Судостроительная компания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
судостроительный док - shipbuilding dock
льяло (судостроение) - bilge (shipbuilding)
судостроительных - shipbuilding
судостроительное предприятие - shipyard
верфь речного судостроения - river shipyard
головной судостроительный завод - lead shipbuilder
военное судостроение - military shipbuilding
Объединенная судостроительная корпорация - united shipbuilding corporation
судостроительная техника - shipbuilding technology
судостроительный бетон - shipbuilding concrete
имя существительное: company, party, bunch, gang, crew, crowd, partnership, outfit, horde, fellowship
сокращение: Co
компании авиакомпании - carrier companies
учредитель компании - company promoter
блог компании - company blog
бухгалтерские компании - accounting companies
в японской компании - in a japanese company
деловая активность компании - company's business activity
деревообрабатывающие компании - wood processing companies
изоляция компании - insulation company
горнорудные компании - ore mining companies
Владельцы компании - owners of a company
Синонимы к компания: компания, фирма, общество, собеседник, товарищество, гости, братство, сообщество, звание члена совета колледжа, сотрудничество
Значение компания: Общество, группа лиц, проводящих вместе время.
Компания не имела никакого предшествующего опыта в судостроении, но сделала ставку на все 60 кораблей. |
The company had no prior experience in shipbuilding, but bid for the entire 60 ships. |
Для строительства Кентавра была выбрана судостроительно-инжиниринговая компания Скоттс в Гриноке. |
Scotts Shipbuilding and Engineering Company in Greenock was chosen to build Centaur. |
Судостроительная компания Burntisland в Западном доке Burntisland была основана в 1918 году как аварийная верфь для Первой мировой войны, специализирующаяся на грузовых судах. |
The Burntisland Shipbuilding Company at Burntisland West Dock was founded in 1918 as an emergency shipyard for the First World War, specialising in cargo ships. |
Позже в том же году компания Rauma Yards была объединена с другим местным судостроителем, Hollming, как Finnyards. |
Later that year, Rauma Yards was merged with another local shipbuilder, Hollming, as Finnyards. |
В мае 2004 года сообщалось, что компания рассматривает возможность продажи своих судостроительных дивизионов, военно-морских кораблей BAE Systems и подводных лодок BAE Systems. |
In May 2004, it was reported that the company was considering selling its shipbuilding divisions, BAE Systems Naval Ships and BAE Systems Submarines. |
Sturgeon Bay Shipbuilding & Dry Dock ранее принадлежал компании Rieboldt, Wolter & Co., Универсальная судостроительная компания и компания сухого дока осетровой бухты. |
Sturgeon Bay Shipbuilding & Dry Dock was formerly Rieboldt, Wolter & Co., Universal Shipbuilding Company and Sturgeon Bay Dry Dock Company. |
Судостроительная компания Defoe Shipbuilding Company была небольшим судостроителем, основанным в 1905 году в Бэй-Сити, штат Мичиган, США. |
The Defoe Shipbuilding Company was a small ship builder established in 1905 in Bay City, Michigan, United States. |
В 1998 году компания приобрела NASSCO, бывшую национальную сталелитейную и судостроительную компанию, за 415 миллионов долларов. |
In 1998, the company acquired NASSCO, formerly National Steel and Shipbuilding Company, for $415 million. |
В 1939 году компания Кайзер начала работу над несколькими крупными контрактами на судостроение в Окленде, а к концу 1941 года должна была контролировать четыре крупные верфи на западном побережье. |
In 1939, the Kaiser Company began work on several huge shipbuilding contracts in Oakland, and by the end of 1941 would control four major shipyards on the West Coast. |
Судостроение-это историческая отрасль, в которой была создана и развивалась Kawasaki Heavy Industries, начиная с 1878 года, когда компания была основана как Kawasaki Dockyard Co. |
Shipbuilding is the historical industry in which Kawasaki Heavy Industries was created and developed, as from the company's 1878 founding as the Kawasaki Dockyard Co. |
Samsung Heavy Industries-это судостроительная и инжиниринговая компания со штаб-квартирой в Сеуле. |
Samsung Heavy Industries is a shipbuilding and engineering company headquartered in Seoul. |
А в Кардиффе - небольшая судостроительная компания Анасса. |
And there's a small boat builder's called Anassa in Cardiff. |
В 1972 году, после успеха новаторского супербайка CB750, компания собрала команду разработчиков R&D для изучения концепций нового флагманского мотоцикла. |
In 1972, following the success of the ground-breaking CB750 superbike, the company assembled an R&D design team to explore concepts for a new flagship motorcycle. |
Ни одна компания не вносит в справочник имена своих руководителей. |
You won't find topside in any company directory. |
Компания-продавец пользуется этим складом для хранения инвентаря и ремонта. |
Vending machine company uses this warehouse to store their inventory and do repairs. |
А я позабочусь о том, чтобы компания продолжала вести дела. |
I'd make sure it's known the company's in business. |
Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему. |
The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place. |
Компания Microsoft поставляет инструмент «DiskPar», который позволяет «выравнивать» дорожки и сектора диска. |
Microsoft provides a tool, DiskPar, which allows aligning the disk tracks with sector tracks. |
Поэтому опасно сохранять устаревшую правовую концепцию, согласно которой компания принадлежит только ее владельцам или акционерам. |
For this reason, it is dangerous to maintain the outdated legal concept according to which a company belongs only to its owners or shareholders. |
Компания FXDD имеет право отказать в принятии любого ордера или гарантировать рынок, на котором Клиент может получить возмещение. |
FXDD reserves the right to refuse to accept any order or to guarantee a market in which to offset. |
1.3. Компания оставляет за собой право включить все Настройки или их часть для торгового счета Клиента сразу после открытия данного торгового счета. |
1.3. The Company retains the right to activate all or part of the Settings for the Client's trading account immediately following the opening of the account. |
Начиная с 2013 года идет полное внедрение наших роботов на фондовый рынок, с 2013 по 2015 год компания Roxwell Finance имела закрытый доступ. |
From 2013 is the full implementation of our robots to the stock market, from 2013 to 2015, the company Roxwell Finance had closed access. |
Проще говоря, применительно к третьему измерению консервативных инвестиций вопрос можно поставить так: что такое умеет делать рассматриваемая нами компания, с чем не справятся столь же успешно другие фирмы? |
Put simply, the question to ask in regard to this third dimension is: What can the particular company do that others would not be able to do about as well? |
6option.com Limited (далее Компания или мы) зарегистрирована в соответствии с законодательством Кипра и предлагает клиентам, через свой веб-сайт по адресу www.6option.com.com и другие субдомены, торговую платформу для торговли бинарными опционами и на рынке ценных бумаг. |
These terms of use hereby governs the relationship between you, the Client (“you” or the “Client”), and us, 6option.com (“us”, “we”, or the “Company”). |
ПримечаниеДополнительную информацию о том, как компания Microsoft использует данные безопасности, см. в разделах Добавление данных для обеспечения безопасности учетной записи Microsoft и Сведения о безопасности учетной записи Microsoft: Вопросы и ответы. |
Note: To learn more about how Microsoft uses security information, see Add security information to your Microsoft account and Microsoft account security info: FAQ. |
Мы продолжаем лидировать в мире по открытости информации и по прозрачности. В следующем году мы станем первой крупной страной, создавшей публичный реестр, в котором будет указано, кому в действительности принадлежит та или иная компания. |
We continue to lead the world on open data and transparency and next year we will be the first major country to establish a public central registry of who really owns companies. |
Например, вот наша новая юридическая компания. У нас лучшие юристы с крупными клиентами. Мы всегда делаем лучшую работу для наших клиентов. |
Here's our new law firm: We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients who do business with us. |
Компания FXDD также возьмет плату с Клиента за покупку дополнительных услуг или услуг с добавленной стоимостью, предлагаемых самой компанией. |
FXDD will also charge Customer for the purchase of optional, value added services offered by FXDD. |
Или, может, ваша чертова компания в одной шайке с этими проклятыми нью-йоркскими акулами? |
Or maybe your dam company's in a conspiracy with those dam eastern sharks. |
В это же время в следующем квартале, эта компания готова утроить выручку, только они еще не знают об этом. |
This time next quarter, that company is poised to triple its revenues, only they don't know it yet. |
Компания предпочитает брать рабочих на день, ну ты знаешь. |
Company's going with per diem workers, you know. |
Потом еще Пиедмонтское прачечное заведение и Редвудская компания каменоломен. |
There's the Piedmont Laundry Farm, and Redwood Consolidated Quarries. |
У меня по-прежнему есть моя компьютерная компания. |
I still have my software company. |
— Чем раньше распадается любая компания, тем лучше. |
The sooner every party breaks up, the better. |
Мебельная компания сказала мне название рекламного агентства. |
The furniture company gave me the name Of the advertising agency. |
Как видно, под моим руководством компания наращивает клиентскую базу. |
So as you can see, since I became the CEO, our user growth, undeniable. |
Koch Industries – вторая по величине частная компания в стране. |
Koch Industries is the second largest private company in the country. |
Скажем, что компания Cardiff Electric всегда занималась разработкой ПК. |
We say Cardiff Electric as a company has been pursuing PC development all along. |
Я обязан указать, майор, что если вы увольняете этого человека, то этим компания нарушает соглашение с профсоюзом. |
I am obliged to point out, Major, that if you sack this man, the company is in breach of its agreement with the union. |
Последнее моё место работы... компания по снабжению природным газом. |
Last job was for a... natural gas company. |
Компания близ Торонто под названием Медицинское снабжение Маркам, их менеджер по продажам приезжает сюда каждый четверг. |
A company near toronto named markham medical supply, Their sales rep makes a run here every other Thursday. |
Курьерская компания, где я работаю, заставляет нас носить камеры на шлемах на всякий пожарный. |
The courier company I work for makes us all wear cameras on our helmet, in case of an accident. |
Превосходная компания как и его брать, регент, но не столь экстравагантный. |
Excellent company, like his brother, the Regent, but not quite so extravagant. |
Развеселившаяся компания стала рассаживаться, грохоча стульями. |
Then the wedding party, feeling very lively, sat down making a great noise with the chairs. |
Эннис, открывается энергетическая компания. |
Ennis, they got an opening over at the power company. |
Есть основания полагать, что это ценный объект, а моя компания приобрела права на все ценные... |
A case could be made that this is an asset, and my company has bought the rights to all assets... |
В 2010 году компания Dick Clark Productions продлила контракт с NBC до 2018 года. |
In 2010, Dick Clark Productions reached an extension with NBC through 2018. |
Основанная в 2009 году, компания Aaltoes способствовала быстрому появлению стартап-культуры в Финляндии в 2008-2011 годах. |
Founded in 2009, Aaltoes has helped the rapid emergence of a startup culture in Finland in 2008-2011. |
Во время выборов 2016 года компания была нанята как кампанией Трампа, так и компанией Роберта Мерсера Make America Number 1 Super PAC, которая поддерживала Трампа. |
During the 2016 election, the company was employed both by Trump's campaign and Robert Mercer's Make America Number 1 Super PAC which supported Trump. |
В 1966 году Даймонд подписал контракт с Взрыва записей Берт Бернс, то дочерняя компания Атлантик. |
In 1966, Diamond signed a deal with Bert Berns's Bang Records, then a subsidiary of Atlantic. |
Oxford Nanopore Technologies-еще одна компания, разрабатывающая секвенсоры третьего поколения с использованием электронных систем на основе технологий нанопорового зондирования. |
Oxford Nanopore Technologies is another company developing third-generation sequencers using electronic systems based on nanopore sensing technologies. |
Nike была под давлением, чтобы рассказать о предполагаемых потогонных предприятиях, которые укрывали детей, которых компания эксплуатировала, чтобы сделать их кроссовки. |
Nike was under pressure to speak up about alleged sweatshops that harbored children that the company was exploiting to make their sneakers. |
Чехол сайтом Skyscanner, была поддержана небольшой онлайн туристическое агентство, компания skoosh, который повлек за оригинальное исследование УДК. |
Skyscanner's case was supported by a smaller online travel agent, Skoosh, which had triggered the OFT's original investigation. |
В 2015 году компания Cummins перестроила один SD90MAC с двигателем QSK95, разработанным в соответствии со стандартами выбросов Tier 4. |
In 2015 Cummins rebuilt a single SD90MAC with its QSK95 engine, designed to meet Tier 4 emissions standards. |
В 2017 году Харви основал Steve Harvey Global, развлекательную компанию, в которой находится его производственная компания East 112 и различные другие предприятия. |
In 2017, Harvey founded Steve Harvey Global, an entertainment company that houses his production company East 112 and various other ventures. |
В Индии Coca-Cola занимает третье место после лидера, Pepsi-Cola, а местный напиток Thums Up. Компания Coca-Cola приобрела Thums Up в 1993 году. |
In India, Coca-Cola ranked third behind the leader, Pepsi-Cola, and local drink Thums Up. The Coca-Cola Company purchased Thums Up in 1993. |
Контракт на ее переоборудование в десантный транспорт был заключен с компанией Робинз сухой док и ремонт., дочерняя компания Todd Shipyards, 27 декабря 1941 года. |
A contract for her conversion to a troop transport was awarded to Robins Dry Dock and Repair Co., a subsidiary of Todd Shipyards, on 27 December 1941. |
Компания также продает сопутствующие аксессуары, такие как масло для бритья, влажные салфетки и увлажняющий крем. |
The company also sells related accessories, such as shave butter, wet wipes, and moisturizer. |
Компания была официально основана в сентябре 2006 года. |
The company was formally established in September 2006. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «судостроительная компания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «судостроительная компания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: судостроительная, компания . Также, к фразе «судостроительная компания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.