Сохранение смертной казни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сохранение смертной казни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the retention of the death penalty
Translate
сохранение смертной казни -

- сохранение [имя существительное]

имя существительное: conservation, preservation, retention, maintenance, reservation, safekeeping

- казни

executions



В самом деле, в еврейской истории нет упоминания о смертной казни в связи с этим законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there is no account of capital punishment, in regards to this law, in Jewish history.

Багамские Острова указали, что в 2006 году Тайный совет страны постановил, что законодательство Багамских Островов закрепляет необязательный характер наказания в виде смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bahamas stated that, in 2006, its Privy Council had ruled that Bahamian law prescribed a non-mandatory death sentence.

Мне необходим список всех таких преступлений, которые караются на Солитэре смертной казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a complete listing of capital crimes under Solitaire law.

Баронесса Красной Коллегии схватила ее и начала процесс превращения из смертной в вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A noble of the Red Court of Vampires had grabbed her and begun the transformation from mortal to vampire on her.

Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component.

Пакет будет сохранен в файле пакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The package will be saved to the package file.

В слезах, со смертной мукой на лице Линтон распластался по траве своим бессильным телом: казалось, его била дрожь беспредельного страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With streaming face and an expression of agony, Linton had thrown his nerveless frame along the ground: he seemed convulsed with exquisite terror.

Нет, но Дон Сэлф обеспечит тебе... пожизненный срок в хорошей тюрьме. Без смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but Don Self will make sure that you spend the rest of your life in a decent facility without the death penalty.

Она стала смертной, так что она в телесной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She entered the mortal plane, so she's corporeal.

Придется вернуться к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess we'll have to reinstate the death penalty.

Непреднамеренно, никакой смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No premeditation, no death penalty.

они не отнесутся с пониманием к смертной, оскорбляющей его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and they're not gonna take kindly to a human belittling it.

Плагиат - академическое преступление, ...и оно наказывается академической смертной казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plagiarism is an academic crime. It is punishable by academic death.

Хотя подсудимый просил о смертной казни, судья сохранил ему жизнь. Убийцу отправили в тюрьму Синг-Синг отбывать заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And though he asked for execution, the judge gave him life, and the killer was sent off to Sing Sing to serve out his sentence.

Около сотни вели к кардассианской смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any one of a hundred that would lead to a Cardassian death sentence.

В принципе, я против смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm against the death penalty in principle.

Его не приговорят к смертной казни в отличие от Макса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't get the death penalty, Max will.

В Японии Йошинага приговорили бы к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yoshinaga deserves death penalty back in Japan.

Мы с ним работаем над вопросом о смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are working at capital punishment.

Они могут отказаться от смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could waive the death penalty.

Не сказал бы, что я иду долиной смертной тени, но несколько лампочек перегорело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not quite walking through the valley of darkness but one or two light bulbs are down.

В пяти штатах США она применяется для смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains available in five states in America.

Величайшая шпионская драма мирного времени за всю историю нашей страны подходит к концу. Юлиус и Этель Розенберги приговорены к смертной казни за передачи ядерных секретов Советской России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the greatest peacetime spy dramas in the nation's history reaches its climax, as Julius and Ethel Rosenberg are sentenced to death for revealing atomic secrets to Soviet Russia.

Так вы будете добиваться смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're gonna seek the death penalty.

Я заслуживаю смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I acknowledge that I have forfeited my life, and deserve to lose it.

Оба мужчины были заочно приговорены к смертной казни за содомию и отравление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men were sentenced to death in absentia for sodomy and the poisoning.

Более того, пресс-секретарь Германии Штеффен Зайберт заявил, что возобновление смертной казни положит конец переговорам Турции о вступлении в Евросоюз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, German press secretary, Steffen Seibert, stated that reinstituting the death penalty will end Turkey's accession talks with the European Union.

Гребень Ворона был сохранен, с добавлением серебряной и голубой волны для Рейвенсборна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raven crest was retained, with the addition of a silver and blue wave for the Ravensbourne.

Понимая, что она бессмертная сущность в теле смертной женщины, Валькирия ненадолго покинула защитников в попытке узнать прошлое Барбары Норрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aware that she was an immortal essence in a mortal woman's body, the Valkyrie briefly left the Defenders in an attempt to discover Barbara Norris' past.

Карсуэлл домов федеральный смертной казни для женщин-заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carswell houses the federal death row for female inmates.

Кроме того, они утверждают, что Джикджи будет лучше сохранен и выставлен во Франции из-за престижа и ресурсов, которыми обладает библиотека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they claim the Jikji would be better preserved and displayed in France because of the prestige and resources the Library possesses.

Марк избавляет своих детей от ужасного рассказа о первом человеке, которого разбудили, - приговоренном к смертной казни убийце по имени Руди Фоджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark spares his children a gruesome account of the first human to be Jaunted awake, a condemned death-row murderer named Rudy Foggia.

Приск был приговорен к смертной казни и немедленно казнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priscus was sentenced to death and immediately executed.

В Федеральном медицинском центре Карсуэлла в Техасе содержатся женщины-заключенные, приговоренные к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Medical Center, Carswell in Texas holds the female inmates who have been sentenced to death.

Обращенные ко Христу и их сторонники подвергались смертной казни за вероотступничество, подвергались пыткам или были убиты при подозрительных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Converts to Christ and their supporters have faced the death penalty for apostasy, been tortured or been murdered in suspicious circumstances.

Правовой статус проституции варьируется от страны к стране, от того, что она является законной и считается профессией, до того, что она карается смертной казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal status of prostitution varies from country to country, from being legal and considered a profession to being punishable by death.

Березовский избежал смертной казни и был приговорен к пожизненным каторжным работам в Новой Каледонии на острове Гранд-Терре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berezovsky avoided the death penalty and was sentenced to lifelong hard labor in New Caledonia on the island of Grand Terre.

Подсудимые могут обжаловать приговоры, а апелляции по делам, связанным со смертной казнью, осуществляются автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defendants can appeal verdicts and appeals are automatic for cases involving the death penalty.

Мраморный пол был сохранен, как и рельефные бронзовые кронштейны, а все золотое полотно и позолота внутри ротонды были отремонтированы и очищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marble floor was retained, as were the embossed bronze brackets, and all gold leaf and gilt inside the rotunda repaired and cleaned.

Однако большинство бельгийцев на момент судебного разбирательства не имели бы никаких проблем с тем, чтобы Дютру был приговорен к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the majority of Belgians, at the time of the trial, would have had no problem with Dutroux receiving the death penalty.

Позже гурманский и Беллегард были заочно приговорены Советским судом к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gurmansky and Bellegarde were later sentenced to death in absentia by a Soviet court.

Я вычеркнул Вольтера из списка сторонников смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed Voltaire from the list of death penalty supporters.

Вольтер выступил против смертной казни в последние годы своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voltaire came to oppose the death penalty in his later years.

Те, кто незаконно вернулся из своего места ссылки, были приговорены к смертной казни через повешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who returned unlawfully from their place of exile faced death by hanging.

Хотя она была смертной, Сивилла прожила около тысячи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although she was a mortal, the Sibyl lived about a thousand years.

Снять заявление: государство еще не решило, следует ли добиваться смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remove the statement; “The state has not decided whether to seek the death penalty.

Я взволнован тем, что Wake in Fright был сохранен и восстановлен, и что он, наконец, получает то воздействие, которого заслуживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm excited that Wake in Fright has been preserved and restored and that it is finally getting the exposure it deserves.

По-видимому, он был слеп в той мере, в какой речь шла об отмене смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems to have been blind to the extent to which abolition was an issue.

Тем не менее возраст согласия-14 лет-был сохранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the age of consent of 14 was maintained.

Если Кара-Мурза будет сохранен в этой статье, то его произведения должны быть перенесены в произведения, пропагандирующие еврейский большевизм слух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Kara-Murza is to be kept in this article, his works should be moved to the Works propagating Jewish Bolshevism canard.

Мусульмане, которые меняют свою веру на христианство, подвергаются общественному и официальному давлению, которое может привести к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslims who change their faith to Christianity are subject to societal and official pressure which may lead to the death penalty.

Затем фархреддин отвел их перед мечетью УЗ-Шерефели в Эдирне, где публично приговорил их к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same logic has been applied on the Republic of Ireland article which eschews country in favour of state.

Многие иностранцы были приговорены в Китае к смертной казни за незаконный оборот наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many foreigners have been sentenced to death in China for drug trafficking.

Первоначальный девиз был сохранен в Кодексе поведения Google, ныне дочерней компании Alphabet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original motto was retained in the code of conduct of Google, now a subsidiary of Alphabet.

В июле 2012 года уголовный суд в Хартуме, Судан, приговорил 23-летнюю Лейлу Ибрагим Исса Джумул к смертной казни через побивание камнями за супружескую измену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2012, a criminal court in Khartoum, Sudan, sentenced 23-year-old Layla Ibrahim Issa Jumul to death by stoning for adultery.

В 2010 году широко разрекламированный приговор к смертной казни через побивание камнями был изменен под международным давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, a highly publicized sentence of death by stoning was altered under international pressure.

Возмущение по поводу дела Эванса способствовало приостановлению, а затем и отмене смертной казни в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outcry over the Evans case contributed to the suspension and then abolition of capital punishment in the United Kingdom.

Дети говорят, что их отец не заслуживал смертной казни и что их мать была несправедливо осуждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children say that their father did not deserve the death penalty and that their mother was wrongly convicted.

Чтобы избежать смертной казни, он признал себя виновным по 14 пунктам обвинения в шпионаже и одному-в сговоре с целью совершения шпионажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid the death penalty, he pleaded guilty to 14 counts of espionage and one of conspiracy to commit espionage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сохранение смертной казни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сохранение смертной казни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сохранение, смертной, казни . Также, к фразе «сохранение смертной казни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information