Узнать старого знакомого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
узнать правду - learn the truth
интересно узнать - interesting to know
было бы интересно узнать - would be interested to learn
когда я узнать - when i find out
возможность узнать из - able to learn from
войти в курс дела, узнать всю подноготную - to get on the inside
у вас есть много, чтобы узнать - you have much to learn
нужно, чтобы узнать больше - need to learn more
полезно узнать, является ли - useful to learn whether
мы должны узнать друг друга - we should get to know each other
Синонимы к узнать: понять, спросить, услышать, обнаружить, определить, попробовать, признать, познакомиться, пережить
здания старого - buildings of the old
дни старого - days of old
недалеко от старого города - close to old town
Сердце старого - heart of the old
очарование старого мира - old-world charm
сочетание старого и нового - blend of old and new
узнать старого знакомого - recognize an old acquaintance
часть старого - part of the old
слой старого сфагнового мха - layer of older sphagnum mosses
от старого стекла - from old glass
Синонимы к старого: старый, вье
знакомое покалывание - familiar tingle
знакомо звучит - sounds familiar
знакомое место - familiar place
знакомо выглядит - looks familiar
все знакомо - everything is familiar
все так знакомо - all so familiar
есть что-то знакомое - there is something familiar
знакомо понятие - familiar notion
приятно видеть знакомое лицо - nice to see a familiar face
она выглядит знакомой - she looks familiar
Синонимы к знакомого: знакомство, ознакомление, знакомый, познакомиться, знакомец, знакомства, ознакомления, знакомым, знакомых, знакомстве
Поиски кого-либо для участия сегодня были не из легких, но я наткнулась на очень старого знакомого. |
Finding someone to participate today was no easy feat, but... I did stumble upon a very old acquaintance. |
Любезный Омар, в честь несчастного брата нашего старого знакомого Г ассана Абдуррахмана ибн Хоттаба. |
Sweet Omar, in honour of the unfortunate brother of our old friend, Hassan Abdurrakhman ibn Hottab. |
Если вы заглянете в конюшню, то увидите там старого знакомого - Фелима О'Нила. Он занимает должность главного конюха Каса-дель-Корво. |
Leaving him for a time, you would come in contact with two other individuals attached to the establishment. One is the groom of the stole,-by name Phelim O'Neal-who has full charge of the horses. |
Mike couldn't place a familiar face... Whoever killed her... |
|
Я прочел о вас в сводках и наткнулся на проделки старого знакомого Бада Майера. |
I saw on the wire you came across some handiwork from an old acquaintance of mine, Bud Mayer. |
Крапчатый мустанг уже ответил на приветствие старого знакомого. |
The spotted mustang had replied to the salutation of an old acquaintance. |
Conveniently timed with the arrival of your old acquaintance. |
|
Heard through my old grapevine we got an icebreaker on the way. |
|
Донг-Ха? - внезапно спрашивает он и не как человек, называющий какое-то место, но словно узнавая старого знакомого на людной улице. |
'Dong Ha?' he asks suddenly, speaking not as a man does when naming a place but as one does when recognizing an old acquaintance on a busy street. |
У этой расы телепатов отсутствовало понятие устной речи и они учатся ее использованию под руководством... старого знакомого. |
This telepathic species has no concept of spoken language and is being instructed in its use by... an old friend. |
Форд получил поддержку старого знакомого, Александра Яковлевича Малкомсона, торговца углем в Детройте. |
Ford received the backing of an old acquaintance, Alexander Y. Malcomson, a Detroit-area coal dealer. |
Accipitridae-это семейство хищных птиц, которое включает ястребов, орлов, воздушных змеев, луней и стервятников Старого Света. |
Accipitridae is a family of birds of prey which includes hawks, eagles, kites, harriers, and Old World vultures. |
В настоящее время наблюдается стремительное развитие кино Нового и Старого Света. |
At this time cinema rapidly developed in both the New and the Old World. |
Окна квартиры выходят на мощеную улицу всего в 40 метрах от главной площади старого города. |
The apartment looks out over a cobbled street only 40 meters from the Main Square. |
Он стал походить на некого старого колдуна из сказки или типа того. |
He started looking like some old warlock out of a fairy tale or something. |
В конце концов 23 августа его освободили около старого Фор-Диманш. |
He was eventually released on 23 August near the old Fort Dimanche. |
У этого старого гиппопотама была скверная привычка вылезать ночью на берег и бродить вокруг станции. |
There was an old hippo that had the bad habit of getting out on the bank and roaming at night over the station grounds. |
Это от старого норвежского слова, myrr, что значит болото. |
It comes from an old Norse word, myrr, which means marsh. |
Пуаро хотел проверить, совпадет ли его оценка с оценкой старого адвоката. |
With the old lawyer's knowledge and appraisal to guide him, Poirot had wanted to see for himself. |
So there is hope for the old ship yet. |
|
А час спустя другая карета скорой помощи доставила в ту же больницу Старого Джентльмена. |
And lo! an hour later another ambulance brought the Old Gentleman. |
Ни белому киту, ни человеку, ни сатане никогда даже и не коснуться подлинной и недоступной сущности старого Ахава. |
Nor white whale, nor man, nor fiend, can so much as graze old Ahab in his own proper and inaccessible being. |
В воротах каждый называл фамилию знакомого, от которого было получено приглашение. |
And as each guest came through the gate he mentioned the name of the camper who had invited him. |
Jane brings this guy she hardly knows back for some kind of assignation? |
|
Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина. |
Prince Andrew stayed at Brunn with Bilibin, a Russian acquaintance of his in the diplomatic service. |
Через одного знакомого, сэр. |
Through a young fellow of my acquaintance. |
Nothing gets past the old think tank. |
|
I haven't seen old George in... |
|
Then began a scurrying of lawyers to the door of one friendly judge after another. |
|
Казнив этого человека, я повиновался необходимости, но необходимость - чудовище старого мира; там необходимость называлась Роком. |
In executing this man, I have obeyed necessity; but necessity is a monster of the old world, necessity's name is Fatality. |
Нужно, чтобы ты представлял в суде моего старого друга Дастина Вайкотта. |
I need you to make an appearance for an old friend of mine, Dustin Wycott. |
Я столько старого барахла выгребла, чтобы место для новых вещей освободить. |
I've been clearing out a load of old junk to make way for my new stuff. |
Сказал, что уже много месяцев смотрю на эти стены. Нет ничего и никого на свете более знакомого для меня. |
I informed him that I'd been staring at those walls for months; there was nobody, nothing in the world, I knew better than I knew them. |
Why have they got hold of an old master? |
|
Так что мы... мы сняли движок от старого Вольксвагена, да, и мы подожгли его. |
So we - we peel this engine block out of an old Volkswagen, right, and we set it on fire. |
Встретимся у старого сокращения пути, ты знаешь какого. |
Meet me at the old shortcut. You know the one. |
Не умею вам сказать, милая... Подождите!.. Нет ли у меня кого-нибудь знакомого из профессоров, из медицинского мира?.. Подождите, - я потом посмотрю в своих записных книжках. |
I can't tell you, dear... Wait! ... Haven't I some friend among the professors, in the medical world? ... I will look later in my memo-books. |
А старое снова заменяется новым А если среди этого старого - чьи-то жизни, то восстаний просто не избежать |
While the old are being replaced by the new, if that involves their lives as well, then rebellions become inevitable. |
Сиддхартха услышал старого музыканта, который, проплывая мимо в свой лодке, говорил своим ученикам. |
Siddhartha heard an old musician... from a passing boat speaking to his pupil. |
Если хотите мое честное, неофициальное мнение, то на вашем месте я бы поискала друга или знакомого, готового на личное вливание. |
If you want my honest, completely off-the-record opinion, if it were me, I would try to get a friend, or someone I knew, to give me a personal donation. |
Как и другие дикобразы Старого Света, Индийский хохлатый дикобраз ведет ночной образ жизни. |
Like other Old World porcupines, the Indian crested porcupine is nocturnal. |
Он играл старого расистского жестокого капитана против современного, образованного, просвещенного лейтенанта Котто. |
He played the old racist violent Captain against Kotto’s modern, educated, enlightened Lieutenant. |
Стервятники Старого Света находят трупы исключительно по виду. |
Old World vultures find carcasses exclusively by sight. |
Он использовался для определения более старого стиля, символа обратного типа с ошибочным пониманием правильного английского языка. |
It was used to define an older style, backwards type character with a mistaken grasp of proper English. |
Бувар отправился навестить одного из лордов старого двора, который был тяжело болен в течение двух недель. |
Bouvart went to see one of the lords of the old Court, who was seriously ill for a fortnight. |
Некоторые страны, не входящие в ЕАСТ/ЕС, также не допускают двойного гражданства, поэтому иммигранты, желающие натурализоваться, иногда должны отказаться от своего старого гражданства. |
Some non-EFTA/non-EU countries do not allow dual citizenship either, so immigrants wanting to naturalize must sometimes renounce their old citizenship. |
В другом ежегодном празднике солдаты собираются в Оружейной палате старого Салема, чтобы почтить память солдат, погибших в битвах при Лексингтоне и Конкорде. |
In another annual commemoration, soldiers gather at Old Salem Armory to honor soldiers who were killed in the Battles of Lexington and Concord. |
В качестве садовых объектов вокруг старого дома были использованы несколько групп шлифовальных камней и незаконченных хонинговых камней. |
A number of groups of grind stones and unfinished hone stones were used as garden features around the old house. |
Gitano-это искажение старого испанского слова Egiptano. |
Gitano is a corruption of the older Spanish word Egiptano. |
После того, как она и ее отец уходят, Трэвис ругает старого крикуна и заставляет собаку спать с ним на кукурузном поле, чтобы отгонять енотов. |
After she and her father leave, Travis scolds Old Yeller and has the dog sleep in the cornfield with him to chase off raccoons. |
Затем мать Трэвиса находит старого Йеллера и использует конский волос, чтобы зашить его раны. |
Travis's mother then retrieves Old Yeller and uses horse hair to suture his wounds. |
Актер Джим Бивер впервые появляется в роли Бобби Сингера, старого друга семьи Винчестеров, В конце первого сезона. |
Actor Jim Beaver makes his first appearance as Bobby Singer, an old family friend of the Winchesters, at the end of the first season. |
Это помогает установить, какие исходные компоненты старого раствора являются для того, чтобы найти наилучшее соответствие. |
It helps to establish what the original components of the old mortar are in order to find the best match. |
Сегодня место расположения церкви находится в пределах нынешних стен Старого города Иерусалима. |
Today, the site of the Church is within the current walls of the old city of Jerusalem. |
Два эмира, включая старого друга Саладина Изз ад-Дина Юрдука, приветствовали его и поклялись служить ему. |
Elements made from composite material include the cabin floor and rudder. |
Нансен был полон энтузиазма и договорился об этом через своего недавнего знакомого, капитана Акселя Крефтинга, командира корабля Викинг. |
Nansen was enthusiastic, and made arrangements through a recent acquaintance, Captain Axel Krefting, commander of the sealer Viking. |
Будучи президентом ИНТЕРТАНКА, Несс сосредоточился на утилизации старого тоннажа, загрязнении окружающей среды и использовании супертанкеров в качестве плавучих резервуаров для хранения. |
As the INTERTANKO president Næss concentrated on scrapping old tonnage, pollution and utilizing supertankers as floating storage tanks. |
В 1982 шо братья фильм Братья из старого города расположен в Коулун город-крепость. |
The 1982 Shaw Brothers film Brothers from the Walled City is set in Kowloon Walled City. |
Он умер 20 мая 1764 года, женившись в 1750 году на Элизабет Фостер из Сент-Олава, старого еврейства. |
He died on 20 May 1764, having married in 1750, Elizabeth Foster of St. Olave, Old Jewry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «узнать старого знакомого».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «узнать старого знакомого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: узнать, старого, знакомого . Также, к фразе «узнать старого знакомого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.