Сочный гамбургер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: juicy, succulent, lush, rich, racy, mellow, sappy, fruity, pulpy, plummy
сладкий и сочный - sweet and juicy
сочный корм - juicy food
сочный плод - fleshy fruit
сочный цвет - rich color
сочный бифштекс - juicy steak
сочный голос - rich voice
сочный луг - juicy meadow
Синонимы к сочный: живой, сильный, чистый, глубокий, яркий, свежий, густой, вкусный, интенсивный
Значение сочный: Обильный соком.
гамбургер с беконом - bacon burger
гамбургер с дичью - game burger
гамбургер со стейком из перемолотых ребрышек - ground rib steak burger
хороший гамбургер - good burger
Синонимы к гамбургер: бутерброд, котлета
Зачем просто показывать водителю большой сочный гамбургер, когда ты можешь позволить ему его ещё и понюхать. |
Why just show a driver a big, juicy hamburger when you can let them smell it, too? |
Потому что я как листик салата, а ты - жирный, сочный гамбургер. |
Because I'm a green leaf salad and you're the all-you-can-eat buffet. |
You experience the fruity, delicious flavor of this without any spicy pain. |
|
Лиз знал, что в Гамбурге раввин Готтхольд Соломон открыл новую почву, прочитав проповедь на немецком языке. |
Leeser knew that in Hamburg, Rabbi Gotthold Salomon had broken new ground by delivering a sermon in German. |
Покинув Швецию, он остановился в Гамбурге в 1708 году, в Киле в 1709 году и в Праге в 1718 году, после чего его местонахождение неизвестно. |
Leaving Sweden, he stopped in Hamburg in 1708, in Kiel in 1709 and in Prague in 1718, after which period his whereabouts are unknown. |
Он также был первым, кто использовал сочный цвет, чтобы подчеркнуть британскую жесткую верхнюю губу полковника, сыгранную Алеком Гиннесом в оскароносном спектакле. |
It was the first, too, to use lush colour to bring out the British stiff upper lip of the colonel, played by Alec Guinness in an Oscar-winning performance. |
Вааген родился в Гамбурге, в семье художника и племянника поэта Людвига Тика. |
Waagen was born in Hamburg, the son of a painter and nephew of the poet Ludwig Tieck. |
В гостиной у них более сочный цвет, более глубокий запах, чем на открытом воздухе. |
'A bowl of roses in a drawing-room had a depth of colour and scent they had not possessed in the open. |
Они работали в Гамбурге в 80-ых. |
They ran joint operations in Hamburg in the mid-'80s. |
Самый большой ханами в Германии, в Гамбурге, с фейерверками в японском стиле, организованными немецко-Японским обществом, привлекает десятки тысяч зрителей каждую весну. |
The largest Hanami in Germany, in Hamburg, with Japanese-style fireworks, organized by the German-Japanese society, draws tens of thousands spectators every spring. |
Человек проехал бы полмира к... чтобы сорвать твой сочный плод. |
A man would travel around the world to... pluck your succulent fruit. |
Take a big wet bite out of my ass is what. |
|
В квартире сочный голос что-то говорил о производстве чугуна, зачитывал цифры. |
Inside the flat a fruity voice was reading out a list of figures which had something to do with the production of pig-iron. |
Желтоватый цвет дешевых натуральных бриллиантов будет преобразован в яркий и сочный лимонный, зеленый, золотой и коньячный, коричневатый цвет в ярко-синий или лазурный. |
Your natural brownish diamonds will be enhanced to vivid colors such as fancy blue, fancy green and fancy greenish blue. |
Бомбардировка не поможет в борьбе с террористическими ячейками в Гамбурге, Сингапуре или Детройте. |
Bombing is not an option for fighting terrorist cells in Hamburg, Singapore, or Detroit. |
Издающаяся в Гамбурге газета Welt выразила свое мнение в более сжатой форме: «Позор Америки». |
Hamburg-based Die Welt was even more succinct: America is ashamed. |
Сочный отрывок, биография Томаса Йейтса, его возвращение в литературу. |
Nice juicy excerpt, profile on Thomas Yates, his literary comeback. |
Нет, если только это не большой сочный окорок, спрятанный где-то здесь. |
Not unless there's a big, juicy T-bone hidden somewhere in there. |
Это был колоннообразный кактус; его зеленый, сочный ствол уцелел от огня. |
It was a tall plant of the columnar cactus, whose green succulent stem had escaped scathing by the fire. |
Мы состряпаем сочный скандал и Деша будет не оторвать и это отвлечет его от слияния. |
We are going to concoct a juicy scandal that will be irresistible to Dash and will disacact him from the merger. |
О-го-го, мисс Линтон? - прогудел сочный голос (голос всадника). - Рад, что встретил вас. |
'Ho, Miss Linton!' cried a deep voice (the rider's), 'I'm glad to meet you. |
Как ответственный за Опрацию Урожай в рамках молодежного движения партии в Гамбурге и Шлезвиг-Гольштейне я призываю вас... призываю... так держать! |
As I'm in charge of Operation Harvest among the NSDAP's youth movement in Hamburg and Schleswig-Holstein, It's my duty to urge you... to urge you: keep it up! |
Мы не вернем наш сочный звук без большего количества духовых. |
We'll never get that fat sound again without more horns. |
Мой универмаг в Гамбурге на грани банкротства. |
My department store in Hamburg is going bankrupt. |
К утру он будет на конспиративной квартире в Гамбурге. |
He'll be at a safe house in Hamburg by morning. |
Напоминаю, что твоё разрешение на оперативную работу в Гамбурге выдана при условии твоего сотрудничества с моим офисом. |
I remind you that your license to operate in Hamburg is contingent on your co-operation with my office. |
But there's a suspect in Hamburg, whose neck is already in the noose. |
|
There's been a similar a case in Hamburg not so long ago. |
|
Ничего, что бы объяснило, как он смог огранизовать всю операцию в Гамбурге? |
Nothing to explain how he communicated with Hamburg in the first place, set up the arrangements? |
Один раз, а Гамбурге, я делил комнату с чуваком, которого я поймал на краже моего шампуня. |
One time, in Hamburg, I roomed with this dude who I caught stealing my shampoo. |
Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод. |
As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking. |
В 1929 году она перенесла нервный срыв из-за финансовых и партнерских трудностей и была помещена в психиатрическое учреждение в Гамбурге-Фридрихсберге. |
In 1929, she suffered a nervous breakdown because of financial and partnership difficulties and was committed to a psychiatric institution in Hamburg-Friedrichsberg. |
Ее самый творческий период приходится на время пребывания в Гамбурге. |
Her most creative period falls within the time of her stay in Hamburg. |
Хардер изучал математику и физику в Гамбурге и Геттингене. |
Harder studied mathematics and physics in Hamburg und Göttingen. |
Свежее мясо имеет сильный и сочный вкус; молочные поросята гораздо предпочтительнее из-за их хороших качеств свежего мяса. |
The fresh meat tastes strong and juicy; the suckling pigs are much preferred for their good fresh meat qualities. |
Конфирмация была введена в Дании еще в 1817 году, в Гамбурге-в 1818 году, а в Гессене и Саксонии-в 1835 году. |
Confirmation was introduced in Denmark as early as 1817, in Hamburg 1818, and in Hessen and Saxony in 1835. |
Завод Norddeutsche Affinerie в Гамбурге был первым современным гальваническим заводом, начавшим свое производство в 1876 году. |
The Norddeutsche Affinerie in Hamburg was the first modern electroplating plant, starting its production in 1876. |
С 1923 года Лангхофф работал в театре талия в Гамбурге и в Висбадене. |
From 1923 Langhoff worked at the Thalia Theater in Hamburg, and in Wiesbaden. |
В сотрудничестве с компанией Blohm + Voss в Гамбурге MAN Nürnberg построил первый поршневой двухтактный двигатель двойного действия для морского применения в 1913/1914 годах. |
In collaboration with Blohm + Voss in Hamburg, MAN Nürnberg built the first double-acting piston two-stroke engine for marine use in 1913/1914. |
The stitchers interviewed did not even know what a juiced ball was. |
|
Это и выставки в Дрездене, Гамбурге-Альтоне и Ашаффенбурге положили начало более широкому восприятию творчества и судьбы художника. |
This and the exhibitions in Dresden, Hamburg-Altona and Aschaffenburg marked the beginning of a broader reception of the artist's work and fate. |
Он победил Диму Ваймера по очкам в день разрушения 7 в Гамбурге, Германия, 14 сентября 2013 года. |
He beat Dima Weimer on points at Day of Destruction 7 in Hamburg, Germany on September 14, 2013. |
В 2004 году она получила всемирную социальную премию Михаила Горбачева на гала-концерте Women's World Award в Гамбурге, Германия. |
In 2004, she received the World Social Award by Mikhail Gorbachev at the Women's World Award Gala in Hamburg, Germany. |
Он также представлял Apple Corps в попытках остановить распространение записей The Beatles в Гамбурге. |
He also represented Apple Corps in efforts to stop the distribution of recordings of The Beatles in Hamburg. |
В мае 1978 года он вернулся в Германию и дал живое поэтическое чтение своего произведения перед аудиторией в Гамбурге. |
In May, 1978, he returned to Germany and gave a live poetry reading of his work before an audience in Hamburg. |
В следующем месяце они вместе со шведским певцом Джерри Уильямсом и его группой The Violents открыли для Литтл Ричарда звездный клуб в Гамбурге. |
The following month they, along with Swedish singer Jerry Williams and his band The Violents, opened for Little Richard at the Star-Club in Hamburg. |
Его искусство было показано на персональных выставках в Афинах и групповых выставках в Афинах, Монреале, Никосии, Лондоне, Риме, Гамбурге, Ливерпуле и Флоренции. |
His art has been shown in solo shows in Athens and group exhibitions in Athens, Montreal, Nicosia, London, Rome, Hamburg, Liverpool and Florence. |
Hoodia flava-сочный коренной житель Капской провинции в Южной Африке и Намибии. |
Hoodia flava is a succulent native to the Cape Province in South Africa and to Namibia. |
Третий турнир проходил в Гамбурге, Германия, с 5 по 17 ноября 2019 года. |
The third tournament was played in Hamburg, Germany, from 5–17 November 2019. |
В 2018 году она была частью Канадской национальной женской команды по баскетболу на колясках на чемпионате мира по баскетболу на колясках в Гамбурге в 2018 году. |
In 2018, she was part of the Canadian national women's wheelchair basketball team at the 2018 Wheelchair Basketball World Championship in Hamburg. |
Корабль был отремонтирован и использовался в качестве гостиничного судна в Гамбурге в 1946 году. |
The ship was repaired and used as a hotel ship in Hamburg in 1946. |
В конце концов он договорился о досрочном расторжении контракта на месяц в обмен на последнюю запись в Гамбурге. |
He eventually negotiated a one-month-early release from their contract in exchange for one last recording session in Hamburg. |
Фонтана покинул Варшаву в 1831 году, после Ноябрьского восстания, и поселился в Гамбурге, прежде чем стать пианистом и преподавателем в Париже в 1832 году. |
Fontana left Warsaw in 1831, after the November Uprising and settled in Hamburg, before becoming a pianist and teacher in Paris in 1832. |
В августе того же года Битлз были наняты на 48-дневную резиденцию в Гамбурге, в Западной Германии, и отчаянно нуждались в барабанщике. |
In August that year, the Beatles were engaged for a 48-night residency in Hamburg, in West Germany, and were desperately in need of a drummer. |
Башня радиосвязи Генрих-Герц-турм в Гамбурге названа в честь знаменитого сына города. |
The Heinrich-Hertz-Turm radio telecommunication tower in Hamburg is named after the city's famous son. |
Генрих Рудольф Герц родился в 1857 году в Гамбурге, тогда суверенном государстве германской Конфедерации, в процветающей и культурной Ганзейской семье. |
Heinrich Rudolf Hertz was born in 1857 in Hamburg, then a sovereign state of the German Confederation, into a prosperous and cultured Hanseatic family. |
Во время учебы в Gelehrtenschule des Johanneums в Гамбурге Герц проявил склонность к наукам, а также языкам, изучая арабский и санскрит. |
While studying at the Gelehrtenschule des Johanneums in Hamburg, Hertz showed an aptitude for sciences as well as languages, learning Arabic and Sanskrit. |
After this, he worked as a merchant in Brunswick and Hamburg. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сочный гамбургер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сочный гамбургер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сочный, гамбургер . Также, к фразе «сочный гамбургер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.