Спонтанный тромбоз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спонтанная - spontaneous
спонтанно нарушенная симметрия - Spontaneous symmetry breaking
спонтанный пробой - multifactor breakdown
больше спонтанность - greater spontaneity
неиспользуемое спонтанное излучение - useless emission
спонтанная регрессия - spontaneous regression
спонтанная реакция - spontaneous reaction
спонтанное выражение - spontaneous expression
спонтанно излученный фотон - spontaneously emitted photon
спонтанные кровотечения - spontaneous bleeding
Синонимы к спонтанный: спонтанный, стихийный, самопроизвольный, добровольный, непринужденный, непосредственный, сделанный по собственному почину, не внушенный, не подсказанный, импровизированный
Значение спонтанный: Возникающий вследствие внутренних причин, без непосредственного воздействия извне.
пристеночный тромбоз - mural thrombosis
тромбоза - thrombosis
воротной вены тромбоз - portal vein thrombosis
глубокий венозный тромбоз - deep venous thrombosis
марантический тромбоз - marasmic thrombosis
мезентериальный тромбоз - mesenteric ischemia
постепенный тромбоз - gradual thrombosis
тромбоз коронарной артерии - coronary artery thrombosis
послеродовой тромбоз - puerperal thrombosis
тромбоз аорты - aortic thrombosis
Синонимы к тромбоз: болезнь, коронаротромбоз
Затем он записал частоту, с которой шимпанзе спонтанно касались отмеченных участков кожи. |
He then recorded the frequency with which the chimpanzees spontaneously touched the marked areas of skin. |
It's a little makeshift, you guys, and I apologize. |
|
Нет никакой спонтанной мозговой активности, и она не собирается просыпаться. |
There is no spontaneous brain activity, and she isn't going to wake up. |
Почти спонтанные демонстрации противников глобализации во многих городах мира 1 мая этого года стали иллюстрацией того, что что-то серьезно не в порядке17. |
This year, the near-spontaneous anti-globalization demonstrations in cities across the world on May Day illustrate that something is seriously amiss. |
(1) спонтанное широкомасштабное восстание, исход и последствия которого неясны (вспомните кровопролитие в Бухаресте в декабре 1989 года или резню на площади Тянь Ань Мынь), |
(1) a spontaneous, large scale revolt whose outcome and consequences (think of the bloodshed in Bucharest in December, 1989 or the Tien An Mien massacre) are uncertain |
Последующий патронаж Израиля в Америке связан не столько с евангельской любовью к Святой Земле, или спонтанной любовью к еврейскому народу, как с холодной войной. |
America's subsequent patronage of Israel had less to do with evangelical passion for the Holy Land, or a spontaneous love for the Jewish people, than with the Cold War. |
Очень важно спонтанное проявление доброты. |
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness. |
Под все в порядке ты подразумеваешь наше спонтанное решение изменить наши жизни навсегда? |
By everything, I assume you mean our spontaneous decision - to change our lives forever? |
Далее в программе мы будем говорить о жизни тренера Дебби Спетц, о радостях спонтанной жизни. |
Later in the programme we'll be talking to life coach Debbie Spatz, about the joy of spontaneous living. |
— Да мы и сами не знали. Все вышло спонтанно. Если вас не затруднит, окажите нам помощь в поиске некоторых сведений. |
Neither did we. If it's not too much trouble, we could really use your help finding some information. |
О, да, решение о поездке а Австалию было довольно спонтанным. |
Oh, yes, well, the Australian trip came up suddenly. |
Единственный кто специализируется в спонтанном аномальном кормлении грудью? |
One who specializes in spontaneous freak lactation? |
Друг не может спонтанно покупать итальянскую эспрессо-машину по завышенной цене. для другого друга? |
A friend can't spontaneously buy an overpriced itali an espresso machine for another friend? |
Ну, Густав, эта Академия была создана спонтанно и в силу необходимости... |
Well, Gustav, this academy - was born out of timing and necessity... |
Свободная композиция и отражение спонтанности. время перемен в их жизнях, может быть? |
Open composition and the spontaneity reflecting this transformative time in their lives, perhaps? |
Я рассказала ей о том, что наши принтеры спонтанно самовозгараются. |
I tell her our printers catch on fire spontaneously. |
Он этого не планировал, всё вышло спонтанно. |
He didn't plan it at all. It was spontaneous. |
Разумеется, возможно, что этот шаг был спонтанным. |
It's certainly possible that the move was spontaneous. |
Неужели спонтанное возгорание? |
Was it spontaneous combustion ? |
Несчастный случай, злоключение или спонтанное возгорание человека. |
Accident, misadventure or spontaneous human combustion. |
No, it-it-it sounds weird, but it was totally a spur-of-the-moment thing, |
|
It was a spur-of-the-moment, stupid mistake. |
|
Похоже, это было спонтанно. |
Looks like it might have been spur-of-the-moment. |
Так что возможно стоит подумать про спонтанное самовозгорание ещё раз. |
You might want to dial back on that spontaneous combustion skepticism. |
Won't be long before the seizures come. The thrombosis. |
|
Простите меня за того пациента с тромбозом. |
I'm sorry about what happened with the thrombosis patient. |
This system really kills the spontaneity factor? |
|
Почему ты, так спонтанно, просто раскрываешь свой коварный план? |
Why, unprompted, did you just tell us your entire evil plan? |
this visit isn't totally unmotivated. |
|
Его потребность копировать некоторые аспекты убийств была спонтанной. |
His need to copy specific aspects of the murders was compulsive. |
Shot in the dark... you guys took a yoga class together. |
|
Также поступили многочисленные сообщения о спонтанных празднованиях жителей Чехии. |
There have also been numerous reports... of spontaneous celebration by the Czech people. |
Мне нужен тот, кто будет пробуждать спонтанность и во мне. |
See, I need someone to bring out the spontaneity in me. |
Были неподтвержденные анекдотические сообщения о спонтанном возгорании людей. |
There have been unconfirmed anecdotal reports of people spontaneously combusting. |
Эти мысленные эксперименты имеют огромное значение для того, чтобы заставить нас переориентироваться на смерть, вернуться к текущему осознанию и жить спонтанно. |
These thought experiments are powerful to get us re-oriented back to death into current awareness and living with spontaneity. |
Один спонтанный акт уважения на месте был пресечен почти сразу же. |
One spontaneous act of respect at the site was curbed almost immediately. |
Калифорния-252 подвергается Альфа-распаду 96,9% времени, чтобы сформировать кюрий-248, в то время как остальные 3,1% распадов являются спонтанным делением. |
Californium-252 undergoes alpha decay 96.9% of the time to form curium-248 while the remaining 3.1% of decays are spontaneous fission. |
Реакция происходит спонтанно, потому что медь в гальваническом ряду выше, чем железо. |
The reaction is spontaneous because copper is higher on the galvanic series than iron. |
Скорее, предрассудки возникают в результате естественных спонтанных реакций. |
Rather, prejudices come about through natural spontaneous reactions. |
Но пользователи находили способы самовыражения за пределами этих границ, и система спонтанно создавала истории, поэзию и другие формы коммуникации. |
But users found ways to express themselves outside these bounds, and the system spontaneously created stories, poetry and other forms of communications. |
Однако в некоторых случаях спонтанное разрешение может занять до двух лет. |
However, in some cases, spontaneous resolution may take up two years. |
Он описывается как обладающий ритмичной, раскачивающейся бедрами аурой спонтанности, с легкими ритмами. |
It is described as having an up-beat, hip swinging aura of spontaneity, with 'easygoing rhythms'. |
Спонтанные мутации составляют около 33% всех случаев гемофилии А. около 30% случаев гемофилии В являются результатом спонтанной мутации гена. |
Spontaneous mutations account for about 33% of all cases of haemophilia A. About 30% of cases of haemophilia B are the result of a spontaneous gene mutation. |
Поведенческие изменения могут включать апатию, летаргию и снижение эмоциональных реакций и спонтанности. |
Behavioral changes may include apathy, lethargy and diminished emotional responses and spontaneity. |
Частичный перенос приводил к спонтанной генерации явно случайных химер между генами хозяина и чужеродных бактерий. |
Partial transfer resulted in spontaneous generation of apparently random chimera between host and foreign bacterial genes. |
В попытке запечатлеть спонтанность живых выступлений, пять из восьми песен Wild Life были впервые взяты группой. |
In an attempt to capture the spontaneity of live performances, five of Wild Life's eight songs were first takes by the band. |
Реди отметил, что паразиты развиваются из яиц, что противоречит теории спонтанного размножения. |
Redi noted that parasites develop from eggs, contradicting the theory of spontaneous generation. |
Этот подход также допускал спонтанные цветовые завитушки, не привязанные к нижнему рисунку. |
This approach also permitted spontaneous flourishes of color not bound to an under-drawing. |
В некоторых необычных случаях наблюдалось, что человеческие неоцентромеры спонтанно формируются на фрагментированных хромосомах. |
In some unusual cases human neocentromeres have been observed to form spontaneously on fragmented chromosomes. |
Боль не является спонтанной и более мягкой по сравнению с необратимым пульпитом. |
Pain is non- spontaneous and is milder compared to irreversible pulpitis. |
Они могут быть разделены на низкопоточные или высокопоточные, травматические или спонтанные и прямые или косвенные. |
They may be divided into low-flow or high-flow, traumatic or spontaneous and direct or indirect. |
Низкая добросовестность связана с гибкостью и спонтанностью, но также может проявляться как неряшливость и отсутствие надежности. |
Low conscientiousness is associated with flexibility and spontaneity, but can also appear as sloppiness and lack of reliability. |
Беглость речи оценивается путем наблюдения за спонтанной речью пациента. |
Fluency is assessed by observing the patient’s spontaneous speech. |
Увеличение доступной водородной связи увеличивает энтропию системы, создавая спонтанный процесс. |
The increase in available hydrogen bonding increases the entropy of the system, creating a spontaneous process. |
Мабен был особенно доволен этими кадрами, чувствуя, что они запечатлели спонтанный юмор группы. |
Maben was particularly happy with this footage, feeling it captured the spontaneous humour of the band. |
Положительное изменение энтропии снижает свободную энергию Гельмгольца и вызывает спонтанную коллоидную флокуляцию. |
The positive change in entropy lowers the Helmholtz free energy and causes colloidal flocculation to happen spontaneously. |
После операции спонтанность, отзывчивость, самосознание и самоконтроль были снижены. |
Following the operation, spontaneity, responsiveness, self-awareness, and self-control were reduced. |
Ленин рассматривал уничтожение капитализма как сознательный политический акт, а не как спонтанный результат развала экономики. |
Lenin regarded the abolition of capitalism as a conscious political act, not as a spontaneous result of the breakdown of the economy. |
Развитие сленга считается в значительной степени” спонтанным, живым и творческим речевым процессом. |
The development of slang is considered to be a largely “spontaneous, lively, and creative” speech process. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спонтанный тромбоз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спонтанный тромбоз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спонтанный, тромбоз . Также, к фразе «спонтанный тромбоз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.