Собирался позволить мне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы не собирались - you were not going
я собирал информацию - i was gathering information
собирался прийти после того, как - was gonna come after
он собирался принести - he was gonna bring
собирались смотреть - were going to watch
мы собирались поехать - we were going to go
мы собирались помочь - we were gonna help
собирался выпить - was going to drink
собирались пребывание - was going to stay
собирались иметь - were gonna have
может позволить себе больше - can afford more
что позволит сократить - that will reduce
он позволил мне - he let me
позволили нам сделать - allowed us to do
это позволит тебе - is gonna let you
просто позволить им быть - just let them be
я не должен позволить - i should not have let
невозможность позволить себе - inability to afford
позволил мне уйти - allowed me to leave
позволить себе быть очарованы - let yourself be enchanted
Синонимы к позволить: допустить, сделать возможным, разрешить, попустить, дать добро, санкционировать, дозволить, предоставить, дать разрешение, дать позволение
заходи ко мне - Come to me
повезло же мне - I'm lucky
пришел ко мне - came to me
вам все еще нужно мне - you still need me
заботится обо мне - is taking care of me
задавать мне вопросы - asking me questions about
где же остальное мне - where 's the rest of me
Как долго мне нужно будет ждать? - How long will I have to wait?
всегда говорил мне, что - always told me that
Вы дали мне разрешение - you gave me permission
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
Шатаясь под тяжестью своего нового кабинета, он не собирался позволить единственному человеку, который придавал ему уверенность, покинуть его. |
Staggering under the weight of his new office, he had no intention of allowing the one person who gave him confidence to leave his side. |
Я собирался позволить другим некоторым людям прокомментировать, прежде чем предлагать свою альтернативу, но, учитывая возражения Ксандара, вот так. |
I was going to let other some people comment before proposing my alternative but given Xandar's objection, here goes. |
Библиотекарь собирался позволить мне просмотретъ этрусскую литературу. |
The librarian was gonna let me re-shelve etruscan literature. |
И я собирался позволить себе сгнить в тюрьме за то, что я сделал... |
And I was gonna let myself rot in prison for what I did... |
Я не собирался позволить ей сесть в тюрьму из-за юношеской ошибки. |
I wasn't gonna let her go to prison over a youthful indiscretion. |
Еще бы! Это же то же самое!.. Он ведь хотел ее удушить. Серьезно собирался... Представляете, кровь ударила ему в голову... |
Well, what I mean to say - strangled, you know. Same idea. Feller suddenly sees red! |
В него он вложил примерный маршрут, по которому он собирался следовать. |
He enclosed a copy of the map he intended to follow. |
Я уже давно собирался начать обсуждение этого вопроса. |
I've been meaning to start a discussion on this for a long time now. |
They were only assembled based on availability of funding. |
|
Тему НАСА Секстон собирался затронуть ближе к концу дискуссии, но Тенч подняла ее слишком рано. |
Although NASA was a topic Sexton definitely intended to address toward the end of the discussion, Marjorie Tench had opened the door early. |
Я собирался задержаться в стране на два месяца, но уехал уже через две недели. |
I was supposed to stay for two months but I left after two weeks. |
Then you dragged her into the woods and tried to bury her. |
|
By this point, I was definitely not going to be an employee. |
|
Поль собирался выкурить трубочку и прочитать на сон грядущий очередную главу Саги о Форсайтах. |
He thought of smoking a pipe and reading another chapter of the Forsyte Saga before going to bed. |
Но, на самом деле, я собирался снимать 24 в Кейптауне в Южной Африке. |
But I was actually going to shoot 24 in Cape Town in South Africa. |
Он собирался всех их уволить, перекроить всю систему охраны, систему, которую он унаследовал. |
He was gonna fire them all, revamp the whole security system- a system that he inherited. |
Но в фонарике не было надобности - луна светила вовсю. Голоса Эгг и Оливера становились все тише. Несмотря на прекрасный вечер, мистер Саттерсвейт не собирался рисковать подхватить простуду. |
But there was no need of a torch. It was a beautiful moonlight, Mr. Satterthwaite was not going to risk a chill. |
Я собирался ехать домой, но случайно повернул в туннель к центру. |
I intended to drive home but accidentally turned for the midtown tunnel. |
Я задержался на Земле дольше, чем собирался. |
I got stuck on Earth longer than I meant. |
Я собирался сильно поколотить тебя, по моему мнению, заслуженно, затем узнать, где находится сосиска, которая уничтожила мое тело и мой... |
I was about to beat on you most viciously... and in my opinion appropriately... to find the whereabouts... of the sausage who destroyed my body and my... |
У меня возникла мысль попросить Булстрода употребить на общественные нужды некоторую сумму - ту сумму, которую он собирался мне отдать. |
It was the idea of getting Bulstrode to apply some money to a public purpose-some money which he had thought of giving me. |
Перед тем как покинуть его, он собирался включить кран машиниста. |
Before leaving the locomotive, he intended to apply the independent brakes. |
Он собирался отдать мою роль Дженнифер Гарнер. |
He was going to give my role to Jennifer Garner. |
Тут герой наш и хозяин обменялись несколькими комплиментами, и последний собирался уже приступить к своему рассказу, но его прервал Партридж. |
Here some compliments passed between our heroe and his host, and then the latter was going to begin his history, when Partridge interrupted him. |
Таблетки от морской болезни вызывают запор, поэтому я не собирался их принимать. |
Seasickness tablets are bad for the stomach, so I planned not to take any. |
Я собирался стать сценаристом. |
I was gonna become a screenwriter. |
Я не собирался вас бить. |
I wasn't going to hit you. |
Я собирался использовать вас в качестве посланника. |
I had intended using you as an emissary. |
Слава Богу Стэн ворвался сюда когда я собирался ему сказать. |
Thank god Stan burst in when he did. |
Я собирался попасть в Форбс. |
I was going to have a cover story in Forbes. |
И Аллан собирался стать моим поручителем по кредиту. |
And Allan was gonna co-sign on a loan. |
Я уже как раз собирался возвращаться когда увидел как что-то вынесло на берег. |
I was just about to turn back when I saw something had washed up on the beach. |
Бруно, должно быть, собирался убить весь свой школьный выпуск. |
Bruno would've ended up killing his entire high school graduating class. |
Мистер Готти сказал, что собирался получить разрешение? |
Now Mr. Gotti said that he was going to ask for permission? |
Мы условились ничего не передавать мистеру Джарндису, пока не увидимся с Ричардом, который собирался прийти к нам на следующий день, а с ним решили поговорить очень серьезно. |
We agreed to say nothing to Mr. Jarndyce until we had spoken to Richard; and as he was coming next evening, we resolved to have a very serious talk with him. |
В тот момент Орсатти пребывал в доброжелательном расположении духа. Он собирался позавтракать со своей любовницей, проживавшей в его квартире в доме около Лэйн Виста. |
At the moment, Anthony Orsatti was in a benevolent mood. He had had breakfast with his mistress, whom he kept in an apartment building he owned in Lake Vista. |
Он ведь собирался искромсать мою няню. |
He was about to make a real mess of my babysitter. |
Ты собирался представить меня своему издателю! |
You WERE going to introduce me to your publisher! |
Был момент, когда Ганни Маллин собирался утихомирить пару хаджей, потому что они то и дело носились туда-сюда возле нас, но команды так и не поступило. |
And at one point, Gunny Mullin wanted to stitch up a couple of hadjis 'cause they kept, like, driving back and forth in front of us, but the call never came. |
Кто-то очень решительно собирался изменить историю. И этот кто-то – вы. |
Somebody has got to knuckle down and change history and that somebody is you. |
Я не собирался бежать. |
I wasn't going to run away. |
Эй, я как раз собирался выйти и прикупить что-нибудь поесть Может быть что-то из китайской кухни, или.. |
Hey, I was just gonna go out and grab a bite to eat, some Chinese, maybe some... |
Собирался открыть ветклинику для крупных и средних животных. |
He was going to found a veterinary hospital for medium to large animals. |
Как было сказано, я собирался бросить корреспонденцию в почтовый ящик и взглянул на огнистую излучину Пембридж-роуд, на бейзуотерские фонарики. |
I was, as I have said, in the very act of posting my copy at the pillar-box, and of glancing as I did so up the glittering curve of Pembridge Road, studded with the lights of Wilson's men. |
I wonder if he intends to spend his vacations sleeping? |
|
Если бы я собирался превратить его в фарш, я бы хотел, чтобы он находился как можно ближе к дробилке. |
So if I was going to turn him into pulp, I'd want him as close to that wood chipper as possible. |
I never set out to hurt anyone. |
|
Если собирался зловеще подкрадываться, мог бы хоть лопату притащить. |
You know, if you were gonna creepily stalk me, you could have at least brought a shovel. |
Куда ваш муж собирался? |
Where was your husband going? |
Он собирался посетить официальное мероприятие в центре, начинающееся через два часа. |
Actually, he's due to attend a black tie event downtown in less than two hours. |
Я надеялся, что ваш ответ будет именно таким, -сказал он, доставая из кармана сложенный лист бумаги. - Сколько Боннер собирался платить вам? |
I hoped that would be your answer, he said, taking a folded sheet of paper from his inside pocket. How much did Bonner say he would pay you? |
Константин собирался возложить ответственность на все деревни, которые поддерживали экспедицию. |
Constantine was going to hold responsible all the villages that had supported the expedition. |
Он уже собирался покинуть кабинет ОДО, когда вошли Сиско и Кира с фазерами, а за ними доктор Башир с успокоительным. |
He was about to leave Odo's office when Sisko and Kira entered with phasers followed by Dr. Bashir with a sedative. |
Я собирался просто перечислить Мертвые страницы на пользовательской подстранице бота, я не уверен, правильно ли это сейчас. |
I was going to simply list the dead pages on a user subpage of the bot, I'm not sure if this is the right thing to do now. |
Поэтому Чохов вовсе не собирался отливать его как функциональную пушку. |
Therefore Chokhov did not mean to cast it as a functional cannon at all. |
Примерно в октябре 2011 года Хейгуд собирался реформировать группу. |
Around October 2011, Haygood was looking to reform the group. |
Абу Бакр приказал Халиду, который к этому времени уже собирался напасть на Ктесифон, выступить из Ирака в Сирию с половиной своей армии. |
Abu Bakr ordered Khalid, who by now was planning to attack Ctesiphon, to march from Iraq to Syria with half his army. |
Однако он не собирался выплачивать прожиточный минимум тем, кто работает в его кафе. |
However he did not intend to apply a living wage to those he employs in his cafe. |
Я собирался сделать то, что было сделано, и оскорбить образование Сангила, но в этом не было необходимости. |
I was going to do what WAS did and insult Sangil's education, but no need. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собирался позволить мне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собирался позволить мне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собирался, позволить, мне . Также, к фразе «собирался позволить мне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.