Совместная программа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совместная программа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a joint program
Translate
совместная программа -

- совместный

имя прилагательное: joint, cooperative, mutual, collective, united, conjoint

сокращение: jnt, jt

- программа [имя существительное]

имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue



Например, в Колумбии губернатор департамента Антьокия взял на себя обязательство оказать полную поддержку программе лесонасаждений совместно с ЮНОДК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Colombia the governor of the Antioquia department has pledged to fully support an afforestation programme in association with UNODC.

Она провела два года в этой программе, прежде чем уехать в 2009 году, чтобы совместно представить утреннее шоу с Мартином Кингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spent two years with that programme before leaving in 2009 to co-present The Morning Show with Martin King.

5.1.5. использовать Программное Обеспечение образом, запрещенным действующим законодательством или правилами (совместно именуемые «Запрещенная деятельность»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.5. use the Software in a manner prohibited by applicable laws or regulations (together the Prohibited Activities).

Это позволяет на широкой и совместной основе создавать, отлаживать и совершенствовать программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows extensive collaborative development in producing, debugging and improving software.

Программа по вопросам продовольствия и питания совместно с ВОЗ разрабатывает новые показатели развития младенцев и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Food and Nutrition Programme is working with WHO to develop new growth references for infants and young children.

Недавно МОМ и ОБСЕ разработали совместную программу оказания содействия в учреждении национального совета по борьбе с торговлей людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, IOM and OSCE jointly developed a programme to support the establishment of a national council against trafficking in human beings.

В Рутгерсе Карк был пионером в совместном программировании, которое сделало университет более доступным для студентов цветных и ЛГБТ-студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Rutgers, Carke was a pioneer in co-curricular programming that made the university more accessible to students of color and LGBT students.

Политика и командные усилия Debian сосредоточены на совместной разработке программного обеспечения и процессах тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debian's policies and team efforts focus on collaborative software development and testing processes.

Совместные Северо-Балтийские проекты включают образовательную программу Nordplus и программы мобильности для бизнеса и промышленности, а также для государственного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint Nordic-Baltic projects include the education programme Nordplus and mobility programmes for business and industry and for public administration.

Программа является частью более широкой инициативы Microsoft по совместному использованию исходного кода, которая обеспечивает доступ к исходному коду для некоторых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program is part of Microsoft's broader Shared Source Initiative which provides source code access for some products.

В разделе 1 была разработана программа действий по исправлению положения на урановом заводе, совместно финансируемая федеральным правительством и штатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Title 1 established a uranium mill remedial action program jointly funded by the federal government and the state.

Один из подходов мог бы предусматривать составление отчетности о ходе осуществления на действительно совместной основе, и не только потому, что Программа является общим мероприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One approach could be to make reporting on implementation a genuinely joint undertaking, not least because the Agenda is a common undertaking.

После Второй мировой войны Австралийское Содружество и правительства штатов запустили совместную жилищную программу Содружества для решения проблемы нехватки жилья в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following World War II, the Australian Commonwealth and state governments launched a joint Commonwealth Housing Scheme to address a national shortage of accommodation.

Однако другая проблема возникла, когда программа F-108 была отменена в сентябре 1959 года, что положило конец совместной разработке, которая принесла пользу программе B-70.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, another problem arose when the F-108 program was canceled in September 1959, which ended the shared development that benefited the B-70 program.

Он предлагает ряд образовательных программ для руководителей совместно с Гарвардской школой бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It offers a number of Executive Education programs jointly with Harvard Business School.

После принятия этой резолюции Кеннеди начал свои сообщения, предлагая совместную американско-советскую космическую программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may depend on the level of exertion whether or not someone changes position or the instructor can tell the class to change.

В Вене также состоялись переговоры, которые привели к принятию в 2015 году Совместного всеобъемлющего плана действий по иранской ядерной программе, а также Венские мирные переговоры по Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vienna also hosted the negotiations leading to the 2015 Joint Comprehensive Plan of Action on Iran's nuclear program as well as the Vienna peace talks for Syria.

Открытый исходный код - это совместная работа, в которой программисты улучшают исходный код и делятся изменениями внутри сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open-source code is meant to be a collaborative effort, where programmers improve upon the source code and share the changes within the community.

Если совместная подпрограмма имеет объявления наверху, то она также не может быть основной программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a co-routine has declarations at the top, then it cannot also be a main program.

Нам необходимо наладить более тесное взаимодействие с правительствами с целью разработки поистине совместных программ, ориентированных на осуществление национальных приоритетных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to work better with Governments to establish truly joint programmes driven by national priorities.

рассмотреть все критерии для программ по устранению неумышленного предвзятого отношения к совместному праву собственности на фермерские хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examining all criteria for schemes to eliminate unintended bias against joint ownership of holdings.

Эта программа была известна как проект Юнона и представляла собой совместную советско–британскую миссию, совместно финансируемую группой британских компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme was known as Project Juno and was a cooperative Soviet Union–British mission co-sponsored by a group of British companies.

Получателем был глобальный институт здоровья мозга, программа, совместно возглавляемая Калифорнийским университетом, Сан-Франциско и Тринити-колледжем Дублина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recipient was Global Brain Health Institute, a program co-led by the University of California, San Francisco and Trinity College Dublin.

Параллельно, аккредитованная сертификационная программа разработана совместно с возможностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parallel, an accredited certification program is worked out together with the DAkkS.

* Программа, показанная совместно с Exploding Cinema в Музее кино в Лондоне, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Program screened in conjunction with Exploding Cinema at the Cinema Museum in London, England.

Школа также предлагает девять совместных дипломных программ совместно с другими профессиональными школами и колледжем бакалавриата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school also offers nine joint degree programs in conjunction with the other professional schools and the undergraduate college.

Прилагались немалые усилия для разработки более крупных совместных программ, которые дают более существенную отдачу, чем мелкие инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant effort was put into larger joint programmes producing more significant impact, rather than smaller initiatives.

Все клавишные, совместное производство и программирование были выполнены Дэвидом Беллохио в его студии звукозаписи Marion в Фэрвью, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All keyboards, co-production and programing were performed by David Bellochio in his Marion Recording Studio in Fairview, New Jersey.

Зеркало, Зеркало-это телевизионная программа, совместно производимая Австралией и Новой Зеландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirror, Mirror is a television program co-produced by Australia and New Zealand.

Свободный контент и лицензии на программное обеспечение без требования совместного использования описываются как разрешительные лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free content and software licences without the share-alike requirement are described as permissive licences.

Совместное несение расходов странами осуществления программ также продолжает составлять значительную долю от общих получаемых поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programme-country cost-sharing also continues to represent a significant portion of the total income received.

СПМ - это совместная программа ВОЗ и ЮНИСЕФ по мониторингу целевых показателей в области водоснабжения и санитарии в рамках Цели устойчивого развития № 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JMP is a joint program by WHO and UNICEF to monitor the water and sanitation targets of the Sustainable Development Goal Number 6.

Когда команды находятся в разных географических точках, совместное программное обеспечение может использоваться в качестве замены физических карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When teams are not in the same geographical locations, collaborative software can be used as replacement for physical cards.

Ежегодно 19 ноября по случаю Национального праздника Монако оркестр оперы и балетная труппа организуют совместную программу выступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year on 19 November, Monaco's national day, the orchestra and the opera and ballet companies perform a joint programme;.

Программа производится совместно со студией 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program is produced in association with Studio 100.

Кроме того, программное обеспечение позволяет пользователям совместно работать над диаграммами в режиме реального времени через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the software allows users to collaborate on diagrams in real time over the Internet.

С момента появления реконфигурируемых программируемых логических устройств совместное использование логических конструкций стало одной из форм аппаратного обеспечения с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the rise of reconfigurable programmable logic devices, sharing of logic designs has been a form of open-source hardware.

Было проведено расследование в отношении совместных закупок программного обеспечения компании «Майкрософт».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common procurement of Microsoft software was investigated.

Совместно с МИТ мы разработали программу прогнозирующую возможность полёта с помощью потоков воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with MIT, we developed a program that predicts how we can navigate the wind highways.

Позже Министерство обороны разрешило университетам присоединиться к сети для совместного использования аппаратных и программных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the Department of Defense allowed the universities to join the network for sharing hardware and software resources.

Если подводить итог совместной работы, то у Евы имеется собственная творческая программа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sum up the collaborative process, Eva has her own creative programme.

Шаблон программного обеспечения model-view-presenter возник в начале 1990-х годов в компании Taligent, совместном предприятии Apple, IBM и Hewlett-Packard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model-view-presenter software pattern originated in the early 1990s at Taligent, a joint venture of Apple, IBM, and Hewlett-Packard.

Группа по тропическим циклонам является региональным органом, совместно учрежденным ВМО и ЭСКАТО в 1973 году и связанным с Программой по тропическим циклонам ВМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel on Tropical Cyclones, a regional body that was jointly established by WMO and ESCAP in 1973, is associated with the Tropical Cyclone Programme of WMO.

От систем управления учебными/учебными записями до программного обеспечения для распространения курсов через Интернет и предоставления возможностей для совместной работы в режиме онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LMSs range from systems for managing training/educational records to software for distributing courses over the Internet and offering features for online collaboration.

Эта программа предлагается совместно с университетом Ла-Лагуна в Тенерифе, Канарские острова, однако все учебные курсы организуются в Университете мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This programme is offered jointly with the University of La Laguna in Tenerife, Canary Islands, but all courses are given at the University for Peace.

Согласно документам, просочившимся к Сноудену,программа слежки за мышцами осуществляется совместно АНБ и Британским агентством GCHQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the documents leaked by Snowden, the MUSCULAR surveillance program is jointly operated by the NSA and Britain's GCHQ agency.

LTIMP - это совместная программа при поддержке 12 федеральных и государственных учреждений, имеющих интересы в бассейне реки Тахо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LTIMP is a cooperative program with support from 12 federal and state agencies with interests in the Tahoe Basin.

Программисту требуется доступ в интернет, но программы I-Bot можно совместно использовать с другими пользователями, используя номер shareId.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programmer requires internet access, but I-Bot programs can be shared with others using a 'shareId' number.

рассмотрение проектов совместно с менеджерами фондов, консультирование по вопросам проведения соответствующих программных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revise projects with fund managers, advise on related policy reforms.

Постоянная резолюция принимает форму совместной резолюции и может обеспечить переходное финансирование существующих федеральных программ на текущем, сокращенном или расширенном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuing resolution takes the form of a joint resolution, and may provide bridging funding for existing federal programs at current, reduced, or expanded levels.

Многие из этих программ предназначены для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these programmes seek to benefit women.

Тебе, наверное, кажется невероятным, чтобы такие пустяки могли что-то значить в совместной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To you it probably seems incredible that such trifles could mean anything in our life together.

Кто колонизировал Галактику: обе совместно или одна из них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did either or both colonize the Galaxy?

Все другие подпрограммы имеют предложение accept, предшествующее любому оператору совместного вызова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All other co-routines have an accept clause preceding any co-call statement.

ICI совместно владела шахтой с Anglo American, а затем с De Beers, прежде чем полная собственность была передана Israel Chemicals Ltd в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICI jointly owned the mine with Anglo American, and then with De Beers, before complete ownership was transferred to Israel Chemicals Ltd in 2002.

У фламинго и поганок действительно есть общий предок, что предполагает совместное видообразование птиц и вшей в этих группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flamingos and grebes do have a common ancestor, implying cospeciation of birds and lice in these groups.

FPC имеет многочисленные дочерние компании по всему Тайваню, совместно с другими членами Formosa Plastics Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of episode titles are parodies of miscellaneous anime, manga and other media.

Фонд совместно с куратором Смитсоновского института Бенджамином Лоулессом разработал дизайн для сохранения исторических аспектов объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foundation worked with Smithsonian Institution curator Benjamin Lawless to develop a design to save historical aspects of the site.

В июле 2012 года Microsoft продала свою 50-процентную долю в MSNBC, которую она управляла как совместное предприятие с NBC с 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2012, Microsoft sold its 50% stake in MSNBC, which it had run as a joint venture with NBC since 1996.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совместная программа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совместная программа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совместная, программа . Также, к фразе «совместная программа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information