Спрятанных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кому хочется говорить о спрятанных сокровищах в присутствии пирата? |
Would you tell a pirate where you'd found buried treasure. |
На выезде из Великого поста, на северной стороне железнодорожного моста, ведущий танк встретил в темноте два спрятанных немецких противотанковых орудия. |
On the road out of Lent, on the northern side of the railway bridge, the leading tank met two hidden German anti-tank guns in darkness. |
Маленькие сестры обычно прячутся в вентиляционных отверстиях, спрятанных вокруг восторга, и они выйдут только тогда, когда их позовет Большой Папа. |
Little Sisters are usually hiding in the air vents hidden around Rapture, and they will only come out when called by a Big Daddy. |
Коррумпированный американский археолог стоит за заговором, полагая, что д'ОУТ держит ключи к обнаружению сокровищ, спрятанных предком пиратов. |
A corrupt American archaeologist is behind the plot, believing d'Hout holds the keys to locating a treasure hidden by a buccaneer ancestor. |
Он носился в большой закрытой кожаной кобуре,в которой было спрятано еще 12 патронов, спрятанных под клапаном. |
It was carried in a large closed leather holster, which held an additional 12 rounds of ammunition hidden below the flap. |
Кроме того, он признал, что использовал налоговую амнистию 2012 года, проголосованную ПП, чтобы легализовать 10 миллионов евро, спрятанных через уругвайскую компанию. |
Additionally, he admitted using the 2012 tax amnesty voted by the PP to legalize €10 million hidden through a Uruguayan company. |
Присутствие Слинка очень сильно чувствовалось из-за пахучих кусочков костей, спрятанных во всех щелях. |
Slink was very much in evidence, with his smelly bits of bones in corners. |
У каждого вулканца было по четыре двигателя, спрятанных в крыльях и расположенных парами рядом с фюзеляжем. |
Each Vulcan had four engines buried in the wings, positioned in pairs close to the fuselage. |
Legends talk about money hidden in caverns by Pintea. |
|
Не легенды об их подвигах, а россказни о спрятанных богатствах... |
Not the legend of their nobility, but the fable of their hidden wealth. |
Рассказы контрабандистов являются частью городских легенд о сокровищах, спрятанных под землей. |
Stories of smugglers are part of urban legends about treasures hidden underground. |
Два спрятанных сына также были убиты, а мать Чжао Цзи была помещена под домашний арест до самой своей смерти много лет спустя. |
The two hidden sons were also killed, while mother Zhao Ji was placed under house arrest until her death many years later. |
Стараемся, чтобы оно достигло вкусовых клеток, спрятанных далеко на задней части языка. И помним, что глотать пока нельзя. |
And we try to reach those little taste buds stuck way far at the back of the tongue, remembering not to swallow. |
Затем схватка с медведем в Чансери Лейн, бунт, который он же и начал, против поваров из-за невкусного крема и затем он начал бредить о наследстве и спрятанных сокровищах. |
And a fight with a bear in Chancery Lane, a rebellion against the cooks for bad custard, started by him, and he raved about fortunes and hidden treasures. |
Но даже там нам удалось обнаружить ряд микроорганизмов, спрятанных под землёй и тем самым доказавших, что даже такие места, как Марс, могут поддерживать жизнь. |
But even here, well hidden underground, we found a number of different microorganisms, which suggested to me that similarly dry places, like Mars, may be in inhabited. |
Моя рука движется сама по себе,... доставая один из спрятанных пистолетов. |
My hand moves all on its own, sliding one of my guns to my lap and thumbing back the hammer. |
У него много малых компаний спрятанных под корпорацией по всему миру. |
He owns many small businesses, cleverly hidden within shell corporations all over the world. |
И в этой тишине Суок, сидевшая рядом с наследником на траве, услышала непонятный, равномерно повторяющийся звук, подобный тиканью часов, спрятанных в вату. |
It was then that Suok, who was sitting beside Tutti on the grass, heard a strange sound. It was repeated over and over again, like the ticking of a clock all wrapped up in cotton wool. |
Самая большая и дорогая армия в мире, а мы до сих пор боимся бомб, спрятанных у кого-то в трусах. |
The biggest, most expensive military in the world, and we're still scared of shoe and tighty-whitey bombs at the airport. |
Не говоря о 150 граммах боливийского кокаина, спрятанных в моем заднем проходе. |
Not to mention the five ounces of Bolivian cocaine I'm currently ferrying in my rectum. |
Я заранее извиняюсь, если она кому-то проболталась о вашем искусно спрятанном стаде коров. |
I'm very sorry if she tipped off anyone about your cunningly concealed herd of cows. |
Наша жизнь - это ручейки которые впадают в ту самую реку которая несет нас в то небо, спрятанное за туманами водопадов. |
Our lives are streams flowing into the same river towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls. |
Коллекционеры и исследователи до сих пор находят оружие и боеприпасы, спрятанные в старых деревьях и в расщелинах скал. |
Collectors and researchers are still finding weapons and ammunition embedded in old trees and in rock crevices. |
Как на счет разговора о трех трупах, всех с краниотомией, найденных спрятанными в кузове грузовика? |
Let's talk about the three bodies, all with craniotomies smuggled in the back of a truck? |
Нет, если только это не большой сочный окорок, спрятанный где-то здесь. |
Not unless there's a big, juicy T-bone hidden somewhere in there. |
Один был уликой в игре поймай убийцу, спрятанной в листве в верхней части сада. |
One was a clue in a murder hunt, concealed in foliage at the top of the garden. |
Спрятанные фары были произведены начиная с 1991 года. |
HID headlamps were produced starting in 1991. |
одинокая жизнь этих женщин, спрятанных в глубине сети маленьких, жалких улочек! |
the lonely lives of these women, hidden away at the back of a network of small, mean streets! |
Я увидела ее, спрятанную за радиатором. |
I saw it hidden behind the radiator. |
Следуя за электронным устройством слежения, спрятанным в деньгах, Чигур идет в номер мотеля Мосса и убивает группу мексиканцев, которые ждут, чтобы устроить засаду на Мосса. |
Following an electronic tracking device hidden in the money, Chigurh goes to Moss's motel room and kills a group of Mexicans who are waiting to ambush Moss. |
Ваше Величество, когда вы подписывали Ваш брачный договор, Вы не знали, что там был скретный пункт спрятанный среди других. |
Your Grace, when you signed your marriage contracts, you didn't know that there was a secret clause slipped in among them. |
Он застыл на месте, прижимая левым локтем какой-то предмет, спрятанный под сюртуком. |
He remained motionless on the spot, pressing with his left hand something he had concealed under his coat. |
Я вижу вы прекрасно себя чувствуете разведывая все хорошо спрятанное, сэр. |
I see you are well suited to espying things well hidden, sir. |
Банкнота в пять фунтов стерлингов, спрятанная в потайном отделении сумочки Джордана, была обнаружена в филиалах банка Мидленд в Шипли и Бингли. |
The £5 note, hidden in a secret compartment in Jordan's handbag, was traced to branches of the Midland Bank in Shipley and Bingley. |
Вскоре после этого Адам убивает последователей Вермеера с помощью спрятанной взрывчатки и пулемета. |
Shortly after, Adam massacres Wermeer's followers with hidden explosives and a machine gun. |
Зак нашел сумку, спрятанную под сиденьем, и тогда он узнал, что Брайан принимает допинг. |
Zack found a bag underneath the seat, and he knew right then and there, Brian was juicing. |
Его белокурые волосы, обычно спрятанные под шляпой, облепили лицо, словно водоросли. |
His blond hair, normally plastered under his Stetson, wove like fine kelp across his face. |
Гаррисон использовал серьёзную систему кодирования в компьютере, но я смог найти спрятанные разделы с терабайтами данных. |
Harrison was using some serious layers of encryption on his computer, but I was able to find a hidden partition filled with terabytes of data. |
Кроме того, выяснилось, что у Додда на банковском счете было очень мало денег-336 000 фунтов наличными, спрятанные в чемоданах на чердаке. |
Dodd was also revealed to have very little money in his bank account, having £336,000 in cash stashed in suitcases in his attic. |
Понимаете, у правительства США есть целые города, спрятанные в норвежских горах. |
You see, the US government has entire cities hidden in the Norwegian mountains. |
They sniffed out 20 kilos of cannabis stashed in one of his caravans. |
|
Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок. |
An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection. |
Риккардо вытаскивает пистолет, спрятанный в одеяле ребенка, и стреляет в Дока и Блейда, которые убивают Марию, прежде чем умереть. |
As Riccardo does so, he pulls out a gun hidden in the child's blanket and shoots both Doc and Blade, who shoots Maria dead before expiring. |
— Так вы за то, чтобы документы Сангрил оставались спрятанными? |
So you are in favor of the Sangreal documents staying buried forever? |
Джон, на этой фотке есть ярлык соцсети, спрятанный в кодировке... |
John, this picture has a social network tag that's been hidden in the coding... |
Прикоснувшись к комм-устройству, спрятанному в драгоценной броши на плече, принцесса отдала соответствующие распоряжения. |
She touched a comm link, concealed in a jeweled pin on her shoulder, and gave domestic orders. |
У нас есть цифровой фиброскоп, который изгибается, так что можно найти контрабанду, спрятанную в стенах и т.д. |
We have this digital fibroscope which bends so you can find contraband that's hidden in the walls and such. |
It's got one little ounce of reality, tucked away inside. |
|
Did you find that tucked into the soil there? |
|
У Бинга была удивительная способность находить потерянные коллекции царей, вина, спрятанные в монастырях от нацистов... |
Bing had this uncanny knack for unearthing lost collections of the czars, wines hidden in monasteries from the Nazis... |
It was a JPEG with two numbers hidden in it. |
|
Тут не говорится где, но думаю я нашел координаты, спрятанные в тексте. |
I mean, it doesn't say where, but I think I found the coordinates hidden in the text. |
Он ищет последний спрятанный артефакт, который Лорд Лайонел привез с собой в Англию перед смертью. |
He is searching for the last hidden artifact that Lord Lionel brought back with him to England before his death. |
Эссекс перерезает ей горло как раз перед тем, как она собирается ударить его спрятанным ножом. |
Essex slits her throat just before she is about to stab him with a hidden knife. |
Он занимался этим в июле 1915 года, когда в поезде, следовавшем в Анатолию, было обнаружено оружие и взрывчатка, спрятанные среди медикаментов и бинтов. |
He was doing this, in July 1915, when a train to Anatolia was found to contain weapons and explosives hidden among medicines and bandages. |
Пайк распорядился, чтобы друзьям в Рухлебене прислали несколько продуктовых посылок; в коробках содержались детали его способа побега, спрятанные в фальшивых днищах. |
Pyke arranged for some food parcels to be sent to friends in Ruhleben; the boxes contained details of his method of escape concealed in false bottoms. |
Другие традиции утверждают, что Лепрекон может якобы знать о спрятанном золоте в сказочном Форте. |
Other traditions hold that a leprechaun may allegedly know of hidden gold in a fairy fort. |
- быть спрятанный - be hidden
- находить спрятанный - find hidden
- база спрятанный - base hid
- дом, спрятанный за деревьями - house shut in by trees
- быть спрятанным - lie hidden