Соизмеримы с доходами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соизмеримы с доходами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
commensurate with income
Translate
соизмеримы с доходами -

- соизмеримы

commensurate

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Этот разрыв также проявляется в значительном - и растущем - неравенстве между доходами рабочих с образованием средней школы и рабочих со степенью бакалавра или выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gap also shows up in significant - andrising - inequality between the earnings of high-school educated workers and those with a college degree or higher.

Семейные программы двух поколений координируют услуги, которые помогают родителям с низкими доходами и детям одновременно, направляя всю семью на путь успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-generation family programs coordinate services that aid low-income parents and children simultaneously, putting the whole family on a path to success.

Во-вторых, это создает доход для организованной преступности, которую можно убедить в необходимости делиться доходами с не очень стойкими в моральном отношении чиновниками, а также оказывать помощь в защите режима от его противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, it generates income for organized crime, which can be persuaded to share the loot with ethically challenged bureaucrats and to aid in the defense of the regime against rivals.

При ВНД в 1460 человек Кения является страной с доходами ниже среднего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a GNI of 1,460, Kenya is a lower-middle-income economy.

Оценка жизненного цикла является мощным инструментом для анализа соизмеримых аспектов поддающихся количественной оценке систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life cycle assessment is a powerful tool for analyzing commensurable aspects of quantifiable systems.

По мнению социолога Макса Вебера, верхний средний класс состоит из хорошо образованных специалистов с высшим образованием и комфортными доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to sociologist Max Weber, the upper middle class consists of well-educated professionals with postgraduate degrees and comfortable incomes.

С 1970-х годов разрыв между производительностью труда и средними доходами увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a widening gap between productivity and median incomes since the 1970s.

Эти ограничения ложатся непропорционально тяжелым бременем на людей с низкими доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These limitations cause a disproportionate burden on low income people.

И в одну ночь мы превратились из компании занимающейся сбором новостей в бизнес-группу, увлеченную только доходами и рейтингами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnight, we went from an organisation preoccupied with gathering news to a business unit preoccupied with ad revenue and ratings.

У меня есть подруга, знакомая с налогами и доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know a gal over at tax and revenue.

Нередко работающие члены семьи поддерживают своими доходами других ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very often, the earnings of employed family members support others in the family who are not so well off.

У банков нет механизмов и инфраструктуры, которые вполне подходили бы для учета потребностей мелких сельских экономических субъектов с низкими доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks do not have mechanisms and infrastructure that are well suited for catering to the needs of small, low-income and rural-based economic agents.

Настало время соизмерить свою щедрость слов со своей задолженностью Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time to measure the generosity of words against the yardstick of arrears due our Organization.

Центр управления ресурсами фактически продолжает действовать, не подавая никаких признаков движения в сторону совместного управления доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Resource Management Centre is effectively in place, giving no signal of moving towards a unified revenue administration.

Лица с более высокими доходами имеют больше шансов на получение возможности приобрести земельные участки такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with the highest incomes were more likely to acquire such land.

Данные свидетельствуют о том, что во многих странах дети из социальных слоев с низкими доходами отстают в получении образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence shows that in many countries children from the low-income strata lag behind in educational achievement.

Поддержание конкурентоспособной валюты требует роста отечественных сбережений по сравнению с инвестициями или же сокращения государственных расходов по сравнению с доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining a competitive currency requires a rise in domestic saving relative to investment, or a reduction in national expenditure relative to income.

Очень важно ответить на арабскую весну помощью, которая будет соизмерима с историческим потенциалом движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is critical to respond to the Arab Spring with assistance that is commensurate to the movement's historical possibilities.

Который сохраняет и даже увеличивает количество доступного жилья для людей с низкими доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that preserves and increases affordable low-income housing.

Я надеюсь, ты понимаешь, что распоряжаться всеми доходами будешь отныне ты сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You understand that the management of the whole of the expenditure of the income will be in your hands.

Я не только тебя содержал (потому что всеми доходами ты обязан единственно мне), но еще и спас от виселицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not only supported you (for to me you owe all the money you get), but I have saved you from the gallows.

Познакомилась с их доходами и растратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got to know their comings and goings.

Огромный объем государственных доходов, созданный трубопроводом, вызвал споры о том, что делать с непредвиденными доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enormous amount of public revenue created by the pipeline provoked debates about what to do with the windfall.

Всемирный банк классифицирует Южную Африку как экономику с доходами выше среднего и новую индустриальную страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank classifies South Africa as an upper-middle-income economy, and a newly industrialised country.

Семьи с низкими доходами сосредоточивают свое внимание на удовлетворении насущных потребностей и не накапливают богатства, которые могли бы быть переданы будущим поколениям, тем самым увеличивая неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low income families focus on meeting immediate needs and do not accumulate wealth that could be passed on to future generations, thus increasing inequality.

Число детей, читающих ниже среднего класса, и наличие сверстников с низкими доходами неизменно ассоциировались с первоначальными достижениями и темпами роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of children reading below grade and the presence of low-income peers were consistently associated with initial achievement and growth rates.

Он также работал в качестве министра Кабинета, занимаясь доходами и домашними портфелями при Нара Чандрабабу Найду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also worked as a cabinet minister handling Revenue and Home portfolios under Nara Chandrababu Naidu.

Сваруп Саркар, представитель SIFF, сказал, что мужчины с низкими доходами редко становятся мишенью, и большинство жертв злоупотреблений являются состоятельными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swarup Sarkar, a spokesperson of SIFF, has said that men with low incomes are rarely targeted and most victims of misuse are well-off.

Отпуск по уходу за ребенком увеличивает доход на уровне домохозяйства, а также поддерживает семьи с двумя доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parental leave increases income at the household level as well by supporting dual-earner families.

Например, выход на пенсию поколения бэби-бума должен привести к снижению общего среднего дохода, поскольку все больше людей выходят на пенсию с более низкими доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the retirement of the Baby Boom generation should push down overall median income, as more persons enter lower-income retirement.

При Людовике XIV Франция была самым могущественным государством в Европе с доходами, которые намного превосходили ее конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Louis XIV, France was the most powerful state in Europe with revenue-generating capacities that far exceeded its rivals.

Другие фирмы выделяют часть финансовых средств для выполнения обязанностей по управлению доходами из-за огромных последствий для конечного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other firms dedicate a section of Finance to handle revenue management responsibilities because of the tremendous bottom line implications.

Таким образом, большая семья с двумя доходами, принадлежащая к низшему среднему классу, может обогнать маленькую семью с одним доходом, принадлежащую к верхнему среднему классу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore possible for a large, dual-earner, lower middle class household to out-earn a small, one-earner, upper middle class household.

Тридцать процентов аудитории имели чистую прибыль в размере 1 миллиона долларов или более, с доходами, примерно в три раза превышающими средний доход в ее городах вещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty percent of the audience had a net worth of $1 million or more, with incomes around three times the average income in its broadcast cities.

Общество по управлению доходами является отраслевым органом, представляющим компании и практикующих специалистов, работающих в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Revenue Management Society is the industry body representing companies and practitioners working in this area.

Управление цепочками поставок и управление доходами имеют много естественных синергий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supply chain management and revenue management have many natural synergies.

Платформы бизнес-аналитики также все больше интегрируются с процессом управления доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business Intelligence platforms have also become increasingly integrated with the Revenue Management process.

Его расходы были соизмеримы с этим доходом даже после того, как он занял менее высокооплачиваемые государственные должности в последующие годы, на что он горько жаловался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His spending was commensurate with this income even after he took less well-paid government positions in later years, something of which he would bitterly complain.

Технология удаления ВКМ из продукции стала жесткой, соизмеримой с соответствующими нормативными актами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology for removal of VCM from products has become stringent, commensurate with the associated regulations.

Публичный успех ценообразования и управления доходами в Ford укрепил способность дисциплины решать проблемы получения доходов практически любой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public success of Pricing and Revenue Management at Ford solidified the ability of the discipline to address the revenue generation issues of virtually any company.

В динамичном рынке эффективная система управления доходами постоянно пересматривает переменные, участвующие в динамическом движении вместе с рынком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a dynamic market, an effective revenue management system constantly re-evaluates the variables involved in order to move dynamically with the market.

Благодаря своей деятельности, связанной с обороной, она является 23-м по величине оборонным подрядчиком в мире, измеряемым в 2011 году оборонными доходами, и крупнейшим из базирующихся в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through its defense-related activities, it is the world's 23rd-largest defense contractor measured by 2011 defense revenues and the largest based in Japan.

Эти устройства имеют съемные носители, такие как дисководы гибких дисков, но емкости более соизмеримы с жесткими дисками, а требования к программированию не похожи ни на те, ни на другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These devices have removable media like floppy disk drives, but capacities more commensurate with hard drives, and programming requirements unlike either.

На втором месте-Япония с доходами в размере 31,6 миллиарда долларов в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan comes a distant second, with receipts of $31.6 billion in 2013.

Он преподавал коррекционное чтение детям аборигенов и работал с группой по управлению доходами, помогая семьям управлять своими социальными выплатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught remedial reading to Aboriginal children and worked with an income management group helping families manage their welfare payments.

Семьи с более низкими доходами несоразмерно пострадали от такого увеличения расходов на уход за детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower income families have been disproportionately affected by these increases in child care costs.

В частности, план Бережливое питание был разработан для того, чтобы помочь группам с низкими доходами определить эффективные во времени и приемлемые для бюджета продукты питания, соответствующие пищевым стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the Thrifty Food Plan was designed to help low-income groups identify time-efficient, budget-friendly foods that met nutritional standards.

Такой подход во многом соизмерим с общей исторической школой нелинейной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an approach is largely commensurate with the general historical school of non-linear history.

И они должны делать это со значительными, долгосрочными обязательствами, которые соизмеримы с нашей ценностью, которую мы создаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they should do so with significant, long-term commitments that are commensurate with our value we create.

Макрон также объявил, что пенсионеры с низкими доходами будут исключены из повышения CSG в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macron likewise announced that pensioners on low incomes would be excluded from an increase in the CSG in 2019.

В целом демографические показатели с самым высоким уровнем образования в Соединенных Штатах также характеризуются самыми высокими доходами и богатством домохозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, the demographics with the highest educational attainment in the United States are also those with the highest household income and wealth.

Необходимо позаботиться о том, чтобы не путать ежегодные доходы с годовыми доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care must be taken not to confuse annual with annualized returns.

В ноябре 2011 года правительство разработало план сокращения субсидий на коммунальные услуги для семей с более высокими доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2011, the government laid a plan to cut utilities subsidies to higher income households.

Таким образом, тест средств представляет собой формулу, предназначенную для того, чтобы удержать подателей с более высокими доходами от подачи заявления о банкротстве по главе 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the means test is a formula designed to keep filers with higher incomes from filing for Chapter 7 bankruptcy.

Он выступает за малый бизнес, управляемый смешанными доходами, многонациональными владельцами, как способ омолодить исторический центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advocates small businesses run by mixed-income, multi-national owners as the way to rejuvenate the historic downtown area.

Это различие становится весьма очевидным при сравнении доли домохозяйств с шестизначными доходами и доли частных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This difference becomes very apparent when comparing the percentage of households with six figure incomes to that of individuals.

Их цель состояла в том, чтобы заставить Пакистан делиться доходами, полученными от газовых месторождений Суи, с вождями племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goal was to force Pakistan to share revenue generated from the Sui gas fields with the tribal leaders.

Эти косвенные издержки в сочетании с упущенными доходами от туризма приведут к огромным экономическим последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This indirect cost, combined with the lost revenue in tourism, will result in enormous economic effects.

Последнее не соизмеримо с первым, иначе подразумевалось бы, что рациональны только члены рационалистической школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter is not co-extensive with the former, otherwise the implication would be that only members of the Rationalist school are rational.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соизмеримы с доходами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соизмеримы с доходами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соизмеримы, с, доходами . Также, к фразе «соизмеримы с доходами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information