Стать злокачественными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стать злокачественными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
become malignant
Translate
стать злокачественными -

- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself



Поскольку они не имеют никаких шансов стать злокачественными, лимфангиомы обычно лечат только по косметическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they have no chance of becoming malignant, lymphangiomas are usually treated for cosmetic reasons only.

Это то, что отделяет нас от того, чтобы стать злокачественными ревнивцами из так называемых моногамных отношений, и это единственный способ нам по-настоящему безбоязненно любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what separates us from the cancerous jealousies of so-called monogamous relationships, and is the only way one can truly love freely.

Опухолевые клетки должны преодолеть эту форму торможения роста, прежде чем они могут стать злокачественными или метастатическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tumor cells need to overcome this form of growth inhibition before they can become malignant or metastatic.

Также дренируются гематомы, возникающие после операции по удалению злокачественной опухоли, поскольку гематома, к которой применяется облучение, вряд ли когда-либо рассосется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also hematomas that occur after surgery for excision of a malignant tumor are drained, because a hematoma to which irradiation is applied is unlikely to ever resolve.

Тем самым снимается соблазн стать постельным императором через принцессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduces the temptation of becoming bedroom Emperor via the Princess.

Он хочет стать врачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to be a doctor.

Даже кукла может стать хорошим компаньоном

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a dummy would be a good companion

Он хочет стать доктором, но еще не уверен в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to become a doctor but he is not sure yet.

Он хотел пойти в подмастерье после выпуска и стать электриком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was gonna do the apprentice thing after graduation and become an electrical contractor.

Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy.

В книгах содержатся предсказания для нескольких ли-ний, которые могут стать результатом свободного выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The books will often contain a line of prophecy for several outcomes that could result from free will.

При этом подчеркивается также, что Савимби никогда не позволяет другим стать слишком авторитетным или влиятельным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also underlined that Savimbi never allows anybody else to become too powerful or influential.

Эфиопия стремится укрепить свой потенциал и стать полезным и эффективным партнером в международном экономическом сотрудничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethiopia is striving to enhance its capacity to become a useful and effective partner in international economic cooperation.

Я хотела бы стать твоей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'd like to be your wife, be faithful.

Эта вечеринка может стать нашим счастливым билетом на пути к шампанскому и икре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This party could be all of our tickets to champagne wishes and caviar dreams.

Результирующие продукты являются выходящими материалами, призванными в конечном итоге стать опубликованными продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliverables are Outputs ultimately intended for Product Publication.

Иногда это может быть симптомом злокачественной меланомы радужки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rare cases, may indicate a malignant tumor of the iris.

Чарльз Палантайн, человек, которому вы добровольно хотите помочь стать президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man you're volunteering to help elect President.

Разработка определённой системы совместного или международного суверенитета паломнических мест Иерусалима и разделение города, чтобы он смог стать столицей обоих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some system of joint or international sovereignty over Jerusalem's holy places and the division of the city so that it can become the capital of two states.

Если так будет, то мы можем стать свидетелями продолжения нисходящего тренда к отметке 1.4500 или даже 1.4150 в последующие дни и недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it does, we could see a continuation of the downward move towards 1.4500 or even 1.4150 over the coming days and weeks.

Даже в таком случае, предположение, что он мог бы стать бродягой в пустыне или гаучо на аргентинском скотоводческом ранчо, явно абсурдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, the suggestion that he might become a desert nomad or a gaucho on an Argentinean cattle ranch is plainly ludicrous.

Тем временем Китай, Иран, Индия, Северная Корея, Пакистан – все они угрожают американской гегемонии тем, что они либо уже являются ядерными державами, либо намерены таковыми стать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, China, Iran, India, North Korea and Pakistan have all threatened American hegemony by either being or going nuclear.

Большинство компаний в качестве приоритета выбирают подключение людей, стремящихся стать членами развивающегося среднего класса, или как минимум тех, у кого есть деньги на оплату хотя бы самого крошечного тарифного плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most companies prioritize connecting the people who have a shot at joining the emerging middle class or who at least have the cash to foot a tiny data plan.

В Сеуле эти две проблемы могут стать, а могут и не стать предметом дальнейшего обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two issues may or may not be on the table for further discussion in Seoul.

О том, как стать участником FbStart, см. на странице программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to apply by going to the FbStart application page.

Оно может привести к возобновлению этнических чисток, подобных тем, которые проводились в 1990-х годах, и стать причиной новых потоков беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could bring a return of the ethnic cleansing of the 1990s and renewed refugee flows.

Они дают гражданам возможность развивать свою коллективную энергию и развить свой потенциал, и, таким образом, стать двигателем роста и продвижения своих стран на мировой арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They empower citizens to cultivate their collective energy and develop their potential, and thus become drivers of their countries’ growth and advancement in the world arena.

По ее словам, ее квартиранты — «образованные и тактичные люди с прекрасными детьми», которые очень хотят стать частью общества и почти наверняка будут полезны Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says her tenants are educated and tactful people with wonderful children who are eager to integrate and will almost certainly be useful to Germany.

Я решил, что хочу стать рэпером в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided I wanted to be a rapper in 1994.

Иностранное вмешательство в предвыборные кампании может стать новой нормой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign meddling in campaigns may be the new normal.

Для китайско-российских отношений такие фундаментальные неопределенности могут стать благословением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Sino-Russian relations, such fundamental uncertainties may be a blessing.

Результаты выборов в Италии могли бы стать провокацией для Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian election results could be a bellwether for Europe.

Крым находится в руках России, и сам факт требования Украины о его возврате не даст Киеву возможности стать членом НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crimea is in Russia's hands, and the very fact of Ukraine's demand to return it will securely prevent Kiev from achieving NATO membership.

Украинский кризис показал, насколько неработоспособными могут стать такие взаимоотношения. Но он также дает нам возможность приступить к их изменению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukraine crisis demonstrates how dysfunctional this relationship has become, but also offers an opportunity to begin to change it.

Смотрите внимательно, и вы поймёте, почему мой 6-летний сын теперь хочет стать нейробиологом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch it very closely, and you'll see why my six-year-old son now wants to be a neuroscientist.

По правде говоря, я хотел стать морпехом из-за шикарного синего мундира с красными полосками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, truth be told, I wanted to be a marine 'cause of that snazzy blue dress uniform with those red stripes.

Если ты показываешь готовность стать приличным, тебе дают номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They give you a room if you show a willingness to conform.

Я знаю, мудрость Будды, может стать великим подспорьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have Buddha on our side is a great ally, I know this.

Считала ли я теперь, что мисс Ингрэм действительно может стать избранницей мистера Рочестера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And did I now think Miss Ingram such a choice as Mr. Rochester would be likely to make?

И оба тщились показать себя, блеснуть, хоть на минуту стать властителями дум толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted, both of them, to make a real display...a man's own very display of himself that should capture for a time the vast populace.

Ему не понравится быть в долгу у господа и короля, но чтобы стать истинным олдерменом, он обязан принять свой крест...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will not like being beholden to God and to king, but if he is to become a true ealdorman, he must accept his burden...

Он думает, что со своим флотом может стать из террориста государственным деятелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his own fleet, he believes he can go from being a terrorist to a statesman.

С подходящей темой, ты могла бы стать выдающимся режиссером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the right subject, you could be a great filmmaker.

У него злокачественные переохлаждения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got malignant hypothermia.

Я хотел стать лучшим бойцом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to be the best combatant.

Удивительно, как такая лёгкая вещь может стать столь тяжкой ношей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It surprises, how such small a weight bears such heavy burden.

полная злокачественная непроходимость толстой кишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

has a complete malignant large bowel obstruction.

Это злокачественная гипертензия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

W-was it malignant hypertension?

Это злокачественная опухоль костей, мышц или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, like, malignant tumors, usually, like bone or muscle, or fat...

До начала XX века рак легких считался очень редким заболеванием, и все злокачественные опухоли легких лечились одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the early part of the 20th century lung cancer was considered a very rare disease, and all malignant lung tumors were treated identically.

Этот анализ считается одним из самых строгих для выявления злокачественной трансформации .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assay is considered one of the most stringent for detection of malignant transformation .

Воспалительный рак молочной железы-это анеуплоидный рак высокой степени злокачественности, с мутациями и избыточной экспрессией р53, высоким уровнем е-кадгерина и аномальной функцией кадгерина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflammatory breast cancer is a high grade aneuploid cancer, with mutations and overexpression of p53, high levels of E-cadherin and abnormal cadherin function.

Вагинэктомия-это операция по удалению всего или части влагалища, и обычно используется для лечения злокачественных новообразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaginectomy is surgery to remove all or part of the vagina, and is usually used to treat malignancy.

Филлодная опухоль-это фиброэпителиальная опухоль, которая может быть доброкачественной, пограничной или злокачественной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phyllodes tumor is a fibroepithelial tumor which can either benign, borderline or malignant.

Большинство злокачественных опухолей возникает из другой части тела, чаще всего из легких, груди и кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most malignant tumours arise from another part of the body, most commonly from the lung, breast and skin.

Злокачественная кость сильно сосудиста и часто содержит красный костный мозг, где происходит кроветворение, производство клеток крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancellous bone is highly vascular and often contains red bone marrow where hematopoiesis, the production of blood cells, occurs.

Диагностические и этапные исследования зависят от размера и типа злокачественного новообразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnostic and staging investigations depend on the size and type of malignancy.

Форма, размер, белковый состав и структура ядра часто изменяются в злокачественных клетках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape, size, protein composition, and texture of the nucleus are often altered in malignant cells.

Длительное воздействие ультрафиолетового излучения Солнца может привести к меланоме и другим злокачественным новообразованиям кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prolonged exposure to ultraviolet radiation from the sun can lead to melanoma and other skin malignancies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стать злокачественными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стать злокачественными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стать, злокачественными . Также, к фразе «стать злокачественными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information