное. |
I WAS GONNA USE TODAY TO PURGE MY INBOX, BUT NOW SOMETHING MUCH MORE PRESSING HAS COME UP. |
Если бы я собирался превратить его в фарш, я бы хотел, чтобы он находился как можно ближе к дробилке. |
So if I was going to turn him into pulp, I'd want him as close to that wood chipper as possible. |
I never set out to hurt anyone. |
|
Куда ваш муж собирался? |
Where was your husband going? |
Он собирался посетить официальное мероприятие в центре, начинающееся через два часа. |
Actually, he's due to attend a black tie event downtown in less than two hours. |
Я надеялся, что ваш ответ будет именно таким, -сказал он, доставая из кармана сложенный лист бумаги. - Сколько Боннер собирался платить вам? |
I hoped that would be your answer, he said, taking a folded sheet of paper from his inside pocket. How much did Bonner say he would pay you? |
В эпизоде 30 января Raw, когда Роллинс собирался противостоять Triple H, Самоа Джо атаковал Роллинса, снова повредив колено. |
On the January 30 episode of Raw, as Rollins was about to confront Triple H, Samoa Joe attacked Rollins, re-injuring his knee. |
Константин собирался возложить ответственность на все деревни, которые поддерживали экспедицию. |
Constantine was going to hold responsible all the villages that had supported the expedition. |
Я собирался просто перечислить Мертвые страницы на пользовательской подстранице бота, я не уверен, правильно ли это сейчас. |
I was going to simply list the dead pages on a user subpage of the bot, I'm not sure if this is the right thing to do now. |
Поэтому Чохов вовсе не собирался отливать его как функциональную пушку. |
Therefore Chokhov did not mean to cast it as a functional cannon at all. |
Примерно в октябре 2011 года Хейгуд собирался реформировать группу. |
Around October 2011, Haygood was looking to reform the group. |
Мы никогда не узнаем, в каком направлении он шел или собирался идти. |
We'll never know in what direction he was going or would have gone. |
Григорьев был в контакте с эмиссарами Деникина и собирался вступить в белую коалицию. |
Grigoriev had been in contact with Denikin's emissaries, and was planning to join the White coalition. |
Он, кажется, хочет сделать макияж в июне, когда он, по-видимому, видит ее внутреннюю красоту. |
He seems to want to do a makeover on June when he apparently sees her inner beauty. |
Однако он не собирался выплачивать прожиточный минимум тем, кто работает в его кафе. |
However he did not intend to apply a living wage to those he employs in his cafe. |
Я собирался сделать то, что было сделано, и оскорбить образование Сангила, но в этом не было необходимости. |
I was going to do what WAS did and insult Sangil's education, but no need. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собирался макияж».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собирался макияж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собирался, макияж . Также, к фразе «собирался макияж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.