Событие, которое партия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Событие, которое партия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the event that the party
Translate
событие, которое партия -

- событие [имя существительное]

имя существительное: event, occasion, development, happening, fact, passage, do

- партия [имя существительное]

имя существительное: party, game, batch, lot, part, installment, instalment, match, run, round



Третье событие, протестантское восстание в Мэриленде, было направлено против собственнического правительства, которое считалось католическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third event, Maryland's Protestant Rebellion was directed against the proprietary government, seen as Catholic-dominated.

Морская катастрофа-это событие, которое обычно связано с кораблем или судами и может включать военные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A maritime disaster is an event which usually involves a ship or ships and can involve military action.

Промежуточная причина-это событие, которое происходит после первоначального акта небрежности истязателя и причиняет травму/вред жертве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An intervening cause is an event that occurs after a tortfeasor's initial act of negligence and causes injury/harm to a victim.

Жаркое из свиньи или свинины-это событие или собрание, которое включает в себя приготовление на гриле целого поросенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pig roast or hog roast is an event or gathering which involves the barbecuing of a whole pig.

Танец возник как событие, которое произошло на поминках в Тринидаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dance originated as an event that took place at wakes in Trinidad.

Не далее как прошлой осенью только 33% поддерживали отставку правительства — политическое событие, которое было бы конституционно спровоцировано увольнением Медведева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As recently as last fall, only 33 percent backed the resignation of the government – a political event that would be constitutionally triggered by Medvedev's firing.

По-видимому, это было первое событие, подобное возвращению домой, которое было сосредоточено на параде и футбольном матче, таков был отклик и успех, он стал ежегодным событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to be the first homecoming-like event which was centered on a parade and a football game, such was the response and success it became an annual event.

Это сезонное событие, которое происходит осенью года, привязанное к Хэллоуину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a seasonal event that occurs in the Fall of the year, tied to Halloween.

Робертс создал событие на Facebook 27 июня 2019 года в шутку, не подозревая о вирусном внимании, которое оно получит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roberts created the event on Facebook on June 27, 2019 as a joke, unaware of the viral attention it would receive.

Это было величайшее спортивное событие, которое я когда-либо видел в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the greatest sporting event I have ever seen in my life.

Следовательно, разлив нефти-это катастрофическое событие, которое оказывает глубокое воздействие на экологию и окружающую среду, затрагивая не только морских обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, oil spill is a catastrophic event that has profound impacts on the ecology and environment, affecting more than just marine lives.

Событие — это действие, которое человек выполняет в вашем приложении, например, прохождение уровня, добавление товара в корзину или покупка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An event is an action that a person takes in your app like Achieved Level, Added to Cart, or Purchased

Чудо - это событие, которое не может быть объяснено рациональными или научными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A miracle is an event which cannot be explained by rational or scientific means.

Мне кажется, что катастрофа - это какое-то событие, которое раньше не представлялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that the disaster is some kind of event not previously imagined.

По мнению Веслейских пятидесятников, полное освящение - это определенное событие, которое происходит после спасения, но до крещения Духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Wesleyan Pentecostals, entire sanctification is a definite event that occurs after salvation but before Spirit baptism.

Событие, которое было печально известным падением люстры, также звучало правдой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event that was the infamous chandelier crash also rang to be true.

Одно событие, которое он помнит, - это чтение о нападениях 11 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One event he does remember is reading about the September 11 attacks.

В альтернативной вселенной Земли X на Т'Чаллу повлияло мутационное событие, которое управляет сюжетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the alternate universe of Earth X, T'Challa has been affected by the mutative event that drives the plot.

Это пятнадцатая годовщина прибытия Джеймса в Дарроуби-событие, которое Зигфрид намерен признать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the fifteenth anniversary of James' arrival in Darrowby — an occasion Siegfried is determined to acknowledge.

Страница обсуждения этой статьи указывает на то, что в ней есть событие, которое является выбранной годовщиной 12 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article's talk page indicates that there is an event in it that is a January 12 Selected Anniversary.

Память распознавания позволяет людям осознать, что событие или действие, которое они переживают, произошло раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognition memory enables people to realize the event or activity that they are experiencing has happened before.

Мы спровоцируем событие, которое изменит судьбу нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going to engineer an event that shapes the destiny of our country.

Я, правда, не успел ознакомиться со всеми обстоятельствами, но странное событие, которое случилось вчера вечером, лишь укрепило меня в моих подозрениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not heard the full facts of the case, but I was confirmed in my opinion by a very curious incident last evening.

Затем произошло духовное событие, которое он никогда не обсуждал публично и которое вернуло его в католичество на всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then came a spiritual event, which he never discussed publicly, that returned him to Catholicism for the remainder of his life.

Так шла их жизнь до того времени, пока по всей стране не было предложено устроить народные гулянья, чтобы отпраздновать одно важное событие, которое произошло недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus their lives rolled on till a day of public rejoicing was suggested to the country at large in celebration of a national event that had recently taken place.

Напротив, планеты могут полностью окутать очень маленькую звезду, такую как нейтронная звезда или белый карлик, событие, которое было бы легко обнаружить с Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, planets can completely occult a very small star such as a neutron star or white dwarf, an event which would be easily detectable from Earth.

Событие может быть датой, которая наступила, или изменением, которое произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event can be a date that arrives or a change that occurs.

Рождение ребёнка всегда связано с чудом, это событие заурядное и вместе с тем необыкновенное, точно определённое и неподвластное времени, которое всех нас легко превращает в ангелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Birth was and will always be the most commonplace of miracles, 'an event at once familiar and phenomenal, timeless and immediate, 'briefly making angels of us all.'

Сейчас 7:30, и г-н Пизанелло бреется... событие, которое мы документируем от первого до последнего жеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's half past seven, and Mr. Pisanello is shaving... .. an event that we document from first to last gesture.

Я думаю, сударыня, - отвечал Джонс, - что если вам известно мое пребывание здесь, то вы знаете также грустное событие, которое меня сюда привело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought, madam, said Jones, as you knew of my being here, you knew the unhappy reason.

По закону непосредственной причиной является событие, в достаточной степени связанное с причинением вреда, которое суды считают причиной этого вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In law, a proximate cause is an event sufficiently related to an injury that the courts deem the event to be the cause of that injury.

Победа прозападных партий на Украине — это событие, которое Западу не стоит вменять себе в заслугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The election of pro-Western parties in Ukraine is not something the West should be patting itself on the back for as a job well done.

Наглядной иллюстрацией может служить событие, которое произошло в связи с конфликтом между Россией и Украиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One stark example took place over coverage of the conflict between Russia and the Ukraine.

Мне кажется, это самое великое событие, которое мы когда-либо освещали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, this may be the biggest story that we have ever covered.

Массивное эруптивное событие, которое сформировало ловушки, является одним из крупнейших известных вулканических событий за последние 500 миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The massive eruptive event that formed the traps is one of the largest known volcanic events in the last 500 million years.

В 1773 году чайные корабли, пришвартованные в Бостонской гавани, были взяты на абордаж колонистами, и чай был выброшен за борт, событие, которое стало известно как Бостонское чаепитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1773, the tea ships moored in Boston Harbor were boarded by colonists and the tea was thrown overboard, an event that became known as the Boston Tea Party.

Эта система обнаружила всемирное событие обесцвечивания 1998 года, которое соответствовало событию Эль-Ниньо 1997-98 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system detected the worldwide 1998 bleaching event, that corresponded to the 1997–98 El Niño event.

Это также породило живое событие, которое пережило телевизионное шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also spawned a live event that has outlived the TV show.

Это почти совершенно не связанное событие, которое произошло в одно и то же время, поэтому оно не входит в одну и ту же номинацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an almost entirely unrelated event that happened at a similar time, thus it does not get included within the same nomination.

Основываясь на информации, перехваченной УНБ, мы узнали, что Гэйдж пытался инициировать катастрофическое событие, которое поставит страну под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on NSA intercepts, we believe that Gage is trying to initiate a catastrophic event, which poses an imminent threat to the country.

Одно событие, которое, на первый взгляд, не имеет отношения к президентским выборам, стоит посмотреть на неделе, предшествующей выборам: футбольная команда Ирана проведет два важных отборочных матча на участие в чемпионате мира 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One seemingly unrelated event to watch: in the week before the presidential vote, Iran will play two critical football matches as part of the qualifying round for the 2010 World Cup.

На следующий день - второй для нас день в космосе - произошло событие, которое сразу свело на нет мои усилия сохранить тайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, our second in space, an event occurred that made it difficult to keep my discovery to myself.

Инцидент-это событие, которое затрагивает все Генсоке и имеет неизвестную причину в то время, когда оно происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incident is an event that affects all of Gensokyo and is of unknown cause at the time it occurs.

Событие, которое поставило Вашу жизнь с ног на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An event that turned your life upside down.

Неприятие риска-это вид торгового поведения, проявляемый на валютном рынке, когда происходит потенциально неблагоприятное событие, которое может повлиять на рыночные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk aversion is a kind of trading behavior exhibited by the foreign exchange market when a potentially adverse event happens which may affect market conditions.

В 1561 году шпиль был разрушен молнией-событие, которое, по утверждению католических авторов, было знаком Божьего суда над протестантскими правителями Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1561 the spire was destroyed by lightning, an event that Roman Catholics writers claimed was a sign of God's judgement on England's Protestant rulers.

Событие, которое мы празднуем, - это наш уход на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the big milestone that we're celebrating is retirement.

Международный день кофе-это событие, которое используется для продвижения и празднования кофе как напитка, с событиями, происходящими в настоящее время в различных местах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Coffee Day is an occasion that is used to promote and celebrate coffee as a beverage, with events now occurring in places across the world.

Есть необычное событие, которое происходит в Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an extraordinary effect that takes place in Venezuela.

Еще одно событие, которое может сыграть на руку Путину, это недавняя смена политического руководства НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final development that may favor Mr. Putin is the recent change in NATO’s political leadership.

Между людьми и королем существует соглашение, которое вы нарушили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a contract between people and king which you have broken.

Я использую свое прикрытие в ГИДРЕ... прикрытие, которое может быть разрушенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I use my HYDRA cover... a cover that could be blown.

Вообще-то мы познакомились с Дареном на отпевании, которое город проводил для Ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I actually met Daren at a candlelight vigil the town was holding for Leah.

Заявитель ссылается на проведенное в отношении него уголовное расследование, которое было начато после его отъезда из Азербайджана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He refers to a criminal investigation against him, which commenced since his departure from Azerbaijan.

Учтите, это не будет решением, которое примут все игроки этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will not be a broad-minded regional solution, mind you.

Но есть одно изобретение, которое хотя и появилось на свет более пятисот лет назад, но все равно до сих пор занимает исключительно важное место на поле боя. Речь идет об оружии пехоты и о средствах огневой поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet there is still one invention that, although conceived more than five hundred years ago, still has a vital place on today’s battlefield: the infantry weapon and supporting arms.

Поле address, которое было доступно в предыдущих версиях и возвращало пустое значение, будет возвращать ошибку в версии 2.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The address field, which was available in previous versions and returned an empty value, will return an error as of v2.5.

Это вмешательство возбуждало в нем злобу -чувство, которое он редко испытывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interference aroused in him a feeling of angry hatred-a feeling he had rarely known before.

Барьерное событие происходит, когда нижележащий элемент пересекает уровень барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A barrier event occurs when the underlying crosses the barrier level.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «событие, которое партия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «событие, которое партия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: событие,, которое, партия . Также, к фразе «событие, которое партия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information