Состоявшейся в нидерландах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Состоявшейся в нидерландах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
held in the netherlands
Translate
состоявшейся в нидерландах -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- нидерландах

the Netherlands



Нидерланды удовлетворены открытыми обсуждениями, которые мы провели со многими другими членами в ходе недавно состоявшихся конференций в Индонезии и Бенине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We in the Netherlands enjoyed the open discussions that we had with many other Members at the recent conferences held in Indonesia and Benin.

Демократическая партия президента Сербии Бориса Тадича победила на выборах, состоявшихся в Сербии 11 мая 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serbian President Boris Tadić's Democratic Party won the elections in Serbia on 11 May 2008.

Здесь выполнялась часть миссии, состоявшая в оказании медицинской помощи в округе, где они проводили обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A portion of the mission that had just evolved was providing medical support to the communities they trained.

В торговой сети, состоявшей из семнадцати магазинов, Лонни был единственным чернокожим управляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lonnie was the only black manager in a chain of seventeen stores.

В 6 утра скучный охранник принес ей завтрак, состоявший из жидкого кофе и холодной овсянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 6:00 A.M. a bored guard brought Tracy a breakfast of tepid coffee and cold oatmeal.

Необходимо удовлетворить выдвинутые в ходе состоявшейся по случаю 1 мая у стен меджлиса мирной демонстрации трудящихся требования о предоставлении права на организацию и проведение забастовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workers need to be accorded the right to organize and to strike, a demand expressed in the course of a peaceful rally of workers outside the Majilis on May Day.

Однако среди родителей-одиночек, никогда не состоявших в браке, доля женщин превышает долю мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a higher percentage of lone parent women than lone parent men are single, never married.

В конце 2003 года полный набор из 40 таблиц переписи по Нидерландам был направлен в Евростат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of 2003 the complete set of forty census tables for the Netherlands was sent to Eurostat.

Представленная Комитету документация и итоги обсуждения, состоявшегося в прошлом году, позволили углубить понимание Комитетом целей реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documentation provided and the discussions held over the previous year had deepened the Committee's understanding of the reform objectives.

Некоторые содержащие ПХД отходы, которые Нидерланды сами не могли эффективно удалить, вывозились для удаления на специализированных предприятиях за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some PCB-containing waste which the Netherlands could not effectively dispose of itself was exported to specialized plants abroad.

Стороны, возглавляющие деятельность по этому направлению: Польша в сотрудничестве с Германией, Нидерландами и Финляндией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead Parties: Poland in cooperation with Finland, Germany and the Netherlands.

После этой встречи, состоявшейся в одной из тюрем неподалеку от Янгуна, он подтвердил, что г-жа Аунг Сан Су Чжи «здорова и пребывает в хорошем настроении».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the meeting, which took place within a prison compound near Yangon, he confirmed that Daw Aung San Suu Kyi was “well and in good spirits”.

Двухдневный визит Путина в Японию, состоявшийся более недели назад, возможно, тоже послужит стимулом для всех тех, что хочет заниматься бизнесом с Россией в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin’s two-day state visit to Japan over a week ago may as well serve as a primer for anyone looking to do business with Russia next year.

«Я считаю, что когда люди начинают относиться к чему-то очень и очень негативно, такая реакция почти всегда является чрезмерно раздутой, — сказал он во время разговора, состоявшегося 23 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that when people get really, really, really negative on something it almost always proves to be overblown, he said, according to a transcript of the July 23 call.

В собрании Конгресса, состоявшемся четвертого июля две тысячи семьдесят шестого года...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Congress assembled, July Fourth, Twenty-Seventy-Six-

Напротив скромного жилья Перада находилась квартира Лидии, состоявшая из прихожей, маленькой гостиной, спальни и туалетной комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydie's rooms, opposite to Peyrade's shabby lodging, consisted of an ante-room, a little drawing-room, a bedroom, and a small dressing-room.

На семейном совете, состоявшем из Эдит, ее матери и мужа, было решено, что, возможно, все эти желания только больше привяжут Маргарет к Генри Ленноксу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the family conclave, which was made up of Edith, her mother, and her husband, it was decided that perhaps all these plans of hers would only secure her the more for Henry Lennox.

Его мысли занимала только что состоявшаяся сделка: он слышал весь разговор и просьбу Колхауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His thoughts were about the exchange of the horses: for he had heard the whole dialogue relating thereto, and the proposal coming from Calhoun.

Женька ждала его в маленьком скверике, приютившемся между церковью и набережной и состоявшем из десятка жалких тополей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennka was waiting for him in the tiny little square, sheltered between a church and the wharf, and consisting of ten sorry poplars.

Прямо шла низенькая дверь, перед которой сидевшие двое часовых играли в какую-то игру, состоявшую в том, что один другого бил двумя пальцами по ладони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straight before them was a small door, in front of which sat two sentries playing at some game which consisted in one striking the palm of the other's hand with two fingers.

Они хотят создать мир, состоявшийся из опасных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to create a world fill with dangerous people.

В середине сезона, когда он разбился и сломал руку во время тренировочного заезда на Гран-при Нидерландов, Pосси отставал от американца Ника Хейдена на 43 очка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midway through the season, when he crashed and broke his hand in practice, for the Dutch Grand Prix, he was trailing the American Nicky Hayden by 43 points.

Помощь Нидерландов в 2006 году включала в себя миссию по созданию, ведению боевых действий и поддержке авиации в Афганистане с 2100 солдатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Netherlands help in 2006 included a build, fight and air support mission in Afghanistan with 2100 soldiers.

В ней занято около 4% голландской рабочей силы, но она производит большие излишки в пищевой промышленности и составляет 21% от общей стоимости экспорта Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It employs about 4% of the Dutch labour force but produces large surpluses in the food-processing industry and accounts for 21 percent of the Dutch total export value.

Колетта, Рената, Самуэль и Марбелья вышли в финал, состоявшийся 17 декабря 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colette, Renata, Samuel and Marbella reached the finale held on December 17, 2006.

Агустин, Оскар, Фабиола, Себастьян, Менни, Джованна и Наполеон вышли в финал, состоявшийся 20 декабря 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agustín, Oscar, Fabiola, Sebastián, Menny, Giovanna and Napoleón reached the finale held on December 20, 2009.

На партийном собрании, состоявшемся в тот вечер, Эбботт потерпел поражение от Тернбулла при 54-44 голосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A party-room meeting held that evening saw Abbott defeated by Turnbull on a 54–44 vote.

Первоначально состоявший из одного кукольника, к 1730 году три кукольника использовались для управления каждой куклой на виду у зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially consisting of one puppeteer, by 1730 three puppeteers were used to operate each puppet in full view of the audience.

Испания, Нидерланды, Польша, Венеция, Швеция и Османская империя приходили в упадок после потерь в ряде войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain, the Netherlands, Poland, Venice, Sweden and the Ottoman Empire were declining powers after losses in a series of wars.

В Нидерландах этот альбом был выпущен еще в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Netherlands, this album was released as Back in Town.

Де Билт, недалеко от Амстердама в Нидерландах, пережил свою худшую зиму с 1790 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Bilt, near Amsterdam in the Netherlands, experienced its worst winter since 1790.

Огонь распространился по всей Москве, опустошив большие площади города, состоявшие по большей части из деревянных строений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire spread throughout Moscow, devastating large areas of the city, which consisted for the most part of wooden structures.

После немецкого вторжения в Нидерланды В 1940 году Вильгельмина бежала в Великобританию и возглавила голландское правительство в изгнании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the German invasion of the Netherlands in 1940, Wilhelmina fled to Britain and took charge of the Dutch government-in-exile.

Однако главным нарушением суверенитета Нидерландов была блокада союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the chief violation of Dutch sovereignty was the Allied blockade.

Недельный визит, состоявшийся с 21 по 28 февраля 1972 года, позволил американской публике впервые за последние два десятилетия увидеть изображения Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The week-long visit, from February 21 to 28, 1972, allowed the American public to view images of China for the first time in over two decades.

Freecom была основана в Берлине, Германия, в 1989 году и базировалась в Нидерландах, когда в сентябре 2009 года была куплена Mitsubishi Chemical Holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freecom was founded in Berlin, Germany in 1989 and had been based in the Netherlands when it was purchased by Mitsubishi Chemical Holdings in September 2009.

Скромные военно-воздушные силы ФАПЛА, состоявшие из нескольких транспортов и нескольких МиГ-21, поддерживали большую базу в Менонге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FAPLA's modest air force, consisting of a handful of transports and a few MiG-21s, maintained a large base at Menongue.

Когда союзники одержали победу в Европе, международная конференция 1945 года, состоявшаяся в Сан-Франциско, подготовила Устав Организации объединенных наций, который стал действовать после войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an Allied victory was won in Europe, a 1945 international conference held in San Francisco produced the United Nations Charter, which became active after the war.

Защитниками Амстердама были в основном части свободных корпусов со всех концов Нидерландов, которые были вынуждены отступить к амстердамскому редуту в качестве последнего средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defenders of Amsterdam were mainly elements of Free Corps from all over the Netherlands, who had been forced to retreat to the Amsterdam redoubt as a last resort.

На борту самолета находился тридцать один пассажир и экипаж, состоявший из двадцати семи пассажиров и четырех членов экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft was carrying thirty one passengers and crews, consisted of twenty seven passengers and four crew members.

Высадка в Средиземном море в Алжире и Оране осуществлялась двумя оперативными группами, состоявшими в основном из британских кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making landings inside the Mediterranean at Algiers and Oran were two task forces composed primarily of British ships.

В Нидерландах канал Discovery включен в большинство кабельных, IPTV и DVB-T провайдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Netherlands, the Discovery Channel is included on most cable, IPTV and DVB-T providers.

Четырнадцать из 32 оставшихся в живых приняли участие в 70-м воссоединении, состоявшемся 23-26 июля 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourteen of the 32 remaining survivors attended the 70th reunion, held 23–26 July 2015.

К 1800 году только Нидерланды были более урбанизированы, чем Британия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1800, only the Netherlands was more urbanised than Britain.

Чтобы отпраздновать новые свободы, Лоусон организовал пробег эмансипации, состоявшийся 14 ноября 1896 года, в день вступления в силу нового закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To celebrate the new freedoms Lawson organised the Emancipation Run held on 14 November 1896, the day the new Act came into force.

Эти ранние колонии принесли золото в Европу, особенно в Англию, Нидерланды и Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These early colonies brought gold to Europe; most specifically England, the Netherlands, and France.

Филипп цеплялся за Смутное обещание короля Людовика сделать его регентом южных Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philippe clung to a vague promise made by King Louis to make him Regent of the Southern Netherlands.

В сентябре 1342 года с помощью генуэзцев небольшой флот Иоанна, состоявший из пяти галер, направился в Трапезунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1342, with the help of the Genoese, John's small fleet of five galleys made their way to Trebizond.

Временами численность голландских войск в австрийских Нидерландах была больше, чем австрийский контингент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times the number of Dutch troops in the Austrian Netherlands was larger than the Austrian contingent.

На Западном Семинфальном раунде, состоявшемся в Стэнфордском университете 18 марта 2006 года, РО занял 2-е место в общем зачете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the West Seminfal round, held at Stanford University on March 18, 2006, RO placed 2nd overall.

Тринадцать фабрик, построенных в 1805 году, с флагами Дании, Испании, Соединенных Штатов, Швеции, Великобритании и Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thirteen Factories c. 1805, displaying the flags of Denmark, Spain, the United States, Sweden, Britain, and the Netherlands.

На ежегодной конференции Международной организации комиссий по ценным бумагам, состоявшейся в июне 2009 года, эта гипотеза заняла центральное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the International Organization of Securities Commissions annual conference, held in June 2009, the hypothesis took center stage.

Его отец, Франциск Мартиен, работал художником-фрескистом в приходских церквях в Нидерландах и, наконец, в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, Franciscus Martien, worked as a fresco painter for parish churches in the Low Countries and finally, in England.

Стрейвер находился в критическом состоянии и оставался в коме в течение нескольких дней, прежде чем его перевезли обратно в Нидерланды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straver was listed in critical condition and remained in a coma for several days before being transported back to the Netherlands.

Главной оккупационной армией Маньчжоу-Го была Квантунская армия Японии, состоявшая в 1939 году из нескольких лучших японских частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal occupying army of Manchukuo was the Kwantung Army of Japan, consisting of some of the best Japanese units in 1939.

В последующие годы он был объявлен официальным саивитским флагом на четвертой Международной конференции Сайва сиддханта, состоявшейся в Цюрихе в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following years, It was declared as the official Saivite flag in fourth International Saiva Siddhanta Conference, held in Zurich in 2008.

Находясь в отпуске, Мади был назначен одним из секретарей первого индийского круглого стола, состоявшегося в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on leave, Mudie was appointed as one of the secretaries to the first Indian Round Table Conference held in London.

4 июля 1902 года он покинул Южную Африку и присоединился к своей жене и детям в Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 July 1902 he left South Africa and joined his wife and children in the Netherlands.

В ходе голосования, состоявшегося 27 декабря 2013 года, город отказался одобрить план получения одобрения Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a vote held on 27 December 2013, the town refused to endorse a plan to seek Congressional approval.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «состоявшейся в нидерландах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «состоявшейся в нидерландах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: состоявшейся, в, нидерландах . Также, к фразе «состоявшейся в нидерландах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information