Утратить спокойствие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утратить спокойствие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to lose one’s peace
Translate
утратить спокойствие -

словосочетание
get the wind upиспугаться, утратить спокойствие, перетрусить, сдрейфить
- спокойствие [имя существительное]

имя существительное: tranquility, quiet, placidity, tranquillity, calm, calmness, composure, equanimity, serenity, peace



Ей казалось лет сорок. Лицо ее, полное и румяное, выражало важность и спокойствие, а голубые глаза и легкая улыбка имели прелесть неизъяснимую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She appeared about 50 years old; her face, full and high-coloured, expressed repose and gravity, softened by the sweetness of her blue eyes and charming smile.

В мгновение ока на смену ярости пришло ледяное спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Icy calm replaced rage in the blink of an eye.

У Найнив здорово получалось изображать ледяное спокойствие Айз Седай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nynaeve was making a good try at Aes Sedai calm.

Теплые дни приносят с собой чувство умиротворения и спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm days bring a kind of peace and stillness.

Безмятежное спокойствие нашего города было нарушено порочностью бандита с разукрашенным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serene calm of our city has been shattered by the depravity of a gunman wearing face paint.

В ответ пират задал Александру встречный вопрос о том, как он смеет нарушать спокойствие целого мира. «У меня есть небольшое судно», - сказал пират - «и за это меня называют вором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pirate replies by asking how Alexander dares to trouble the entire world. I have a small boat, says the pirate, and for that I am called a thief.

Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort.

Надеемся, что сделанное на этой неделе в Шарм-эш-Шейхе заявление поможет восстановить спокойствие и порядок в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that the statement made this week in Sharm el-Sheikh will succeed in restoring calm and quiet to the region.

Спокойствие никогда не будет спокойным для тех, кто ищет то, чего не купишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comfort will never be comfortable for those who seek what is not on the market.

Настоящий гул - это уверенность и спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real hum is confidence and peace.

Страхование жизни - это финансовая услуга, которая помогает людям решить их проблемы, защищает от возможных неприятностей, дарит спокойствие и уверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life insurance is a financial service aimed at helping people to solve their problems, to protect them from troubles and to bring about calm and confidence.

Но колоссальные масштабы собственных достижений было трудно осознавать с полным спокойствием даже этому человеку из КГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the enormity of what he had accomplished was difficult for even a stone-faced KGB man like himself to process.

На этот раз восстанавливать спокойствие взялся сам Трамп, который опроверг переход США к стратегии «разори своего соседа».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For once, it was Trump himself who restored calm by denying that the US was pursuing a beggar-thy-neighbor strategy.

Мастер медитации, виртуоз спокойствия, четырёхкратный чемпион мира по важным мыслям!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The master of meditation, the supreme serene The four times heavy weight champion of the world!

Я слишком в этом сомневаюсь, чтобы рискнуть своим спокойствием, поддавшись такому соблазну. И потом мой дом не здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt it too much to venture my tranquillity by running into temptation: and then my home is not here.

Мой друг, бывший сосед и главный нарушитель спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend, former roommate, and general hell-raiser. (gurney clacks)

Пусть ваш друг сохраняет спокойствие. Время уже работает над их шестерёнками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you tell your friend to stay calm, 'cause time is already working on their gearboxes.

Математические формулировки лишают меня душевного спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathematical formulations are not conducive to my mental stability.

А Козетта? -задан был с таким глубоким доверием, с таким спокойствием, с таким полным отсутствием тревоги или сомнения, что Мадлен не нашелся, что ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Cosette? was put with so profound a faith, with so much certainty, with such a complete absence of disquiet and of doubt, that he found not a word of reply.

Социалист или коммунист или возмутитель спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socialist or a Communist or a community organizer.

Заклинание спокойствия и замкнутости - вот то, в чем она нуждается, изолированность от забот ее положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spell of calm and seclusion is what she needs, sequestered from the cares of her position.

Тогда у него дома есть все и ему уже не досаждают всякие отвлекающие мелочи. Он обретает спокойствие и свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has everything at home then-no teasing with personal speculations-he can get calmness and freedom.

в 12 лет, у тебя было спокойствие и безмятежность прекрасной женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 12-years-old, you had the stillness and the calm of a fine woman.

Я так и ждал, что он возьмёт меня за руку, чтобы мы помолились о душевном спокойствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was waiting for him to hold my hand so we could recite the Serenity Prayer.

Наш театр - ... это маленький островок... спокойствия, порядка, заботы... и любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our theatre is a little a small space filled with orderliness, conscientiousness and love.

Ее нельзя совершить с такой же элегантностью, с таким же спокойствием и деликатностью, с такой же нежностью, любезностью, учтивостью и благородством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity.

Ну, спокойствие... кризис с макаронами предотвращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, peace of mind- spaghetti crisis averted.

По большому счету это просто запугивание, но, я хочу чтобы ты сохраняла спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's mostly about intimidation, So I want you to stay calm.

Ее спокойствие не было потрясено; но она опечалилась и даже всплакнула раз, сама не зная отчего, только не от нанесенного оскорбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her own peace of mind was not deeply disturbed; but she felt sad and once even burst into tears, without knowing why - but not on account of the insult she had just experienced.

Майкл хочет выяснить, возможно ли на практике сохранять спокойствие в газовой камере, чтобы умереть относительно безболезненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael wants to find out if it really is possible for prisoners to remain calm and co-operative in the gas chamber, so that their moment of death is relatively painless.

Прошу вас - ради моего душевного спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg you to do this, for my peace.

Президент призвал к спокойствию, но нам сообщили, что армия наготове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President has called for calm, but we are told our armed forces are on high alert.

Нет ничего важнее, чем сохранить спокойствие населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing matters more than keeping the populace calm... a-a-a-and quiet.

Тишину и спокойствие можно выносить только до определенного момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only so much peace and quiet a soul can take.

Мы можем отдать ему 1000 ради мира и спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might give him the thousand - for the sake of peace and quiet.

Возможно, их специальные навыки позволят уберечь ваши нефтяные месторождения, ровно как и наше душевное спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps their specialized skill set will help secure your oil fields as well as our collective peace of mind.

И я почуствовал, как безнадежность уступила спокойствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I felt the hopelessness had given way to a serenity.

А теперь представь... золотой сияющий шар, излучающий тепло и спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I want you to imagine a golden glowing ball radiating warmth and safety.

Теперь, ради скорейшего восстановления спокойствия и порядка, я объявляю о смягчении этих мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, to restore calm and order quickly, ...I am issuing more merciful measures.

Я просто пытаюсь сохранять спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try to retain my composure.

Они вступают в обладание миром, спокойствием, досугом. Они довольны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take possession of peace, of tranquillity, of leisure; behold, they are content.

Небытиё или спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothingness, or stillness.

Абсолютное спокойствие, но жизнь есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utter tranquility, but alive.

Будучи маленьким мальчиком, Маттау посещал еврейский некоммерческий лагерь для бездомных, лагерь спокойствия, где он впервые начал выступать в шоу, которые лагерь будет ставить в субботу вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a young boy, Matthau attended a Jewish non-profit sleepaway camp, Tranquillity Camp, where he first began acting in the shows the camp would stage on Saturday nights.

Часто Это стихи, в которых спокойствие и чистота заменяют к концу стихотворения вступительную суматоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often these are poems in which calm and purity replace, by the poem's end, an opening tumult.

Он одновременно выразил недовольство приговорами и призвал к спокойствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He both expressed anger about the verdicts and appealed for calm.

После Первой мировой войны его жизненное положение стабилизировалось, и он достиг нового уровня спокойствия в своей работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the First World War, his living situation stabilized and he achieved a new level of serenity in his work.

Хирургическое мастерство Лейна, широко известное, проявляло невозмутимое спокойствие при трудностях, возникающих во время операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lane's surgical skill, widely renowned, exhibited imperturbable calm at difficulties encountered during operations.

Маруко-нарушительница спокойствия, каждый эпизод рассказывает о беде Маруко и о том, как ей и ее друзьям удается решить эту ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maruko is a troublemaker, every episode recounts an Maruko’s trouble and how she and her friends succeed in solve the situation.

Спокойствие за пределами комфорта, камера панорамирует, когда Чигур стреляет в Уэллса из дробовика с глушителем, когда звонит телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calm beyond comfort, the camera pans away when Chigurh shoots Wells with a silenced shotgun as the phone rings.

Это спокойствие исчезло, когда британский консул в Рио-де-Жанейро Уильям Дугал Кристи чуть не развязал войну между своей страной и Бразилией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tranquility disappeared when the British consul in Rio de Janeiro, William Dougal Christie, nearly sparked a war between his nation and Brazil.

Турция считается исключением из правил регионального спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey is referred to being the exception to regional tranquillity.

База спокойствия была названа Олдрином и Армстронгом и впервые объявлена Армстронгом, когда приземлился лунный модуль Орел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tranquility Base was named by Aldrin and Armstrong, and first announced by Armstrong when the Lunar Module Eagle landed.

Как место первой высадки человека на внеземное тело, база спокойствия имеет культурно-историческое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the site of the first human landing on an extraterrestrial body, Tranquility Base has cultural and historic significance.

Спокойствие было расположено в чистой комнате на площадке Thales Alenia Space Turin до 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tranquility was located in the clean room at the Thales Alenia Space Turin site until 2009.

Спокойствие во время его перемещения из положения Endeavour в положение установки на узле Unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tranquility during its move from Endeavour to the install position on the Unity node.

Уильямс напуган и сомневается в своем первом опыте прыжков с парашютом, но Терада умудряется сохранять спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams is scared and has doubts about his first experience with skydiving, but Terada manages to keep himself calm.

Сун был учителем с несколькими учениками, основал школу чистоты и спокойствия и написал много стихов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is that either way this is an inconsequential issue which does not merit a geeky nitpciking in the article.

Несмотря на призывы многих лидеров к спокойствию, общенациональная волна беспорядков вспыхнула более чем в 100 городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the urging for calm by many leaders, a nationwide wave of riots erupted in more than 100 cities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «утратить спокойствие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «утратить спокойствие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: утратить, спокойствие . Также, к фразе «утратить спокойствие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information