Терапия качающимся облучением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инверсионная терапия - inversion therapy
артемизинине комбинированная терапия - artemisinin combination therapies
брачная терапия - marital therapy
дыхательная терапия - respiratory therapy
внутривенная терапия - intravenous therapy
неотложная терапия - emergent treatment
стереотаксическая терапия - stereotactic therapy
экспрессивные искусства терапия - expressive arts therapy
терапия при условии, - therapy is provided
сердечно-сосудистая терапия - cardiovascular therapy
Синонимы к терапия: лечение, медицина, физиотерапия, ароматерапия, витаминотерапия, вибротерапия, бальнеотерапия, аэротерапия, гидровакуумтерапия
Антонимы к терапия: хирургия
Значение терапия: Лечение внутренних болезней не хирургическим путём.
качающийся вентилятор - pivoting fan
качающийся молоток - swinging hammer
качающийся нож - rocker knife
качающийся электролизер - rocking cell
система качающихся захватов - swinging arm gathering system
качающий узел - pumping unit
качающийся карандаш - propelling pencil
качающийся конвейер, установленный на подошву выработки - ground shaker
качающийся устой - pendulum pier
обезвоживающий качающийся грохот - dewatering shaker
Синонимы к качающимся: раскачивающийся, колеблющийся, болтающийся, мотающийся, покачивающийся
поле облучения - irradiation field
облучение через решетку - side-plate irradiation
за счет облучения - due to radiation exposure
облучение ультразвуковыми волнами - ultra-sonic irradiation
медицинское облучение - medical exposure
равномерное облучение - homogeneous irradiation
получать дозу облучения в результате прямого облучения - take a dose by direct exposure to the radiation
продолжительность облучения в минутах - duration of exposure in minutes
эквивалент поверхностной дозы облучения - shallow dose equivalent
ультрафиолетовое облучение светом - ultraviolet light exposure
Сообщалось о случаях тяжелого отравления ртутью в результате случайного облучения или попытки самоубийства, причем некоторые из них закончились летальным исходом. |
Cases have been reported of severe mercury poisoning by accidental exposure or attempted suicide, with some fatalities. |
Сначала нам предложили облучение. |
The first treatment offered us was radiation. |
Многие врачи утверждали, что никакого эффекта от рентгеновского облучения не было вообще. |
Many physicians claimed there were no effects from X-ray exposure at all. |
Атмосферные концентрации выше одного из тысячи превышают установленные Европейским Союзом пределы профессионального облучения. |
Atmospheric concentrations above one in a thousand are above the European Union occupational exposure limits. |
И в конце того года доктора посадили моего мужа и меня и сообщили, что опухоль Джоэла, нашего третьего сына, вернулась, несмотря на радикальную химиотерапию и облучение, которое они провели ему. |
And before that year was finished, doctors sat my husband and I down and let us know that his tumor had returned despite the most aggressive chemotherapy and radiation that they could offer him. |
Что случается с больными раком мозга, когда облучение не приносит результатов? |
What happens with these patients who failed radiation with brain cancer? |
В классе был сломан обогреватель, а при облучении она лежала на холодном металлическом столе. |
Like the classroom with the broken heater and the cold metal table in the procedure room. |
Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди. |
Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast. |
Похоже, что данные по опасным уровням облучения не обновлялись уже более 19 лет. |
The exposure levels they warn against haven’t seem to have been updated for more than 19 years. |
All possible side effects of radiation. |
|
Господа, его сканировали на позитронной томографии, и на обычной, подвергали нейтронному облучению. |
Gentlemen, it's been P.E.T. scanned, C.T. scanned and subjected to neutron emissions analysis. |
Облучение, химиотерапия, со всеми вытекающими. |
Radiation, chemotherapy, the works. |
Если мы используем комбинацию эмульгентов и точечного облучения... это подстегнет системы саморегуляции... и организм начнет бороться самостоятельно. |
If we use a combination of emollients and microbeams to provide a physical access for his internal fluids we might help the body clear itself. |
И он думал, что мир сейчас открывается для него подобно темноте, разбегающейся перед качающимися вверх-вниз лучами фар. |
And he thought that the world was opening to him now, like the darkness fleeing before the bobbing headlights. |
Подобное облучение может вызвать огромное количество проблем со здоровьем: тошнота, мигрени, даже онкологические заболевания. |
Exposure like that could cause any number of health problems- nausea, migraine headaches, even cancer. |
Коммандер Ла Фордж и мистер Дейта полностью пришли в норму от последствий облучения анафазной энергией, но боюсь, выздоровление доктора Крашер будет носить более личный характер. |
Commander La Forge and Mr. Data have recovered from their exposure to the anaphasic energy but I'm afraid Dr. Crusher's recovery will be of a more personal nature. |
The radiation exposure will be just as lethal as Frank's. |
|
Вы страдаете от продолжительного облучения. |
You're suffering from prolonged radiation exposure. |
She started examining the irradiated part ofhis skin. |
|
Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать. |
And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to. |
Это можно достичь только при облучении, которое создает окклюзию в камне, это практически невозможно обнаружить если искать. |
It's only achievable using irradiation,which creates an extremely fine occlusion within the stone that's virtually impossible to detect unless you're looking for it. |
Тебе нужно облучение, а не ритуальное жертвоприношение. |
You need radiation, not ritual sacrifice. |
Когда настанет время, - сказала третья, - мы снова затоскуем по родине, по водяным лилиям, спокойно качающимся на маленькой английской реке. |
'In due time,' said the third, 'we shall be home-sick once more for quiet water-lilies swaying on the surface of an English stream. |
С облучением всех этих людей? |
The irradiation of all those people? |
К сожалению, это облучение настолько интенсивно, что никакой организм не сможет его выдержать. |
Unfortunately, this irradiation requires such a high level of intensity that no human being can survive it. |
It looks like he was being treated for long term exposure. |
|
Даже Волшебник Второго Ранга мог бы оказаться качающимся в петле, если бы он попытался использовать магию, чтобы остановить его. |
Even a Wizard of the Second Order might find himself swinging from a noose if he tried to use magic to stop him. |
Временами ему чудились - то среди матросов, то мелькающими по скалам, то качающимися в лодке - те призраки, которые услаждали его ночь своими ласками. |
Thus every now and then he saw in fancy amid the sailors, seated on a rock, or undulating in the vessel, one of the shadows which had shared his dream with looks and kisses. |
We can get to the radiation in the off-season. |
|
Мы использовали облучение. |
We used implant radiation therapy. |
Мне назначили цикл облучений, и они начнутся со следующей недели, поскольку опухоль уже превзошла размеры, при которых операция была бы эффективна. |
I will be starting a round of radiation therapy next week because the growth has spread beyond the point where surgery would be effective. |
— Через неделю заканчивает облучение. |
She finishes her radiation therapy this week... |
Одна моя подруга посоветовала мне принять облучение. |
A friend tells me to take India root. |
Так, ребята, помните, что цезий в этой урне крайне нестабилен, но вы можете выдержать облучение в течение очень короткого промежутка времени. |
Okay, guys, just remember that the cesium in the urn is highly unstable, but you should be able to handle it for just a brief period of time. |
Он ослабляет радиационное облучение. |
It's an antidote to radiation exposure. |
Тебе не пережить облучение. |
You can't take that kind of radiation exposure |
И то, и другое получается от облучения ультрафиолетом. |
Both are caused from exposure to uv rays. |
Он подвергся облучению. |
He's exposure to radiation. |
У меня не было химиотерапии, у меня не было облучения, после долгих поисков и исследований я выбрала вместо этого др. Буржински. |
I've had no chemotherapy, I've had no radiation, I choose Dr. Burzynski instead after a lot of research and a lot of searching. |
I get it But she'll never survive total body irradiation. |
|
I need a reason to not do total body irradiation. |
|
What's the biggest danger of total body radiation? |
|
That doesn't make radiation any safer. |
|
Или какое-либо облучение. |
Or any type of radiation. |
Он подделывал бланки согласия и не информировал пациентов о рисках облучения. |
He forged consent forms, and did not inform the patients of the risks of irradiation. |
Одежда человека может выделять зарин в течение примерно 30 минут после того, как он соприкоснулся с газообразным зарином, что может привести к облучению других людей. |
A person's clothing can release sarin for about 30 minutes after it has come in contact with sarin gas, which can lead to exposure of other people. |
В 2011 году Указом № 375/11 страна установила новые стандарты для снижения уровня облучения до 0,03 мг/л и достижения уровня 0,01 мг/л к 2021 году. |
The country set new standards in 2011 through Decree 375/11 to lowered exposure level to 0.03 mg/L and to achieve 0.01 mg/L level by 2021. |
Признаки раковых клеток могут появиться только через годы или даже десятилетия после облучения. |
Signs of cancerous cells might not show up until years, or even decades, after exposure. |
Клетки APAF-1 защищены от стимулов апоптоза, таких как облучение. |
APAF-1 cells are protected from apoptosis stimuli such as irradiation. |
Такой риск представляет собой сумму как внутренней, так и внешней дозы облучения. |
Such a risk is the sum of both internal and external radiation dose. |
Уменьшение от Eu3+ до Eu2+ индуцируется облучением энергетическими частицами. |
The reduction from Eu3+ to Eu2+ is induced by irradiation with energetic particles. |
Основной причиной ХОБЛ является табачный дым, причем в некоторых странах основными причинами являются профессиональное облучение и загрязнение от пожаров в помещениях. |
The primary cause of COPD is tobacco smoke, with occupational exposure and pollution from indoor fires being significant causes in some countries. |
Отсроченные эффекты могут проявляться через месяцы-годы после облучения и включать в себя широкий спектр эффектов, затрагивающих почти все ткани или органы. |
Delayed effects may appear months to years after irradiation and include a wide variety of effects involving almost all tissues or organs. |
Медицинские рентгеновские лучи являются важным источником искусственного облучения. |
Medical X-rays are a significant source of man-made radiation exposure. |
Однако компьютерная томография не применяется, когда есть основания избегать облучения, например во время беременности. |
CT is not used however, when there is a reason to avoid radiation exposure, e.g. in pregnancy. |
Йод-131 был и цезий-137 остаются двумя наиболее ответственными за радиационное облучение, получаемое населением в целом. |
Iodine-131 was and caesium-137 remains the two most responsible for the radiation exposure received by the general population. |
Скоро и американский скот будет подвергнут массовому рентгеновскому облучению. |
Soon us cattle will be mass-x-rayed as well. |
В 1953 году врачи обследовали 587 из 28 000 подвергшихся облучению людей и обнаружили, что у 200 из них были явные случаи радиационного отравления. |
In 1953, doctors examined 587 of 28,000 exposed people and found that 200 had clear cases of radiation poisoning. |
Short term outcomes depend on the exposure dose. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «терапия качающимся облучением».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «терапия качающимся облучением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: терапия, качающимся, облучением . Также, к фразе «терапия качающимся облучением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.